-
prvší
- das erstere
- das Ersteren
- der erstere
- die Ersteren
der - Erstere
die - Ersteren
- Ersterer
-
prvšia
- die erstere
die - Erstere
-
prvšie
- das erstere
- die Ersteren
das - Erstere
die - Ersteren
- Ersteres
-
prvá ozva srdca
der - 1. Herzton
-
od prvého dňa mesiaca nasledujúceho po skončení zmluvy
- ab dem der Beendigung des Vertrages nachfolgenden Monatsersten
-
od prvého dňa v mesiaci, nasledujúceho po podpise danej kúpnej zmluvy
- ab dem ersten Tag des Monats, der dem Tag der Unterzeichnung dieses Kaufvertrages folgt
- od prvého dňa v mesiaci, nasledujúceho po dni odovzdania
- od prvého
-
prvák
der - Abc-Schütze
-
prvá súradnica
die - Abszisse
-
advent (prvá predvianočná nedeľa)
der - Advent
-
prvé a posledné
das - Alpha und das Omega
- ako prvá
- ako prví
- ako prvý z troch (2.p.)
- ako prvé svojho druhu
- hliník prvého tavenia
- prvého augusta
-
prvého mája
- am 1.Mai
- tridsiateho prvého decembra
- prvý deň v mesiaci, ktorý nasleduje po dni (...)
- prvý deň každého štvrťroka
- prvého dňa v mesiaci
- prvý pondelok
- v prvý hrací deň
-
prvý deň v mesiaci, ktorý nasleduje po dni podpisu
- am ersten Tag des Monat, der dem Tag der Unterzeichnung folgt
-
prvý deň v mesiaci, ktorý nasleduje po dni podpisu - ENWC
- am ersten Tag des Monat, der dem Tag der Unterzeichnung folgt
- prvý deň predaja
- v prvý predajný deň
- cez prvý víkend
-
začať bežať prvý deň mesiaca nasledujúceho po doručení výpovede
- an dem auf die Zustellung der Kündigung folgenden Tag zu laufen beginnen
- iný než prvý deň
- musíme urobiť prvý krok
-
prvé kroky
die - Anbahnung
-
prvý hlt (potravy)
der - Anbiss
-
prvé hlty (potravy, pl.)
die - Anbisse
-
prvý strom
der - Anfangsbaum
-
prvé traťové hradlo
das - Anfangsblockfeld
-
prvé vlákno
der - Anfangsfaden
-
prvé pruženie
die - Anfangsfederung
-
prvé ťažené množstvo
die - Anfangsföldermenge
-
prvý vnem vône
der - Anfangsgeruch
-
prvé roky
die - Anfangsjahre
-
prvá hrana
die - Anfangskante
-
prvý uzol
der - Anfangsknoten
-
prvá prémia
die - Anfangsprämie
-
prvé očko
die - Anfangsschlinge
-
kvas prvého stupňa
der - Anfrischsauer
- hádzať prvý
-
prvý výstrel
der - Anschuss
-
prvá brázda pri orbe
die - Anwandfurche
-
prvý hod
der - Anwurf
-
zaplatiť prvú splátku
- anzahlen
-
peňažná splátka (prvá)
die - Anzahlung
-
záloha (prvá splátka)
die - Anzahlung
-
prvé splátky (pl.)
die - Anzahlungen
-
prvé ťahy (pl.)
die - Anzüge
-
urobiť si prvý apríl
der - April schicken
-
prvý apríl!
- April!
-
prvý apríl
der - April, April
-
prvé pole (steny)
die - Arbeitsgasse
- na prvých kilometroch
- postúpiť na prvé miesto v poradí
- dostať sa na prvé miesto v poradí
- na prvé kroky
- na prvú výzvu (banková záruka a jej splnenie)
- na prvé miesto (2.p.)
-
prvé preteky
das - Auftaktrennen
- v priebehu prvých dvoch dní
- do prvého dňa v mesiaci
- až do prvého
- časť prvá (zákon)
-
prvý tajomník
der - Chefsekretär
- to prvé
- toto prvé
- prvé najlepšie
- prvé z najlepších
- to prvé lepšie
- prvý produkt
- prvé z dvoch
- to bolo prvýkrát a naposledy
- bol to prvý krok ku náprave
- to bol prvý krok ku zlepšeniu
- prvý výpis zo dňa (rak. OR)
- dátum prvého pridelenia ŠPZ
-
prvé vystúpenie
das - Debüt
-
prvý album
das - Debutalbum
-
prvé dielo
das - Debütwerk
-
prvému
- dem erst
- prvým (7.p.)
- prvému dielu
- napiť sa prvý z pohára
- prvých (pl.)
- obhájiť prvé miesto
- prvú cenu (4.p.)
- dostať prvú cenu
- získať prvú cenu
- učiniť prvý krok
- prvý deň daného mesiaca
- prvý deň mesiaca nasledujúceho po predaní
- dvadsiaty prvý
- ten prvý
- tento prvý
- prvý z najlepších
- prvý prípad
- prvý krok ku náprave
- prvé kolo volieb
- prvá svetová vojna
- prvý, ktorého stretnem
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã ã ã maã ã ã,
dispeã er,
drahãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mã rne,
slovné,
duriã â,
r ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
škaredy,
zasliniã æ ã,
volný,
kakofónia,
jednotná,
informovanosã,
stratosféra,
dogazdovaã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
lekã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
povzdychaå si,
dosã æ ã,
vl kno,
typickosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
uspokojeny,
zručnosť,
mocniteľ,
chlapã ã isko,
suv,
systã m,
ã ã ã ã ã ã is,
garnã rovaã,
mecenã æ ã ã æ ã,
lás
Pravidlá slovenského pravopisu:
platobný,
nalã ã kaã ã,
vyrozprã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã vaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
suknica,
perfektná,
penalizovaã â,
ãƒæ ã â â ãƒâ šã â vihom,
gvaå,
vykloniť,
staroslovienã ina,
transcendent lny transcendentn,
radnovce,
promiskue,
zav i,
ä ujno
Krížovkársky slovník:
zaraã ovanie,
kaå ka,
hyacint,
vojenský kňaz,
polónium,
protektor t r sky,
mikrofiå,
podmorsk,
konkretizã ã cia,
ã æ ã ã ã op,
rádiobiológ,
sčs,
paã â ok,
nivã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
naj ma
Nárečový slovník:
lačho džives,
samorodnosc,
goldi,
a ã â,
štafírung,
kudla,
merkuj,
išt,
bruå ic,
ã uba,
okuňac,
odebiã rka,
tepš,
čirkaš,
graca
Lekársky slovník:
radiculopathia,
hypokinã ã za,
basalis,
reumat,
hyposomnia,
mani,
šľa,
m51,
proliferácia,
trem,
tracheomalacia,
haematotrophia,
preãƒâ,
šťáp,
ophiotoxinum
Technický slovník:
d,
mat,
ãƒâ ãƒâ u,
gui,
useň,
ata,
upã æ ã ã ã,
å å ã p,
colli,
unc,
sen,
solve,
delãƒâ,
ík,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Ekonomický slovník:
úpal,
pasã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
gll,
asã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ovy,
praã,
čv,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã,
drr,
ffcat,
apy,
draã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ntr,
proä,
tfr
Slovník skratiek:
dã,
nic,
nič,
otã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
x70,
špik,
plm,
cã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
msv,
a46,
w45,
ovd,
ntc,
ã ã kr,
ď