-
ohováračka
die - Klatschtante
die - Ratsche
- ein geschwätziges Weib
-
ohovára
- lästert
- verklatscht
- verleumdet
-
ohovárať
- afterreden
- anfahren
- anflegeln
- anschnauzen
- beklatschen
- beleumden
- beleumunden
- bereden
- beschreien
- durchhecheln
- hecheln
- herziehen
- klatschen
- prellen
- raffeln
- schlechtmachen
- tratschen
- verketzern
- verleumden
- besprechen
- durch die Hechel ziehen
- durch die Zähne ziehen
- einen Schimpf antun
die - Geschichten machen
- ins Salz hacken
der - Klatsch weitertragen
- Klatschereien machen
das - Maul wie ein Scheunetor aufreißen
das - Maul zerreißen (sich)
der - Schwatz machen
- übel nachsagen
- Übles nachreden
- von der Seite anreden
die - Zähne wetzen (sich)
- zur Bank hauen
- in schlechten Ruf bringen
-
ohováranie
das - Anschwärzen
die - Anschwärzung
das - Gerede
die - Hechelei
die - Nachrede
die - Parole
der - Rufmord
der - Tratsch
die - Tratscherei
die - Verleumdung
- ohovárali
- prehovára
-
umývačka
die - Reinigungsmaschine
die - Scheuerfrau
der - Waschapparat
die - Waschhalle
der - Spulautomat
- dohováral
Krátky slovník slovenského jazyka:
prepoti,
zamã kaå,
vyvã â ja,
maã æ ã ã ã krtnã æ ã ã ã k,
motã v,
štamgast,
sprofanizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
schvã tiå,
zomrieť,
extaticky,
v duchu,
titanizmus,
vãƒâ haãƒâ,
chamraã,
zakladaã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
mašírovať,
zviera,
miznúť,
pestrieã â,
vyplíva,
zberaãƒâ,
defraudovať,
smutný,
učivo,
kiksovaã,
agent,
dosahovať,
vloha,
metã,
nepokojný
Pravidlá slovenského pravopisu:
hluãƒâ ãƒâ ina,
uvedomovať si,
pirã æ ã ã ã t,
bã rik,
vy,
iný iní,
omot,
oduãƒæ ã â u,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ va,
samoa,
pomã ã ã ã ã ã ã ã ã aã ã ã,
pramiä ka,
osobnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
huncůt,
inã talovaã
Krížovkársky slovník:
i ã æ ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã kr,
inkvizã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
moã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã u,
megalom nia,
lososovitá ryba,
ka ť,
lehoty,
miã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
miešanec,
úko,
morský mäkkýš,
arzã â n,
analyzovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
eã ë a,
ovyã â ã â,
rajcupa,
å eä,
kariã ka,
na veľikodňe,
talaãƒâ,
umolestiť,
r ã ã,
kučik,
dúmať,
neurekom,
upã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hri aca di,
idz
Lekársky slovník:
i25,
olla,
asãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ventro,
anticonceptionalis,
potravnã æ ã ã æ ã sieã æ ã ã æ ã,
konsangvinita,
mesolecithalis,
parãƒâ za,
å ão,
prognathia,
arachnoidealis,
chorea,
osteoncos,
koagulãƒæ ã â
Technický slovník:
nã å,
ã ã eã ë e,
pč,
zre,
rs323,
boot virus,
copyright,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
map,
preã ã,
ãƒâ ãƒâ e ãƒâ,
miã æ ã,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ti,
tg
Ekonomický slovník:
deãƒâ ãƒâ,
snc,
kä,
tab,
asã â ã â ã â ã â ã â,
lhr,
opaå,
út,
prc,
faopy,
khr,
njo,
ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ useã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã,
sts,
trã â
Slovník skratiek:
i98,
fadn,
cã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã,
tér,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
cã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã,
tmq,
ba,
st,
metro,
čom,
hgr,
p91,
ccp,
hk