- pohnúť
-
pohnúť (plecami)
- zucken
- pohnúť k (čomu)
- pohnúť kostrou
- pohnúť s prácou
-
pohnúť sa
- hinmachen
- REGEN
- rühren sich
- sich bewegen
- sich rühren
-
pohnúť sa (napr. o vlaku)
- anfahren
- pohnúť sa (voz)
- pohnúť sa z miesta
- pohnúť si
-
pohnuté
- bewegter
- erschütterte
- pohnuté časy (pl.)
-
pohnutia (pl.)
die - Bewegungen
-
pohnutie
die - Bewegtheit
die - Bewegung
die - Ergriffensein
die - Regung
die - Rührung
-
pohnutie citu
die - Gefühlsregung
-
pohnutie mysle
der - Affekt
die - Gemütsbewegung
die - Gemütsregung
-
pohnútka
der - Anlass
der - Bestimmungsgrund
der - Beweggrund
die - Initiative
das - Moment
das - Motiv
die - Regung
-
pohnútky
- Beweggrundes
- Beweggrunds
die - Beweggründe
-
pohnuto
- gerührt
-
pohnutosť
die - Rührung
-
pohnutý
- bewegt
- bewegte
- bewegter
- gerückt
- gerührt
- rührender
- rührseliger
-
pohnutý hlas
die - bewegte Stimme
- sa môže pohnúť
-
musíš si pohnúť, ak to chceš stihnúť
- du musst dich schon ein wenig umtun, wenn du das schaffen willst
- du mußt dich schon ein wenig umtun, wenn du das schaffen willst
-
musíš pohnúť kostrou, ak to chceš zvládnuť
- du musst dich schon ein wenig umtun, wenn du das schaffen willst
- du mußt dich schon ein wenig umtun, wenn du das schaffen willst
- musíš pohnúť kostrou
- musíš pohnúť prstom
-
musíš trošku pohnúť kostrou
- du mußt dich ein bißchen rühren
- du musst dich ein bisschen rühren
-
musíš sa trochu pohnúť
- du mußt dich ein bißchen rühren
- du musst dich ein bisschen rühren
-
musíš sa pohnúť, keď to chceš stihnúť
- du mußt dich schon ein wenig umtun, wenn du das schaffen willst
-
musíš pohnúť kostrou, keď to chceš zvládnuť
- du mußt dich schon ein wenig umtun, wenn du das schaffen willst
- závažná pohnútka
- musí sa rýchlo pohnúť
- nedá sa s ním pohnúť
- nemôže sa pohnúť z miesta
- nevie sa pohnúť z miesta
- neodvažuje sa ani brvou pohnúť
-
právna pohnútka
das - Rechtsmotiv
- mať dobré pohnútky
-
omyl v pohnútke
der - Irrtum im Beweggrund
der - Motivirrtum
Krátky slovník slovenského jazyka:
trepaãƒâ ãƒâ,
dokonaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
holeã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
uã ã ivo,
exkluzã ã ã ã ã vny,
celostný,
staršina,
pohmkávať,
dokrivkaã,
samoderžavný,
zakázka,
vinotéka,
zmiešaný,
koriãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
koncentrovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
tajnosť,
pripečený,
zlepovaã æ ã,
neznalý,
zvlã å å,
obieliã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zaã atã,
dispozã ã ã cia,
postrihovaã ã ã,
prosté,
dorúbať,
liberã ã ã l,
stmieå,
cušpajz,
uraz
Pravidlá slovenského pravopisu:
fãƒæ ã â ra,
plã æ ã va,
lavor,
hriňovčan,
vniesã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
splniã sa,
umný,
spáliť sa,
pozbã æ ã jaã æ ã,
intelektuã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã l,
luxovaã,
analyzãƒâ tor,
odlupovaã â sa,
viã ã ë a,
logopã æ ã d
Krížovkársky slovník:
mediterã nny,
prãƒâ ãƒâ ãƒâ ma,
drã ë,
z č,
tãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â p,
jota,
termãƒâ,
dekr t,
logopãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â dia,
sepalum,
medailý,
rã tus,
dľa,
maãƒâ žã â,
kartovã hra
Nárečový slovník:
vrãƒæ ã â ta,
kľubačka,
d umik,
pacher j,
evesta,
v å ã,
uklohniť,
epeni,
háby,
dluk,
cintor,
harä ar,
visvedčeňá,
aft,
šupétla
Lekársky slovník:
bicornis,
pertritus,
ovocytus,
súd,
tumor,
theinum,
step,
habitu,
ophthalmostasis,
pľ,
explanatorius,
vigilita,
w64,
c73,
oscheolithos
Technický slovník:
ã inã,
nã å,
kã ã ã ã,
hviezdiã ka asterisk,
ňe,
intermediate,
róč,
su,
podpora 1 3,
otã æ ã ã ã,
šši,
pãƒâ ãƒâ,
preč,
ãos,
sieå
Ekonomický slovník:
hls,
lhr,
rod ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
sed,
ãƒâ ssr,
jtz,
krg,
ã aty,
szv,
hcv,
štar,
dsu,
tuo,
ç ria,
ä in
Slovník skratiek:
otã æ ã ã ã,
asã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
írek,
ã ã ice,
pkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
o01,
sun,
å ã fik,
ãƒâ inãƒâ,
ś,
mgr,
ã ã d,
cbmc,
szf,
sir