- nebezpeční
- všeobecne nebezpečný trestný čin
- útok - nebezpečný
- krajne nebezpečné
-
trestná vec nízkej nebezpečnosti
die - Bagatellstrafsache
-
nebezpečný dotyk
die - Berührungsgefahr
-
ochrana pred nebezpečným dotykom
der - Berührungsschutz
- nebezpečný pre včely
-
nebezpečný príboj
die - Bore
- požiarne nebezpečný
- je to veľmi nebezpečné
- nebezpečných
- zdraviu nebezpečný
- ten muž je nebezpečný
- nebezpečenstvo nákazy vírusom HIV
-
hlásič nebezpečného počtu obrátok
das - Drehzahlwarngerät
-
prístroj na signalizáciu nebezpečných obrátok
das - Drehzahlwarngerät
-
vyhrážanie sa - nebezpečné
die - Drohung - gefährliche
-
skutočné nebezpečenstvo
die - echte Gefahr
- nebezpečný blázon
- zneškodniť nebezpečnú bandu
- je to nebezpečný protivník
- nebude to také nebezpečné
-
ochrana proti nebezpečnému dotyku
der - Fehlerspannungsschutz
-
nebezpečenstvo náletu
die - Fliegergefahr
- dať sa na nebezpečné chodníčky
-
nebezpečný priestor
der - Gefahrbereich
- nebezpečný
- nebezpečná vlastnosť
-
nebezpečná dávka
die - Gefährdungsdosis
-
nebezpečný bod (na ceste)
der - Gefahrenpunkt
-
nebezpečné miesto (na ceste)
die - Gefahrenstelle
-
označenie nebezpečného tovaru
die - Gefahrgutbeschilderung
-
vozidlo s nebezpečným nákladom
das - Gefahrgutfahrzeug
-
preprava nebezpečných nákladov
der - Gefahrguttransport
- nebezpečné budú
- stať sa nebezpečným
- nebezpečná
- nebezpečné pracovné látky
- nebezpečné dotykové napätie
- pásmo nebezpečných deformácií
- oblasť nebezpečných deformácií
- zóna nebezpečnej deformácie (poklesu pohybu hornín)
-
nebezpečné klesanie
das - gefährliche Gefälle
- nebezpečná choroba
- nebezpečná zákruta
-
nebezpečná sieť
das - gefährliche Netzwerk
-
nebezpečná skutočnosť
die - gefährliche Realität
- nebezpečné napätie
- nebezpečné veci
- nebezpečného (4. p.)
- odhodlať sa k nebezpečnému kroku
-
nebezpečný odpad
der - gefährlicher Abfall
der - Gefahrmüll
- gefährlich Abfall
- nebezpečná chemická látka
- nebezpečných morských prúdov
- nebezpečná látka
- nebezpečných látok
- nebezpečný zločinec
- nebezpečný sklon (vozovky)
-
vyhláška o nebezpečných látkach
die - GefStoffV - Gefahrenstoffverordnung
die - Gefahrstoffverordnung
- obecne nebezpečný trestný čin
- zákon o nebezpečných látkach
- vyhláška o preprave nebezpečného tovaru
- vyhláška o námornej preprave nebezpečného tovaru
- výroba nebezpečných bojových plynov
- vysoko nebezpečný
- je behanie nebezpečné
-
nebezpečný skok
die - Kaskade
- nejedná sa o nebezpečnú látku
-
nebezpečné situácie
die - Krisen
-
nebezpečná situácia
die - kritische Lage
-
nebezpečenstvo lavín
die - Lawinengefahr
- nebezpečný pádom lavín
- životu nebezpečný
- menej nebezpečný
- menej nebezpečný trestný čin
-
nebezpečenstvo nočných mrazov
die - Nachtfrostgefahr
- vskutku nebezpečné
- naozaj nebezpečný
- škodlivý a nebezpečný prach
- nebezpečný štátu
- nebezpečný pre výbušnosť prachu
-
trestný čin - všeobecne nebezpečný
die - Straftat - allgemein gefährliche
die - Straftat - gemeingefährliche
-
nebezpečenstvo návyku
die - Suchtgefahr
-
nebezpečenstvo násilia
die - Terrorgefahr
-
smrteľné nebezpečenstvo
die - Todesgefahr
- byť smrteľne nebezpečný
- preprava nebezpečného tovaru
-
nebezpečenstvo tvorenia sa námrazy
die - Vereinsungsgefahr
-
nebezpečenstvo tvorenia námrazy
die - Vereisungsgefahr
-
nebezpečná zásielka
die - Vorzugssendung
- všeobecne nebezpečný
-
očistenie od nebezpečných látok
die - Dekontamination
die - Dekontaminierung
-
nebezpečné miesto
- eine windige Ecke
die - Gefahrenstelle
- nebezpečný prierez
-
nebezpečný úsek (na ceste)
der - Gefahrenbereich
die - Gefahrenzone
-
nebezpečná oblasť
das - Gefahrengebiet
die - Gefahrenzone
-
nebezpečné pásmo
das - Gefahrengebiet
die - Gefahrenzone
-
nebezpečný náklad
das - Gefahrengut
das - gefährlich Gut
-
značka NEBEZPEČNÝ NÁKLAD
das - Gefahrgutzeichen
der - Gefahrgutzettel
- je nebezpečné zobudiť spiaceho leva
Krátky slovník slovenského jazyka:
zamraziť,
usmiať,
vã æ ã ã æ ã akovak,
smevnos,
nechutné,
odkliaå,
odstrihnúť,
kompostovaã ã ã ã ã,
driã â,
konzistentnosã æ ã ã æ ã,
prispôsobovať,
divadelnosã â,
h,
priepustn,
gurmã æ ã ã ã n
Synonymický slovník slovenčiny:
tuctovã,
ã ã ã æ ã ora,
mã æ ã,
zľadiť,
trvalãƒæ ã â,
dôležité,
ã â ugaã â,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ elest,
stopiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â mar,
krã â tky,
tlačový,
vcelku,
umiestniãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
armada
Pravidlá slovenského pravopisu:
flirt,
bodkoã ã iarka,
aktualizova,
pelargónia,
zhorenisko,
nedočkaví,
leã ã ã ã,
morãƒâ,
akúsi,
anektovaãƒâ ãƒâ,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
háveď,
bridí,
opã ã ã jaã ã ã sa,
pribiãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
intenzívny,
neonatológ,
flokulã ã ã ã ã ã cia,
puãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
otã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prostatekt mia,
terã,
číhal,
kremiã itan,
etã æ ã ã æ ã n,
včelí úľ,
nadriadenã,
delegovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
samãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dotyčnica
Nárečový slovník:
hamac,
buge,
tirštok,
or,
hri aca di,
klofnuã,
kaã â a,
s,
keke,
bandura,
švitlo,
ã â ã â ny,
keä,
cif,
vã ã ul
Lekársky slovník:
rel,
dyschromia,
parauterinus,
cheilóza,
o46,
skot m,
apinealismus,
symphyseotomia,
ezofág,
porocrania,
myeloblastos,
sanita,
stabilisatio,
enfant terrible,
retrakcia
Technický slovník:
batch processing mode,
stre,
insert,
feathering,
safeguard,
posítio,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã,
package,
ãƒæ ã â inãƒæ ã â,
rs485,
battery,
min,
green,
ena,
vã ã