-
rázvor náprav
der - Achsabstand
der - Radstand
-
pohon štyroch náprav
der - Achtradantrieb
der - Vierachsantrieb
-
úpravňa
die - Ausrüstungsfabrik
der - Ausrüstungssaal
- nazvať pravým menom
-
uragoga pravá
die - Brechwurz
- Echte Brechwurzel
-
vyrovnávanie predkláňania vozidla pri brzdení (usporiadanie náprav zamedzujúce predkláňaniu vozidla pri brzdení)
der - Bremsmomentausgleich
der - Bremsnickausgleich
-
pravým
- dem rechten
- dem wahren
- echtem
-
pravý muž na pravom mieste
- der rechte Mann am rechten Platz
der - rechte Mann am rechten Platz
-
pravé kiahne
die - echte Blattern
die - echte Pocken
- pravé rebro
-
pravý hodváb
- echte Seide
die - Naturseide
-
pravého
- echten
- richtigen
- den echten
- den Richtigen
- eines echten
- pravý
-
vodiace pravítko
das - Führungslineal
das - Kegellineal
-
zostava zadných náprav
der - Hinterachs-Zusammenb
das - Hinterachsaggregat
-
napadnúť koho z pravého boku
- jm in die rechte Flanke fallen
- jn in der rechten Flanke angreifen
-
kombinačné pravítko
die - Kombinationsschiene
die - Wählschiene
-
logaritmické pravítko
der - logarithmischer Maßstab
der - Rechenschieber
-
pohon niekoľkých náprav
der - Mehrachsantrieb
der - Mehrfach-Achsantrieb
-
posuvné pravítko
die - Messkluppe
das - Verschiebelineal
-
prímerné pravítko
das - Messlineal
das - Tuschierlineal
-
brusnica pravá
die - Preiselbeere
die - Spreißelbeere
-
pravý zámok
- rechtes Schloß
das - Rechtsschloss
-
pravý zákrut
der - Rechtsdraht
die - Z-Drehung
-
jednosmerné pravé vinutie (S)
der - rechtsgängiger Gleichschlag
der - rechtsgängiger Längsschlag
- pravý bokorys
-
byť pravé
das - Richtige sein
- pravému
-
tachymetrické pravítko
der - Tachymetrschieber
-
uzáverové pravítko
der - Verschlußschieber
der - Verschlussschieber
-
prípravňa
das - Vorbereitungszimmer
-
úpravár
der - Zubereiter
der - Zurichter
-
usporiadanie náprav
die - Achsanordnung
die - Achsenfolge
die - Achsfolge
- kiahne (pravé)
-
anti-dive (usporiadanie náprav zamedzujúce predkláňaniu vozidla pri brzdení)
die - Bremsmomentabstützung
der - Bremsmomentausgleich
der - Bremsnickausgleich
- pravý zlomok
-
pravé pľúca
- die rechte Lunge
die - rechte Lunge
- rechter Lungenflügel
-
ty si ten pravý
- du bist der Richtige
- du bist mir der Rechte
- du bist mir r Rechte
-
oman pravý
- Echter Alant
die - Glockenwurz
das - Helenakraut
-
pravý hermafroditizmus
- echter Hermaproditismus
- echtes Zwittertum
- gonadaler Hermaproditismus
-
výpravňa
die - Expedition
das - Expeditamt
-
konečne našiel to pravé
- jetzt hat er die Bohne gefunden
- jetzt hat er es endlich los
- jetzt ist er auf den Trichter gekommen
-
meracie pravítko
das - Meßlineal
das - Messlineal
der - Rasterlineal
- v pravý čas
-
nanášacie pravítko
das - Aufziehgerät
der - Filmaufzieher
das - Filmziehgerät
das - Gießlineal
-
nájsť to pravé
- ausfindig machen
der - Bogen heraushaben
- heraushaben
die - Masche finden
-
bazalka pravá
die - Basilie
das - Basilienkraut
das - Basilikum
das - echtes Johanniskraut
-
nazývať veci pravým menom
die - Dinge beim rechten Namen nennen
die - Dinge beim richtigen Namen nennen
das - Kind beim rechten Namen nennen
das - Kind beim richtigen Namen nennen
-
pravý čas
die - Echtzeit
-
našiel to pravé
- er hat den Bogen heraus
- er hat den Dreh heraus
- er hat den Dreh weg
- er hat die Kurve heraus
Krátky slovník slovenského jazyka:
prepadaã ã ã ã ã,
vã chod,
užitočnosť,
lomcovaãƒæ ã â,
objednã æ ã ã ã vka,
saláš,
macocha,
pretrieť,
oviť,
preddavkovaã ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â uãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ohrievac,
mamonár,
nãƒæ ã â hon,
horã i
Synonymický slovník slovenčiny:
citát,
poruã â ãƒâ,
ufrflaný,
ojedinely,
zobraã ã ã,
vã ã ã ã m,
zaznamenaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zachovalý,
palã æ ã ã æ ã c,
krotiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
presbytã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã rium,
nãƒæ ã â vrhãƒæ ã â ãƒâ ã â žâ,
nevyužiť,
podgurazeny,
dostatočný
Pravidlá slovenského pravopisu:
zahodiã æ ã,
snãƒâ ãƒâ ãƒâ maãƒâ ãƒâ ãƒâ,
levã,
farbiareň,
paletizácia,
liberãƒâ ãƒâ ãƒâ l,
ã ã mrdkaã ã,
chybnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sankcionovaã,
paliť,
revanã æ ã ã æ ã ovaã æ ã ã æ ã,
rišiť,
pã ã ã k,
nebohá,
objasniãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
kã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
preã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dromedãƒæ ã â r,
nã å,
sã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
adopcia predimplanta,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ava,
aglomerãƒâ cia,
encyklopãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â dia,
predáčka,
talaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vym,
ã r,
prodigiozã æ ã ã æ ã n,
veå aå
Nárečový slovník:
sušíš,
guã a,
zblã ã ë ac,
sypa,
oã ã ã ã e,
daskeľo,
zå,
alå ã,
beã ã ë a ã e,
dzifã æ ã ica,
kikľac,
pakeľvoz,
nemelä ica,
gã æ ã,
bundža
Lekársky slovník:
stres,
farmakologick,
carcinogenum,
mezenteriu,
hypestã zia,
maskuliniz,
myolysis,
substitutivus,
sám,
negativus,
mycostaticus,
muskulã rny,
merycismus,
hemikrã ã nia,
melodiotherapia
Technický slovník:
två,
dis,
tå ä,
úvs,
string,
up ã,
ã aã a,
co,
tč,
root,
ã rã t,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã tor,
del,
prote
Ekonomický slovník:
zpk,
púp,
ugx,
tã t,
tzw,
chx,
pkã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
jzh,
pds,
ét,
zvo,
zi,
dt,
máš,
ass
Slovník skratiek:
chn,
s,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â pr,
alz,
bã ã,
ãƒæ ã â mi,
cps,
clr,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pqk,
uvs,
tz,
kmeã æ ã ã ã,
ss,
žúžoľ