- platní
-
platnička
das - Blättchen
die - Lamelle
die - Mischplatte
das - Plätschen
das - Plättchen
die - Scheibe
-
platnička mozočku
die - Kleinhirnplatte
-
platnička na miešanie cementu
die - Zementmischplatte
- platnička prerušovača
-
platnička pultu
die - Pultplatte
-
platnička regulátora
die - Regulatorlamelle
-
platnička s lepom
die - Leimplatte
-
platnička so sitkom
die - Siebbeinplatte
-
platnička šošovky
die - Linsenplatte
-
platnička štvorhrbolia stredného mozgu
die - Vierhügelplatte
-
platnička tvaru T
die - T-Platte
-
platnička zvukovodu
die - Gehörgangsplatte
-
platničková atelektáza
die - Plattenatelektase
-
platničková štruktúra
das - Plattengefüge
-
platničkové odlišnosti
der - Plattenunterschied
- platničkové telieska
- platničkovitý
- platničkový
-
platničkový hromozvod
der - Plattenblitzableiter
- platničkový termistor
-
platničky
die - Platten
-
platničky olova
das - Plattenblei
- obecne platný
- všade platný
- rovnica platná pre všetky hodnoty premennej
- platný
- ako platné kurzy
- platné zákony (rak.)
- aritmetika platných číslic
-
dlažba z asfaltových platní
der - Asphaltplattenbelag
- výplatný
- výplatná
-
výplatný úrad
das - Auszahlungsamt
-
výplatný doklad
der - Auszahlungsbeleg
-
výplatná pokladňa
die - Auszahlungskasse
-
výplatný kurz
der - Auszahlungskurs
-
výplatný zoznam
die - Auszahlungsliste
-
výplatný list
der - Auszahlungsschein
- automatický menič platní
- úplatný
- byť úplatný
- platné zákony
- platného
- platných
-
základ z betónových platní
das - Betonplattenfundament
-
výplatná poukážka
der - Bon
- platný na burze
- váhanie nie je nič platné
- to mi nie je nič platné
- to mi je málo platné
- postupuje sa podľa platných právnych predpisov ČR
- to nám bude málo platné
-
ten je platný
- der gilt
- momentálne platné heslo
- tam platný
- si mi houby platný
- nič si mi nie platný
- platná bankovka
- úplatný prevod
- úplatný právny úkon
- zdá sa, že úspechy sú málo platné
-
je platné
- es gilt
- to je platná
- je to platný
- to nie je nič platné
-
záplatné nohavice
die - Flickenhose
-
platná úprava
die - Fortgeltung
-
výplatný záznam
der - Freivermerk
- prehlásiť za platné
- aktuálne platný
-
výplatné stredisko
die - Gehaltsstelle
-
výplatné miesto
die - Gehaltsstelle
- boli platné
- platný kruz
- platná cena
- platná sadzba
- platný zákon
- platné obchodní právo
- platné právo
-
všeobecne platné právo
das - Gemeinrecht
- platný podľa zákona
-
výplatná funkcia
die - Gewinnfunktion
-
je platné (3.p.)
- gilt
- rovnako platný
-
platný exponent
der - Gleitkommaexponent
- platný pre koho, čo
-
platný a účinný - zmluva je platná a účinná
- gültig und wirksam werden - der Vertrag wird gültig und wirksam
- platné adresy
- platné údaje
-
platné znenie
die - gültige Fassung
- platná norma
- platná ponuka
- platný hlas
- platný letový poriadok
- platná tarifa
- platná dohoda
-
platný bit
das - Gültigkeitsbit
-
platné
- haltbar
-
platný dôvod
der - haltbarer Grund
- dnes platný
- úplatný človek
-
byť platný
- laufen
- platná poistka
-
platné poistenie
die - laufende Versicherung
-
archív platní
das - Lautarchiv
-
výplatná obálka
die - Lohntüte
-
výplatné sáčky
die - Lohntüten
-
výplatní deň
der - Lohnzahlungstag
-
zbierka platní
die - LP-Sammlung
- platiť, byť platný (predpisy)
- podľa platného zákona
- podľa platných pravidiel
- podľa platných ustanovení
Krátky slovník slovenského jazyka:
plãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
drobnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ stka,
odgrgn,
pohlcovaã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ã alvia,
šticovat,
rozhostiť sa,
usychaã,
oponent ra,
hurtovaã æ ã ã ã,
metalíza,
krä,
nemilosrdne,
tã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã radlo,
cudzopasiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
zamietnuãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
divízia,
iã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
expanzívnosť,
žoviálny,
vyšší,
vydeliã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prã æ ã iã æ ã,
obrãƒâ ãƒâ ã â,
merí,
nãƒæ ã â turista,
pri i,
vlã senka,
pompã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã zny,
mykaã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
voňavka,
zostãƒæ ã â va,
masakrovaã æ ã,
kaãƒâ ka,
ly ova,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vyberať,
osolã æ ã ã ã,
ozdravieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hmkaã ã ã,
r ãƒæ ã â,
pitvaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vyorávka,
reagovaã ã,
odså ahovaå
Krížovkársky slovník:
vegetã æ ã cia,
korelãƒâ cia,
prevarikã cia,
ún,
formovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
škor,
blokovaã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã uã ã ã ã ã ã u,
dŕn,
larva k,
vz cny prvok,
čel,
inã trumentã cia,
ã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã e,
ã æ ã trukturalizmus
Nárečový slovník:
upejs,
ã ã andar,
poã â krobek,
kančov,
vka,
trimac se,
dzifã æ ã ã æ ã ã æ ã ica,
všu,
klepáč,
roze,
sašina,
tã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pežge,
sã å,
zbutňec
Lekársky slovník:
digit,
heterogonia,
epistaxa,
ep,
hyposenzibilizã ã cia,
reticuloendothelialis,
pylorocolicus,
antioxidant,
artikula,
gastrocnemius,
skotóm,
sä,
diseminovanã æ ã â,
transcortinum,
kã
Technický slovník:
par,
tweakui,
raytracing,
mode,
upã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãover,
zã ã lohovanie,
otã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
sã,
sãƒâ ãƒâ,
häť,
nám,
hviezdiã ka asterisk,
ã ã ã ã i,
natív
Ekonomický slovník:
lavãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vã æ ã ã æ ã,
aši,
nahý,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
áchať,
snj,
rjh,
cei,
oné,
kríž,
ikp,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â udiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
krã â,
jkn
Slovník skratiek:
a37,
tgy,
lavã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pkã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
šereď,
miãƒâ ãƒâ,
oho,
delã æ ã ã æ ã ã æ ã,
onj,
šsp,
sdz,
taã ã,
aku,
slc,
zdf