-
preplnenosť
die - Überbelegung
die - Überfüllung
-
preľudnenosť
die - Übervölkerung
-
stiesnenosť
die - Bedrängnis
die - Bedrängung
die - Bedrücktheit
die - Bedrückung
die - Beengtheit
die - Beklemmung
die - Beklommenheit
die - Gedrücktheit
die - Niedergedrücktheit
die - Oppression
die - Trübheit
- gedrückte Stimmung
-
poníženosť
die - Demut
der - Demutsinn
die - Demütigkeit
die - Niedrigkeit
das - Submission
die - Unterwürfigkeit
die - Humilität
-
otupenosť
das - Abstumpfen
die - Apathie
die - Dumpfheit
die - Lethargie
die - Teilnahmslosigkeit
-
skazenosť
die - Perversion
die - Perversität
die - Verderbtheit
die - Verdorbenheit
-
skľúčenosť
die - Bange
die - Beklemmung
die - Beklommenheit
die - Betrübtheit
die - Depression
die - Entmutigung
die - Gebeugtheit
die - Gedrücktheit
die - Mutlosigkeit
die - Niedergedrücktheit
die - Niedergeschlagenheit
die - Schlappheit
die - Trübheit
die - Trübseligkeit
die - Zerknirschtheit
die - Zerknirschung
-
obmedzenosť
das - Banausentum
die - Bedingtheit
die - Begrenztheit
die - Beschränktheit
die - Borniertheit
die - Einfalt
die - Einfältigkeit
die - Eingeschränkheit
die - Eingeschränktheit
die - Kleinsinn
die - Spießbürgerlichkeit
die - Spießigkeit
die - Stupidität
Krátky slovník slovenského jazyka:
pacifistický,
vyliahnuã æ ã ã ã,
koketnosã â,
inãƒâ ãƒâ titãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
grc,
vyuã æ ã uj,
oblã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
poã æ ã ã ã tekliã æ ã ã ã,
meniã æ ã ã æ ã,
zaplniã ã,
podsypaã ã ã ã ã,
rozhorã ene,
vystaviã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lã æ ã ce,
vzduãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
ráž,
lastoviãƒâ ka,
prejavovať sa,
ã æ ã uleky,
bã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â je,
primaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
potentã æ ã t,
skrívať,
å ã d,
perfektnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
lisã æ ã ã ã,
troã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã inka,
zaumieniã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã si,
zláta,
kabaã ã ã ã ã ã a
Pravidlá slovenského pravopisu:
bantovaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
veľky,
kávička,
jazyä isko,
rebelovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
maximá,
å å utka,
vykonãƒæ ã â vaãƒæ ã â,
prezenä,
symetrickã,
lieå tina,
nã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã rt,
ochromieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nakresliãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hodinã ã ã rsky
Krížovkársky slovník:
postã ã,
chips,
parfum,
kã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã s,
ara,
amygdalitãƒâ da,
buãƒâ,
rezonã ã ã tor,
pirãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
agitã â tor,
se,
mu keta,
riã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
å uã,
haä
Nárečový slovník:
pažiť,
kolmajzåˆa,
arnivac,
obcah i,
prismudnuc,
bašavel,
dzigat,
odac še,
brhli,
palanä itovka,
murangle,
zvo,
perháč,
ľump,
perdzec
Lekársky slovník:
triotus,
sak,
ooforit da,
lectus,
epipharyngitis,
circumcisio,
encefalop,
cerclage,
íst,
titracia,
oftalmologický,
gerón,
ovariã lny,
anthidroticus,
pedic
Technický slovník:
data transfer rate,
array,
fil,
forward,
x500,
kã ã ã ã,
les,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
myómy,
radiã,
administr,
fu,
entita,
r,
network