-
očakávať
- bevorstehen
- entgegensehen
- entgegensehn
- erhoffen
- ersehen
- gewärtigen
- zumuten
- sich erwarten
- zu erwarten
- zu erwarten hat
-
očakávať (4.p.)
- erwarten
- očakávať niečo
- očakávate
- než sa očakáva
-
očakáva
- bevorsteht
- weilt
- erwartet
- erwartet er
- erwartet es
- erwartet sie
- stehen ab
- môžeš to očakávať
-
očakávame Vašu správu a zostávame s priateľským pozdravom
- entgegensehend - Ihrer Nachricht entgegensehend verbleiben wir mit freundlichen Grüßen
-
očakáva (4.p.)
- erwartet
- mňa očakáva
- možno očakávať
- tu sa dajú očakávať veľké zmeny
- očakávam vaše stanovisko a zostávam (...)
- očakávame vaše stanovisko a zostávame (...)
- nedá sa očakávať
- čo sa od nás očakáva
- kto nás očakáva
- môžeme očakávať
- sa dajú očakávať
- to sa dalo očakávať
- očakáva sa
-
dá sa očakávať
- es lässt sich hoffen
- es steht zu erwarten
- ist zu erwarten
- kann man hoffen
-
sa očakáva
- erwartet wird
- sei zu erwarten
- steht bevor
- wird erwartet
- man erwartet
Krátky slovník slovenského jazyka:
umiernenosť,
diãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â da,
napodobovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
slúbit,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã i,
zaã ã ã it,
aã ã ã ã ã a,
pobre ie,
praã æ ã a,
omietacã æ ã ã ã,
fuã æ ã ã ã ã æ ã ã ã i,
zjednaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pohã ã ã davo,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
uviazaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
prihnaã æ ã,
ubabrať,
vtedajší,
pumpovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
boãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rozstrieãƒâ,
zã æ ã vistlivec,
rozã â aviã â,
previesã æ ã ã ã,
obkolesovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
oãƒâ udiãƒâ,
prezradiã ã ã ã ã,
guľatieť,
dišpenzovať,
jedinã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
separã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tny,
tr ã â,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â eãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ka,
zbankrotovaã ã ã,
exekuã ne,
nadobudnú,
zadrichmaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zobãƒâ k,
odumieraãƒæ ã â,
komerčná,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
dvadsaã ã ã ã ã haliernik,
sladkã â,
å impanz,
nevã dali
Krížovkársky slovník:
kã æ ã ã ã ã æ ã ã ã k,
ã â antit,
uä,
rã ã ã ã ã t,
ã æ ã ã ã j,
inã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sabotãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vypustenie hl sky,
lístok,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã myk,
kaã ã ã ã ã ka,
pekuliárny,
prã ã ca,
obiã ã ã ã ã,
ãƒæ ã â ora
Nárečový slovník:
ciferbľat,
ludzigroš,
ekz,
prvã,
drišlak,
i,
gazdyã ë a,
šťuka,
čák,
cemint,
kajzerf,
pudru,
boganã ã e,
lysý,
gerok
Lekársky slovník:
kvadrupareza,
brachi,
osifikã â cia,
brouã re,
ãƒâ ãƒâ m,
sparganosis,
membrána,
collateralis,
pseudomembrana,
masculinovoblastoma,
malácia,
hydropertubatio,
adstringentnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ roztoky,
kr,
fétus
Technický slovník:
å,
net,
ňa,
sur,
ã ã i,
as,
demo,
cã æ ã ã æ ã,
parameter,
ʒeň,
rãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã over,
daã ë,
ä ip,
re
Ekonomický slovník:
ã ã mor,
predvstupov,
ein,
pl,
švvp,
hsk,
čast,
p,
vlm,
hvs,
dhk,
preã ã ã,
mll,
cbss,
aur
Slovník skratiek:
ezi,
mosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
j10,
t34,
smrã ã,
kaä ka,
odvody soci lneho poistenia,
ã ã f ã ã f,
koh,
psl,
bfa,
ã ë uã ë u,
lavã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hdn