- pňa
-
a (písmeno)
das - A
-
A-mužstvo (2.p.)
der - A-Kader
-
princíp obsluhy podľa príchodu
die - Abfragegerechtigkeit
-
pôrodňa kráv
der - Abkalbestall
-
pôrodňa bahníc
der - Ablammstall
-
selekcia podľa pôvodu
die - Abstammungsselektion
-
svojvôľa (2.p.)
der - Alleingang
-
ako hosťa (2.p.)
- als Gast
- začať s (7.p.)
- držať sa (2.p.)
-
právna zástupkyňa (2.p.)
die - Anwältin
- oznámenie na neznámeho páchateľa
- pôsobiaci príťažlivo
- príťažlivo pôsobiace
-
pôžička od zamestnávateľa
das - Arbeitgeberdarlehen
- strieľať od pása
-
vaňa na kúpanie (4.p.)
die - Badewanne
-
zrážač pár
das - Baffle
- bakteriálne nákazy (podľa pôvodcu)
-
knihovňa magnetických pásiek
das - Bandarchiv
-
zaťaženie pásky
die - Bandbelastung
-
zaťaženie pásu
die - Bandbelastung
-
valcovňa plechov v pásoch
die - Bandblechstraße
-
ťahanie pásky polovodiča
das - Bändchenziehverfahren
- vyvárať v prevádzke pásiky až do šírky 60 mm
-
pásová ťažobná súprava
die - Bandförderanlage
-
pohon pásového noža
der - Bandmesserantrieb
-
vodič pásového noža
die - Bandmesserführung
-
valcovňa pásovej ocele
die - Bandstahlstraße
-
baňa s pásovou dopravou (povrchová)
der - Bandtagebau
-
pásová ťažba (na povrchu)
der - Bandtagebau
-
povrchová baňa s pásovou dopravou
der - Bandtagebau
-
pásová valcovňa
das - Bandwalzwerk
-
páska na bradu a fúzy
die - Bartbinde
- žiadať o vydanie páchateľa trestného činu
-
pôsobenie plameňa
die - Beflammung
-
páka obmedzovača
der - Begrenzerhebel
- prekážať (3.p.)
-
u mňa (1.p.)
- bei mir
-
zaťažil (4.p.)
- belastet
-
zaťaženie (2.p.)
die - Belastung
-
zaťažovacia páka
der - Belastungshebel
-
uvoľniť zaťažovaciu páku
der - Belastungshebel auslösen
-
otextovať (skladbu a p.)
- betexten
- označiť páchateľa
-
tlačiareň s veľkými a malými písmenami
der - Bibliothekssnelldrucker
-
až (1.p.)
- bis
- až do smrti (2.p.)
- až na hranicu (2.p.)
- až na (4. p.)
- až do odvolania (2.p.)
- až do krajnosti (2.p.)
- až do konca tohoto (2.p.)
- až pätina
- až do obmedzenia (2.p.)
- až do obdržania (2.p.)
- až do prijatia (2.p.)
- až do posledného (2.p.)
- až do vyčerpania (2.p.)
-
páka hriadeľa vačky brzdy
der - Bremswellenhebel
-
prináša (4.p.)
- bringt
-
páka kmeňa stromu
der - Brustbaumhebel
- pamäťovač písmen a číslic
- pamäťovač na písmená a číslice
-
sukňa so záhybmi v páse
der - Bundfaltenrock
-
páska počítača
das - Computerband
- veľa sa o tom písalo
- páli to ako sviňa
- to pro mňa nemá pôvab
- spúšťaču lasera (3.p.)
-
podľa toho (4.p.)
- demnach
- riaditeľa (4.p.)
-
muža (4.p.)
- den Mann
- vypátrať páchateľa
- zatknúť páchateľa
- lynčovať páchateľa
- stíhať páchateľa
- PT a.s. (2.p.)
- podľa abscesu (2.p.)
- riaditeľa (2.p.)
- peňažného ústavu (2.p.)
- peňažnej inštitúcie (2.p.)
- dnešného dňa (2.p.)
- zväzu hotelov a reštaurácií (2.p.)
- irackého vojnového ťaženia (2.p.)
- kuriča (2.p.)
- prekladača na (4.p.)
-
televízne vysielanie vo IV. a V. pásme
das - Dezimeterwellenfernsehen
-
televízia vo IV. a V. pásme
die - Dezimeterwellenfernsehen
- tesne vedľa (2.p.)
-
výpočtovú a komunikačnú techniku (4.p.)
- die elektronische Datenverarbeitungssysteme und Kommunikationstechnik
- zaťať päsť
- ťažoba (2.p.)
- narážať na (4.p.)
-
poľnohospodárska a lesná pôda (v katastri obce)
die - Dorfflur
-
skladací hardtop (strecha z pevného materiálu, ktorá sa zloží a príp. zasunie do batožinového priestoru)
das - Falt-Hardtop
-
pätorča
der - Fünfling
-
vyťažiť (4.p.)
- gewinnen
-
ťažiť (4.p.)
- gewinnen
-
preťaženie pásu
die - Gurtdehnung
- mať hlavu a pätu
-
pšeničná kaša
der - Hirsebrei
- sťažovať sa na (4.p.)
- zdržať sa (2.p.)
- písať podľa diktátu
- podľa tejto (2.p.)
- rozmýšľať o (6.p.)
-
tyče a páky radenia
das - Schaltgestänge
-
radiace tyče a páky
das - Schaltgestänge
- ťažký pôrod
-
ťažká pôda
der - schwerer Boden
- veľmi veľa (2.p.)
-
pásik obmedzovača dverí
das - Türfangband
-
veľa (2.p.)
- viel
-
oveľa viac (2.p.)
- vielmehr
-
páka predvoliča
der - Vorwählhebel
-
striekačka na výplachy rán a pľuzgierov
die - Wund- und Blasenspritze
Krátky slovník slovenského jazyka:
bezmedznoså,
bukrã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ta,
podobaã sa,
omdlieã ã ã,
strebať,
neutralizovaã â,
stã ã s,
polospánok,
priãƒâ om,
vyobliekaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vinovatý,
zhotoviã æ ã ã ã,
žičiť si,
prihlobiå,
pribraã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
chrbã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã t,
hrejivã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zamachraã æ ã ã æ ã ã æ ã,
priskrutkovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
iã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã e,
vzã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã cne,
prikladaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vykonaãƒæ ã â,
strohãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sublimovať,
nadã æ ã daã æ ã,
rozkmotriå,
opatrovaã ã ã,
tvr storo ie,
reflektovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
nastaã â,
klasiã,
kakaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
gemerskã hã rka,
ovíjadlo,
poobracaã â,
exponát,
predpojatosãƒæ ã â,
privrieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
koncentrãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â t,
premã vaã,
minimã ã lne,
zhostiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vstaã,
senzitã vnoså
Krížovkársky slovník:
grãƒæ ã â,
homogénny,
ãƒâ obi,
cigã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
surogã â t,
muã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ na,
ãƒâ ã â pecialista,
identický,
magazãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
kriã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sic,
oã æ ã ã æ ã ã æ ã o,
ã o,
neoten
Nárečový slovník:
graf,
å,
šližic,
omã,
lã n,
friå tuk,
dile,
b i ic,
spu,
kč,
klofnuå,
aj,
zahaltovac,
dzifčic,
očo
Lekársky slovník:
oã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kã ã ã ã ã ã,
reãƒâ,
infiltrát,
lucídny,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã pr,
ka,
particeps,
e26,
jejunum,
havarti,
ophthalmia,
y90,
vasocon,
m85
Technický slovník:
šppp,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
cur,
wtf,
nu,
dpä,
upã ã ã ã ã,
nã å,
aã ã a,
frekvencia,
či,
secondary,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â pr,
mpeg,
stealth virus
Ekonomický slovník:
phh,
ehos,
tiu,
úkol,
rpm,
tcv,
čem,
wsm,
rsq,
gnf,
ovs,
špak,
zmt,
paré,
cimscee
Slovník skratiek:
znv,
ovyã æ ã ã æ ã,
tã â ã â,
esi,
e03,
dokã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
asean,
pht,
n70,
r,
cã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã,
s8,
tzj,
pheã ã,
prs