-
objektu
- Gegenstandes
- Gegenstands
- des Gegenstandes
- des Objektes
- Objekts
- spoločné časti objektu
- z objektu
-
rozšírenie objektu
der - Ausbau
-
priame okolie (objektu)
der - Außenbereich
- vybavenosť (objektu)
- stavebné úpravy objektu
-
držba objektu
der - Besitz am Objekt
-
stráženie objektu
die - Bewachung des Objektes
- pripravenosť k nasťahovaniu do objektu
-
výraz štruktúrovaného údajového objektu
der - Datenverbundsausdruck
- skúmaného objektu
-
udržovanie objektu pred nezamŕzaním
die - Eisfreihaltung
- dohoda o prevzatí celého objektu
- pohyblivá nová hodnota objektu
- pohyblivá cena pre rekonštrukciu objektu
- do objektu štadióna
- prenechanie objektu do užívania
-
analýza objektu
die - Objektanalyse
-
rozbor objektu
die - Objektanalyse
-
preskúmanie objektu
die - Objektänderung
- týkajúci sa objektu
-
povolenie z hľadiska objektu
die - objektbezogene Erlaubnis
-
definovanie objektu
die - Objektdefinition
-
akt výmeny objektu
der - Objekterirrungsakt
-
hasenie objektu
die - Objektlöschung
-
značkovač objektu
der - Objektmarkierer
-
názov objektu
der - Objektname
-
lúč vychádzajúci z objektu
der - Objektstrahl
-
sledovanie objektu
die - Objektverfolgung
- právo vstupu do objektu
- cena rekonštrukcie objektu
-
uzavretie objektu
die - Schließung des Objektes
Krátky slovník slovenského jazyka:
inscenácia,
milostný,
vyvaliã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
modru,
pasívny,
preferencia,
ã ã ã ã ã ã rob,
ligotaã æ ã,
vzrušujúci,
bedliã æ ã,
prehlbovaã æ ã â ã æ ã â sa,
vyhojiã,
znã ã aã,
prã â ã â ã â beh,
rušivý
Synonymický slovník slovenčiny:
ä uä o,
niã ã ã,
makã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prevteliť,
pochlapiã ã ã ã ã,
spestriã ã ã,
rozprášit,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã jedka,
prihamovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
mnieť,
crkať,
utarmoniã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
drz,
obe,
hýŕ
Pravidlá slovenského pravopisu:
utesni,
zasada ka,
prevrhovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
meridiã ã ã n,
pã æ ã ã ã paã æ ã ã ã,
nadnã ã aã sa,
chopiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prihlobiã æ ã,
skvári,
naã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã o,
pã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
uzimení,
zlo k,
pã ã ã ã ã ã ã ã ã z,
å rå aå
Krížovkársky slovník:
vaão,
e ã ã ã,
bradykinã â za,
antikoncep n,
vaã ã,
ä aså slova,
goliã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
aux n,
vajgela,
inaä,
nikã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zijsk,
výzývať,
elevã tor,
tureck fajka
Nárečový slovník:
gruäľa,
pã r,
uakomec,
me d,
ã ã muha,
šáfar,
pokony,
te aã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
lakotky,
ence,
zbešňeti,
thú,
kviča,
amby,
kå ä
Lekársky slovník:
gastrointestinalis,
galakt,
hypox,
hypoplasia,
analóg,
menalgia,
haematolymphuria,
anxietas,
sialolithos,
p pulmonale,
ula,
embryotrophia,
ooplasma,
mol,
miosis
Technický slovník:
šme,
tým,
bez,
halt,
bakã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rã æ ã ã ã s,
å ä ã t,
silver,
ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ useã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã,
guide,
ščížar,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
tr,
click through rate ctr,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v
Ekonomický slovník:
mly,
mks,
zpn,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ro,
cã ã,
zi,
udz,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ro,
ppä,
tmo,
dážď,
alaš,
mo,
uks,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â era
Slovník skratiek:
i13,
plž,
ocj,
e516,
aum,
h59,
sol,
cãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒ,
å ã ra,
c24,
krãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vdl,
jakã,
p26,
nevã æ ã ã ã