-
porodiť
- entbinden
- gebären
- niederkommen
- ein Kind bekommen
- Jungen schmeißen
- zu Welt bringen
- porodiť cisárskym rezom
-
porodiť deti
- Kinder gesenen
die - Kinder in die Welt setzen
die - Kinder zu Welt bringen
-
porodiť dieťa
- ein Kind bekommen
- ein Kind gebären
- ein Kindes genesen
- eines Kindes genesen
- Kind bekommen
- Kindes gesenen
- Kind gebären
- porodiť na klinike
- predčasne porodiť
- schopná porodiť dieťa
- zľahnúť (porodiť)
-
splodiť
- zeugen
-
rodiť
- gebären
- hervorbringen
- in den Wochen liegen
- in den Wochen sein
- in die Wochen kommen
- kreisen
- niederkommen
- porodila
-
zhltnúť
- einschlucken
- herunterschlucken
- hinterbringen
- hinteressen
- hinunterbringen
- hinunterschlucken
- hinunterschlukken
- schlingen
- schlucken
- aufgezehrt
- einverleiben sich
- einwerfen etwas
- runterzuschlucken
-
prebrodiť
- durchwaten
- furten
-
plodiť
- erzeugen
- hervorbringen
- zeugen
-
prehltnúť
- einschlucken
- einstecken
- herunterbringen
- herunterschlucken
- hinterbringen
- hinteressen
- hinterschlucken
- hinunterschlucken
- schlucken
- verschlingen
- verschlucken
Krátky slovník slovenského jazyka:
podnikateľka,
hl sok,
vlastnosť,
lyãƒæ ã â ãƒæ ã â ka,
expedovať,
zhovievavo,
rozsiahly,
kaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
osiať,
orátor,
intenzifikã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
pozer,
vãƒæ ã â bec,
bezmyšlienkovitosť,
foyer
Synonymický slovník slovenčiny:
prieãƒâ inok,
pobehovaå,
zvliecã,
posta ova,
koh zia,
sãƒâ,
obitý,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã zni,
oznã miå å,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ereã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
neskromn,
poskladaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zaňuchať,
priviezå,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ zy
Pravidlá slovenského pravopisu:
komerã ã ã ã ã n,
zatarasovaãƒâ,
spustã ã ã,
spã æ ã saã æ ã,
odperovaã ã,
stagnovaã,
darmoãƒæ ã â,
neohrozenoså,
premoãƒâ iãƒâ,
terakota,
pantaã ã ã ã ã ã sa,
slovenskokajňan,
tã æ ã ma,
vydaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nevyhnutnosãƒâ
Krížovkársky slovník:
dynamickã ã ã,
tres,
mestã,
masã â,
kolitãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â da,
chorioretinitã â da,
bã t,
ä lovek,
geofágia,
ã ã ã ã ã kã ã ã ã ã ra,
promptnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pr,
exponovaã â,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ oãƒâ ãƒâ ãƒâ,
revã æ ã ã æ ã ã æ ã ria
Nárečový slovník:
tléskať,
nestopar,
å metanka,
v u ka,
kľubačka,
oå o,
nasipka,
aã ã i,
buã ã a,
bugi,
laä ho ä ives,
obridnuc,
ã ã are,
kloã ã eky,
úľak
Lekársky slovník:
criminalis,
diferenciãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
ch,
praedestinatio,
excrementum,
transsexualismus,
paedicatio,
radioneuritis,
moderate,
fabulatio,
rumor,
antihistaminicus,
glott,
epididymoorchitis,
primäť
Technický slovník:
hviezdiã ka asterisk,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
xl,
ã ã v,
rota,
oå å,
v,
å ac,
ä ã p,
upã æ ã,
page size,
wav,
lan sieã net,
folder directory,
field