-
prestoj
die - Ausfallzeit
die - Brachzeit
die - Leerzeit
die - Ruhezeit
die - Standzeit
der - Stillstand
die - Stillstandszeit
die - Stillstandzeit
die - Untätigkeitszeit
die - Verlustzeit
die - Wartezeit
die - Arbeitsruhe
die - Brachezeit
-
prestoj (vysokej pece)
die - Stehzeit
- prestoj dopravného prostriedku
-
prestoj na zastávkach
der - Haltestellenaufenthalt
-
prestoj počítača
die - Maschinenstillstandzeit
-
prestoj pri dodávke
der - Lieferungsverzug
-
prestoj stroja
der - Maschinenstillstand
die - Ausfallzeit der Maschine
-
prestoj turbíny
der - Turbinenstillstand
-
prestoj v dôsledku nedostatku vlakov
die - Zugmangelzeit
-
prestoj v prijatí
der - Annahmeverzug
-
prestoj voza
der - Wagenstand
-
prestoj vysokej pece
die - Standzeit des Hochofens
-
prestoj z vonkajších príčin
die - externe Verzögerungszeit
-
prestoje
die - Schludrigkeiten
-
prestoje (mn.č.)
die - Verzögerungen
- Zeiverluste
-
prestoje (pl.)
die - Ausfallzeiten
- prestojí
-
prestojný čas
die - Überliegezeit
-
prestojový čas
die - Stillstandszeit
-
náhrada za prestoj
die - Ausfallvergütung
-
prevádzkový prestoj
die - Betriebsstandzeit
- vonkajší prestoj
- vonkajší stratový prestoj
-
externý prestoj
die - Externverlustzeit
- priemerný prestoj
- neplánovaný prestoj
-
plánovaný prestoj
der - planmäßiger Stillstand
- technický prestoj
-
poplatok za prestoj
die - Überliegegeld
- mať prestoj v prístave
Krátky slovník slovenského jazyka:
lokaj,
zakliaã ã ã ã ã,
pustnúť,
vyrã æ ã ba,
zahaliã ã ã ã ã,
o udi,
centralizã â cia,
egreã â,
zhubne,
pokosiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
svoreã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
emitovať,
hvã ã ã zda,
kĺk,
žičlivy
Synonymický slovník slovenčiny:
nazberaã â,
strohosã,
pridružený,
syntetizujúci,
fantazã rova,
chrã aã,
nazhrabovaã ã,
junã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
seansa,
pomãƒâ cãƒâ,
mordovac,
vã ã ã ã ã ednosã ã ã ã ã,
osmutnieã ã ã,
nasadzovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
strániť sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
krumpe,
pyãƒâ ãƒâ ãƒâ ne,
chalupár,
klã ves,
dãƒâ slednãƒâ,
vyhladovaã,
kvoknúť si,
logaritmovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
odchodný,
drga,
u ã ã ã ã ã ã,
kotolåˆa,
pytaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozhã åˆaå,
rozvodåˆa
Krížovkársky slovník:
ã ã ã tvã ã ã ã ã ã,
kanãƒæ ã â,
kormorã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
tã ã ã nã ã ã,
caduceus,
pãƒæ ã â ãƒâ ã â,
honorã ã ã r,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
virogénny,
furãƒâ ãƒâ,
skupãƒæ ã â tina,
tiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
reedã ã ã ã ã cia,
maãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
kaä ã,
popaã ã ã ã ã,
taruã ã ko,
budi,
irikeleska,
åˆebars,
scahnu,
band,
burå la,
chlã b,
pacerki,
d adovac,
skor i,
fã e,
tiã ã ã
Lekársky slovník:
suicidã â lny,
spasmolyticum,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pr,
glycopolyuria,
anorectum,
vazodilatácia,
m05,
väzba,
neurotizã cia,
l25,
rajonizácia,
ó,
polymorphocellularis,
vacuus,
antacídum
Technický slovník:
upá,
gate,
insert mode,
ã s,
timestamp,
cep,
command,
ã ã ra,
binárny kód binary code,
ã ad,
just,
unload,
atã,
väží,
kš