-
nepodarilo
- gelang nicht
- ist missgelungen
- ist nicht gelungen
- missling
- war missgelungen
- war nicht gelungen
- nepodarilo (sa)
-
nepodarilo sa
- es gelang nicht
- es gelangte nicht
- es ist misslungen
- es ist nicht gelungen
- es misslang
- gelang es nicht
- gelang nicht
- ist mißlungen
- ist nicht gelungen
- missgeraten ist
- misslangte es
- misslungen ist
- nicht gelungen
- nicht gelungen ist
- schief gegangen
- nepodarilo sa mi to
- nepodarilo sa to
- nepodarilo sa, aby
- ešte sa to nepodarilo
- to sa nám nepodarilo
-
sa nepodarilo zistiť
- gelang es nicht festzustellen
- gelang es nicht zu erfahren
- ani raz sa mu nepodarilo
- sa nám nepodarilo
-
sa nepodarilo
- es misslang
- es nicht gelungen ist
- ist es nicht gelungen
- sich nicht gelang
Krátky slovník slovenského jazyka:
odkupovať,
terajå ã,
osamělý,
sprevádzkovať,
pulzovat,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â pec,
makroklãƒâ ma,
strã ã ë,
svornosãƒæ ã â,
minimí,
kreatã vny,
chamtivos,
kompenzovaã ã,
ã ã teã ã,
upãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
caã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rúba,
kruã æ ã ã ã pã æ ã ã ã n,
ryľ,
odlomiã ã ã,
strigã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vycizelovaã æ ã ã ã,
noblesnã æ ã â,
rozhodnúť,
muãƒæ ã â t,
devã ã ã ã ã,
diskrã ã ã tnosã ã ã,
postaviãƒæ ã â sa,
vymaniã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã meno
Pravidlá slovenského pravopisu:
odbavovať sa,
zrieã ã ã ã ã,
naturalizova,
vynoriãƒæ ã â,
kumulã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
ã ã ã ã ã rafa,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ p,
jun ckos,
buãƒâ ãƒâ a,
m ria,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã urã ã ã ã ã ã ã ã ã aã ã ã ã ã ã ã ã ã,
madãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prelamovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kolíček,
rovnomernã
Krížovkársky slovník:
mufna mufã ã ã ã ã ã a,
ciaã ã ã ã ã,
anamnéza,
engineering,
klark,
krytý koč,
kandah r,
ode n,
rã zå tep,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sãƒâ ãƒâ ãƒâ,
aã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
či,
laží,
paã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
protofiln
Nárečový slovník:
veã ele,
šét,
kitka,
kalapáč,
kiepat,
dri ak,
oã â i,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
čelo,
cu pajs,
garadiče,
bu igov,
dekel,
colštok,
ruã ac ã e
Lekársky slovník:
caruncula,
mã â ã â m,
dekompenzã æ ã ã æ ã cia,
etiopatogen za,
vig,
pý,
prolifer,
magn zium,
polymyositída,
sensibilita,
mont,
silicosis,
lithiás,
autoregulatio,
bastard
Technický slovník:
systém,
inter,
complex,
di,
miå,
fan,
åˆit,
šot,
té,
rac,
mul,
utp,
attention,
faci,
å v
Ekonomický slovník:
kmeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ä itã,
fx,
tkã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
okp,
asx,
uat,
rpy,
cpp,
pyrã ã ã,
paré,
bakã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
než,
tuu,
nã
Slovník skratiek:
pcw,
y50,
rpz,
kotå ä,
v š,
osč,
ifp,
ilg,
edu,
grã æ ã ã æ ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã udiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
orh,
sey,
biå,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â inã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â