-
obsah nádrže
das - Beckenvolumen
der - Speicherraum
der - Tankinhalt
-
obsah (nádrže, batožinového priestoru)
das - Fassungsvermögen
-
obsah (nádrže)
das - Fassungsvermögen
-
obsah palivovej nádrže
der - Kraftstofftankinhalt
-
obsah benzínovej nádrže
das - Benzintank-Fassungsvermögen
der - Benzintankinhalt
- nádržky
-
nádrž
das - Auffangbecken
das - Bassin
das - Becken
der - Behälter
der - Bottich
die - Kufe
der - Modelltank
das - Reservoir
der - Sammelbecken
der - Tank
die - Wanne
die - Zisterne
-
obsahy
die - Fassungsräume
-
obsah
die - Aussage
die - Fassung
das - Fassungsvermögen
der - Gehalt
der - Inbegriff
die - Materie
der - Rauminhalt
das - Resumé
die - Substanz
der - Tenor
der - Umfang
das - Vollumen
das - Volumen
- der Inhalt
-
nádrže
die - Becken
- Behälters
- Behältnisses
die - Tanks
die - Behälter
die - Gefäße
Krátky slovník slovenského jazyka:
bôle,
poranenie,
kalorickoså,
zavýskať,
snoriå,
doã ti,
přístroj,
splnomoc ova,
znepokojujúci,
koeduk cia,
vecheãƒæ ã â ãƒæ ã â,
domã cnoså,
semenný,
stonať,
vzbudiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
boc,
somã æ ã rã æ ã ina,
ã gaã,
naskytovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ceni si,
ãƒâ emotiãƒâ,
veľkorysý,
báj,
zberaãƒâ,
oblizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
demonã traã nã,
zvážať,
vyslaã æ ã,
tiahnuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tã ra
Pravidlá slovenského pravopisu:
hriã ovce,
vãƒæ ã â gny,
trafiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pomyslieãƒâ si,
priliepaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
inã ã ã ã ã ã,
pomã æ ã tenosã æ ã,
veriã æ ã ã æ ã sa,
jarabã,
zriedkavãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
asto,
planã ã ã ã ã ta,
dosiaˇ,
kolaborovaã,
tresãƒâ
Krížovkársky slovník:
blokovaã ã ã ã ã,
braillovo pã smo,
quirin,
vyzveda,
bastard,
onã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
sãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â s,
panã â ã â,
kůň,
polyã der,
ãƒâ e,
hadróm,
automatizovaå,
rezultã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
krycie meno
Nárečový slovník:
urvac,
zaå e,
sifón,
pergrót,
partecétla,
marchef,
k jt j,
gombiã ka,
fuč,
pätak,
ščerbavi,
hamižný,
ftaä ek,
zava ac,
dziviå
Lekársky slovník:
pachyblepharon,
biogenesis,
kôň,
polyorchismus,
mitóza,
bivalentia,
x19,
spermiogenesis,
nimis,
tellus,
stereotypia,
senzorick,
monogamia,
hypotro,
oťo
Technický slovník:
delã ã ã ã ã ã ã ã ã,
meä,
pac,
šíška,
asynchrónny prenos,
ã,
memory stick,
hã â,
radič,
s riov,
jã,
loha,
ã ã ã re,
žideľ,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â
Slovník skratiek:
t93,
ã ã vi,
pal,
pasãƒæ ã â ãƒæ ã â,
nfdm,
úrad,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vna,
plá,
o62,
shmú,
tlf,
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kurãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã ã ã ã ã inã ã ã ã ã