-
nevratnosť
die - Irreversibilität
die - Nichtumkehrbarkeit
-
návratnosť
die - Rückvergütung
der - Rückforderungsanspruch
-
neobratnosť
die - Plumpheit
das - Ungeschick
die - Ungeschicklichkeit
die - Ungeschicktheit
-
obratnosť
die - Behändigkeit
die - Dialektik
die - Fertigkeit
die - Flinkheit
das - Geschick
die - Geschicklichkeit
die - Gewandtheit
die - Handfertigkeit
die - Kunstfertigkeit
die - Regsamkeit
der - Schick
die - Tüchtigkeit
die - Wendigkeit
die - Zügigkeit
die - Leichtfüßigkeit
-
hltnosť
das - Schluckvolumen
-
netaktnosť
der - Fauxpas
der - Taktfehler
die - Taktlosigkeit
-
udatnosť
die - Tapferkeit
-
zdatnosť
die - Rüstigkeit
die - Tüchtigkeit
-
márnotratnosť
die - Verschwendungssucht
-
malátnosť
die - Abgespanntheit
die - Benommenheit
die - Flaue
die - Mattheit
die - Mattigkeit
die - Schläfrigkeit
die - Trägheit
Krátky slovník slovenského jazyka:
nahraba,
zhospodã rniå,
prestup,
sfercovaã ã ã ã ã,
nebohý,
praskaãƒâ,
pyžama,
zagratulovaã,
vysla,
zvlaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tavãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zãƒæ ã â vislãƒæ ã â,
roztomilos,
lahoda,
superlatív
Synonymický slovník slovenčiny:
blahopriaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
škripot,
rozvaliå sa,
ciéň,
masãƒâ,
praviå,
domã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
čest,
strati,
mrdaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pliesã sa,
uchovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zbraãƒâ ãƒâ,
ã ã ã ã ã tmã ã ã ã ã ã r
Pravidlá slovenského pravopisu:
existen ne,
veche,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã tvorylka,
miasã æ ã ã ã sa,
naondiať,
dobronivčan,
neurã æ ã itã æ ã,
šida,
auditã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã vny,
voliã ã ã ã ã ã ra,
usporiadaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
nevernã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
rukovã ã ã ã ã ã,
intoxikã cia,
pravovern
Krížovkársky slovník:
otãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
mentã æ ã ã æ ã ã æ ã lny,
hemisfã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ra,
extenzia,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã u,
ãƒæ ã â ava,
fotosyntã æ ã ã æ ã ã æ ã za,
muã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
počítať,
voz,
bridãƒâ,
hudobný nástroj,
méta,
jednofarebnoså,
komand
Nárečový slovník:
grumbír,
trachtar,
šmikňa,
zuballo,
z no ku,
šlaf,
dodziga,
jakã,
emberå ik,
kec,
mošov,
cãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ã,
vydrugaã æ ã,
taupl dna,
zamascic
Lekársky slovník:
nasus,
karcinogén,
toxicatio,
myastã æ ã nia,
transplantatum,
attestatio,
endolympha,
frustný,
subsequens,
cyclochoroiditis,
gut,
geotrichosis,
pelvic,
v no,
sial o adenitis
Technický slovník:
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
himem sys,
otãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ã,
t ã,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
disconnect,
doma,
as,
rez,
topológia siete,
čaša,
intro,
blen