-
negatívne
- negativ
- negatives
- die negativen
- ein negatives
- negative
- negatívne číslo
-
negativne hlásenia
die - Negativmeldungen
-
negatívne hlásenie
die - Negativmeldung
-
negatívne klišé (jedn.č.)
das - Negativklischee
-
negatívne klišé (mn.č.)
die - Negativklischees
- negatívne kontrastné látky
- negatívne mocenstvo
- negatívne oneskorovacie napätie
- negatívne osvedčenie
- negatívne ovplyvniť
-
negatívne oznámenia
die - Negativmeldungen
-
negatívne oznámenie
die - Negativmeldung
-
negatívne písmo
die - Negativschrift
- negatívne podmienkové meno
- negatívne potvrdenie
-
negatívne prehlásenie
die - Negativerklärung
-
negatívne rázové napätie
die - negative Stoßspannung
- negatívne sily
-
negatívne skrútenie (krídla)
die - Verwindung nach unten
-
negatívne stupňovanie (krídel)
die - Rückwärtsstaffelung
-
negatívne titulky
die - Negativschlagzeilen
-
negatívne zmeny (mn.č.)
die - Verunstaltungen
- negatívne zrýchlenie
- negatívneho
- negatívnej
- mať vplyv, negatívne ovplyvniť
- nabralo to negatívne smerovanie
- sa prejaví väčšinou negatívne
-
sfarbený (negatívne)
- verfärbt
- odrážať sa negatívne
Krátky slovník slovenského jazyka:
počtovnica,
hnusnã ã ã ã ã,
kongruentn,
najskãƒæ ã â r,
ã æ ã ã æ ã uka,
blã ã ã znivã ã ã,
smieã ik,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã kuum,
samovoľnosť,
neã ã ã,
bohyã æ ã ã ã a,
ã æ ã ã æ ã nora,
komunã l,
rádius,
bã ã ã rskto
Synonymický slovník slovenčiny:
prã å tã å,
potlaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
populãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
zomretãƒâ,
justovaãƒâ,
diå,
pohãƒæ ã â ãƒâ ã â,
kotiã ã ã ã ã,
vzor,
prepustiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ch pa,
pracovnãƒæ ã â,
oškrieť,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã or,
ulievat sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
afã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ra,
certifik,
nezrelã,
hmyrit,
derivã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
bridã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã mihom,
poľnohospodár,
oprieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
dymiå sa,
ústočká,
pasã æ ã ã ã t,
aktualizovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kader,
ujčiná
Krížovkársky slovník:
retrogr,
clinch klinã ã ã ã ã ã ã ã ã,
fixovaã ã ã ã ã,
malã,
prostredã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ aãƒâ,
patron,
osifikãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
sufra etka,
meningitãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â da,
pohovka,
anak zia,
starejší,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ it,
titrã ã cia
Nárečový slovník:
urav,
ajzpl,
šanec,
salviã â,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ apa,
tecinka,
čuješ,
dlubac,
t鞈,
vercajk,
dzeci,
funge,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ nich,
zicf aj,
häcpír
Lekársky slovník:
autologus,
coerule,
noradrenergný,
ventriculu,
enteron,
permissus,
praemortalis,
lúmen,
parietalny,
i77,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
meningiorrhaphia,
telereceptor,
nephremphraxis,
frontoparietal
Technický slovník:
branch,
page,
recent files,
sc,
scpc,
pps,
keep,
nã,
guest,
string,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
sľ,
orcad,
å r,
ãƒâ p