-
poháňať
- antreiben
- auftreiben
- betreiben
- fordern
- poháňať (stroj)
- poháňať do práce
- poháňať elektrinou
- poháňať kone
- poháňať stroj
- poháňať vpred
- poháňané a riadené koleso
- poháňacia a vratná stanica
-
bianko cese (postúpenie pohľadávky na veriteľa, ktorý je neznámy)
die - Blankoabtretung
die - Blankozession
- kniha pohľadávok a záväzkov
-
záväzky a pohľadávky
der - Debet und Kredit
- vypiť pohár horkosti až do dna
- odložené daňové pohľadávky a záväzky
-
peňažitá pohľadávka
die - Geldforderung
-
peňažné pohľadávky
die - Geldforderungen
- riadené a poháňané koleso
-
geometrický závlek (vzdialenosť medzi priesečníkmi zvislej osi kolesa s vozovkou a osi výkyvného čapu s vozovkou pri pohľade zboku)
der - geometrischer Nachlauf
-
závlek kolesa (vzdialenosť medzi priesečníkmi zvislej osi kolesa s vozovkou a osi výkyvného čapu s vozovkou pri pohľade zboku)
der - geometrischer Nachlauf
- zákon o vymáhaní pohľadávok a konkurze
-
držiak pohárikov a plechoviek
der - Getränkedosenhalter
- znázornenie rezu a v polovičnom pohľade
-
zaťaženie poháňanej osi
die - Last auf Treibasche
- chvála poháňa
-
závlek kolesa (vzdialenosť medzi priesečníkmi zvislej osi kolesa s vozovkou a osou rejdového čapu s vozovkou pri pohľade zboku)
die - Nachlauf
- iné pohľadávky a záväzky
- dlh a pohľadávka
-
poháňač (dobytka)
der - Treiber
-
miesto poháňača
die - Treibstelle
-
pohľad spotrebiteľa
die - Verbrauchersicht
- poháňa vpred
-
pohľadné dievča
das - ansehnliches Mädchen
die - satte Puppe
-
vypiť pohár až do dna
- ein Glas bis zur Neige trinken
das - Glas bis auf den Grund leeren
-
výtokový pohárik podľa Forda
der - Fordauslaufbecher
der - Fordbecher
- poháňač člnka
-
závlek kolesa (vzdialenosť medzi priesečníkmi zvislej osi kolesa s vozovkou a osi rejdového čapu s vozovkou pri pohľade zboku)
der - Rad-Nachlauf
der - Radnachlauf
-
rezerva na nedobitné a pochybné pohľadávky
die - Rückstellung für uneinbringliche Forderungen
die - Rückstellungen für uneinbringliche Forderungen
Krátky slovník slovenského jazyka:
nã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã bytok,
prijã ã ã ã ã ã ã ã ã mate,
vlek,
dobrá,
kušaňa,
hurikã ã ã n,
vež,
rekognoskã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
lepiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
fertuška,
lievč,
seri l,
ohluãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
chorobopis,
poã ã ã maã
Synonymický slovník slovenčiny:
zdesiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nikot,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
noriã,
maãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ac,
zaprã ã iã,
zdravotnãƒâ cky,
priniesť priviesť na svet,
radiãƒâ ãƒâ,
zosmutnieãƒâ,
repetovaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
suchuã æ ã ko,
streží,
tryskãƒæ ã â,
zachycovaãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
znepriateliå,
odstupné,
kriãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dyã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
mlynã rstvo,
sã ã ã diã ã ã,
nebãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zakuckaãƒâ,
rýchly,
skaãƒæ ã â,
sv tec,
akút,
zhnisa,
pohrebný,
namäkko
Krížovkársky slovník:
del,
hazardovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
matematika,
porfyrã n,
acet l,
akvanautika,
penicil n,
deprimovaã ã ã,
adaptovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã ifrovaã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
paãƒâ ãƒâ kvil,
oř,
čungáľa,
ã ã ã ã ã ã id
Nárečový slovník:
tirã,
inakã ã ã ã i,
muã ã ã ã ã ã ã ã ã ã e,
ov e poky,
smarkeľ,
preã æ ã,
neturbuj ã â e,
inakã ã e,
ã ë emoresni,
ružák,
ankaã,
čúl,
brechaã ã e,
deskiåˆa,
tuno
Lekársky slovník:
blaesitas,
fluitans,
halucinog n,
tussi,
haematolympha,
polymyosit da,
urohaematonephrosis,
lipatrophia,
suffusio,
f90,
scirrhosus,
ab,
sakroiliakã lny,
glykogén,
neurotoxinum
Technický slovník:
foxpro,
bookmark,
e eňe,
firewall,
patch,
obsolete,
sieť,
pee,
app,
genera,
epg,
choice,
dcs,
s vga,
cit