-
prekladač
der - Compiler
der - Translator
der - Umlader
der - Umleger
der - Überlader
der - Übersetzer
das - Übersetzerprogramm
das - Übersetzungsprogramm
der - Übersetzungsreport
der - Versetzer
- zusammensetzendes Programm
-
prekladač (kompilujúci program)
das - Compilerprogramm
- prekladač dopravníkov
- prekladač elektronickej pošty
-
prekladač hybridného počítača
der - Hybridrechnerübersetzer
-
prekladač internetových stránok
der - Internet-Seiten-Übersetzer
der - Web-Seiten-Übersetzer
- www-Seiten-Übersetzer
-
prekladač koľají
die - Gleisrückmaschine
der - Schienenrücker
-
prekladač makroinštrukcií
der - Makro-Generierer
der - Makroumwandler
-
prekladač obrazu
der - Bildübersetzer
-
prekladač pancierového dopravníka
der - Panzerfördererrücker
- prekladač strojového jazyka
-
prekladač vstupných údajov
der - Eingabeübersetzer
-
prekladač vývojových diagramov
der - Flussdiagrammübersetzer
- prekladača
- prekladača na (4.p.)
- prekladací
- prekladací (žeriav)
-
prekladací arch
der - Einschießbogen
-
prekladací dopravník
- umsetzbarer Förderer
das - Verladeband
der - Verladeelevator
das - Verladegerät
-
prekladací list
der - Durchschlussbogen
-
prekladací mechanizmus
der - Übersetzermechanismus
-
prekladací most
die - Überladebrücke
-
prekladací pás
das - Überladeband
-
prekladací prístav
der - Verladehafen
-
prekladací program
der - Sprachübersetzer
-
prekladací stroj
die - Umlademaschine
die - Übersetzungsmaschine
-
prekladací transportér
der - Überlader
-
prekladací zásobník
der - Umladebunker
-
prekladací žeriav
der - Umladekran
der - Umschlagskran
der - Überladekran
-
prekladacia hlava
der - Rückrollenkopf
-
prekladacia jednotka
die - Übersetzungseinheit
-
prekladacia plošina
die - Umladebühne
-
prekladacia prevádzka
die - Umschlaganlage
-
prekladacia rampa
die - Umladerampe
-
prekladacia stanica
die - Umladestation
der - Umschlagbahnhof
der - Übergabebahnhof
-
prekladacia zdviž
die - Umlademaschine
-
prekladacie pomôcky
die - Verladehilfsmittel
-
prekladacie zariadenie
die - Umladeanlage
der - Umlader
die - Übergabevorrichtung
die - Vorsteckeinrichtung
die - Umschlaganlage
das - Umschlaggerät
-
prekladať
- assemblieren
- übersetzen
- übertragen
- prekladať z nemčiny do češtiny
- automatický prekladač
-
pásový prekladač
die - Bandrückmaschine
-
cobololský prekladač
der - Cobolüberzetzer
-
štítok s príkazom pre prekladač
die - Compilersteuerkarte
- prekladať (program)
-
generátor prekladačov
der - Compiliergenerator
- koľajový kontejnerový prekladač
-
dialógový prekladač
der - dialogfähiger Übersetzer
- prekladať (sadzbu)
-
jednoduchý prekladač
der - Eins-zu-Eins-Übersetzer
- prekladať (papierom)
- prekladať do češtiny
-
počítačový prekladač
der - PC Translator
-
fonetický prekladač
der - phonetischer Übersetzer
-
húsenkový prekladač
die - Rückmaschine auf Raupen
-
spätný prekladač
der - Rückübersetzer
-
programový prekladač
der - Translator
- prekladať (text)
-
umenie prekladať
die - Übersetzungskunst
-
výpis prekladača
das - Übersetzungsprotokoll
- prekladať tovar
- prekladať (materiál)
-
zavesený prekladač
die - Anhängerrückmaschine
die - Anhängerückmaschine
-
výložníkový prekladač
die - Ausleger-Gleisrückmaschine
die - Ausleger-Rückmaschine
-
mostový prekladač
die - Brücken-Gleisrückmaschine
die - Brückenrückmaschine
-
príkaz pre prekladač
die - Compiliereranweisung
die - Übersetzungsanweisung
-
chcete začať prekladať
- sie die Übersetzung beginnen wollen
- wollen Sie mit der Übersetzung beginnen
-
prekladať (tovar)
- umladen
- umschlagen
-
interpretačný prekladač
- interpretierendes Programm
der - Interpretierer
das - Interpretierprogramm
Krátky slovník slovenského jazyka:
stenã æ ã ã ã iã æ ã ã ã,
kolonã æ ã ã ã da,
smeã â iarka,
vysvetliã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
strastný,
hodiã æ ã ã ã,
ozdraviť,
stãƒâ ãƒâ ãƒâ pa,
prehãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â aãƒæ ã â sa,
vydarenoså,
ã viã ka,
agrem n,
ã ã opiã,
ziaã ziaã,
vyhã dzaå
Synonymický slovník slovenčiny:
liepaå,
rezervovať,
nacã æ ã paã æ ã,
šička,
zmieriã æ ã ã ã,
op tok,
naznačovať,
zhodnosť,
dymiã ã ã,
zajasaã æ ã ã ã,
jedinec,
ã ã ã ã ko,
rezumovaã ã ã ã,
bohorovnosã,
miniat rny
Pravidlá slovenského pravopisu:
kolobežka,
rybnat,
mrdaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zuå,
zjaã ã ã ã ã ã,
naduã ã ã ã ã sa,
meliã â ã â ã â,
kã ã ã,
vozeã ã,
pin,
skriviã sa,
archivárka,
analfabetický,
zarovn,
defilovaã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
ektrom lia,
plagát,
ilustr,
palcã æ ã ã æ ã t,
goodwill,
preã ã v,
prenášač,
lavã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ,
piaí,
spomã nanie,
dislokácia,
aromatická zlúčenina,
tranzitívne sloveso,
tãƒâ ã ë,
nivã æ ã ã æ ã ã æ ã cia
Nárečový slovník:
juhas,
tlaã,
pã æ ã ã æ ã ik,
lipka,
čelanník,
hola be eda,
cel,
baľa,
amen vakeras,
o lebodic,
hnu,
meã ë e er,
kiflik,
eã o,
žideľ
Lekársky slovník:
o88,
rubeosis,
hém,
parã,
f66,
meta,
gól,
cam,
continua,
omni,
deã ë,
blepharoplastica,
k,
antimikrobiã ã lny,
hypovolã â mia
Technický slovník:
prist,
oãƒâ i,
ã ã vs,
a ã ã,
pci,
bes,
tin,
tel,
calcul,
copyright,
web,
mpg,
odi,
ngso,
nič
Ekonomický slovník:
pka,
ã ã ã ã ã ro,
mvh,
gmn,
ro2,
uov,
adiå,
jph,
ľ,
epq,
tft,
maãƒâ,
cha,
ã ria,
euwep
Slovník skratiek:
in,
ã ã ã ã mã ã ã ã,
ecb,
pto,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
fel,
vp,
apinco,
oks,
dpn,
ich,
opäť,
kmeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
om