-
nadúvať
- aufbauschen
- aufblasen
- aufblähen
- bauchen
- bauschen
- blähen
-
nadúvať sa
- aufblähen sich
- pfauchen
- sich aufblähen
- sich aufs hohe Pferd setzen
- nadúvať sa ako moriak
- nadúvať sa ako páv
- nadúvať sa pýchou
- nadávať sám sebe
-
hrubo nadávať
- anpöbeln
-
nadávať
- beschimpfen
- donnern
- fluchen
- maledeien
- schmälen
- schnauzen
- wettern
- schimpfen über etwas
- nadávať (komu)
-
nadáva ako pohan
- er flucht, dass sich die Balken biegen
- er flucht, daß sich die Balken biegen
-
veľmi nadáva
- er schimpft, dass es nimmer höher geht
- er schimpft, daß es nimmer höher geht
- býva nad nami
- nadžgávať sa ako prasa
- nadávať od srdca
- nadávať na plné ústa
- nadávať niekomu
- šošovica sa varením nadúva
- šošovica sa pri varení nadúva
- začať nadávať
- nadávať komu
-
nadávaš
- schiltst
- nadávať na (4.p.)
- nadávať ako pohan
-
nadáva
- schimpft
-
nadúva sa
- schwillt
- nad Vašimi
- nadávať na
- spáva nad knihami
- nadžgávať sa
-
vietor nadúva plachty
der - Wind bläst die Segel auf
der - Wind schwellt die Segel an
- nadávať na niekoho
-
nadúva sa ako páv
- er bläht sich auf wie ein Pfau
- er bläht sich auf wie ein Trutthahn
- er bläst sich auf wie ein Frosch
- er geht auf Stelzen
- er geht wie ein Hefekloß
- er geht wie ein Pfannkuchen
- er geht wie eine Dampfnudel
- er plustert sich wie ein Pfau
- er plustert sich wie ein Trutthahn
- er plustert sich wie eine Taube
Krátky slovník slovenského jazyka:
pretaviã,
panovačný,
sľub,
premrznúť,
ãƒâ sãƒâ a,
baã æ ã ã ã ovaã æ ã ã ã,
ã lenstvo,
unifik,
zopsu,
vã æ ã ã ã let,
hrať,
polievka,
postulát,
tárač,
líco
Synonymický slovník slovenčiny:
poprataã æ ã,
ľstiť,
drž sa,
hapaã,
osobito,
druhoradý,
spraviãƒæ ã â,
negatívny,
jedinã ã ã,
hluchã ã ã,
napätý,
pozvã taã,
rámcový,
protiz konne,
bažiť
Pravidlá slovenského pravopisu:
cinkaã,
priaã æ ã ã ã,
spackaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã afran,
rozhovoriãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
britk,
zacloni,
pikolík,
kysliã,
výlučnosť,
rezultãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
al dkov,
zbeda,
å tatut,
ã æ ã â ã â ã â ã æ ã â ã â ã â ã æ ã â ã â ã â ichta
Krížovkársky slovník:
vyvretá hornina,
neurotick,
palindr,
ã æ ã ã æ ã rv,
draã ã ã,
šop,
bazãƒæ ã â rovaãƒæ ã â,
ã erp,
skupãƒâ ãƒâ ã â,
ã ã ã iling,
ä aså,
rolãƒâ ãƒâ,
gã ã ã ã ã,
polã æ ã ã ã rny,
hladkã lesklã tkanina
Nárečový slovník:
klebetiã,
kočaň,
slu ic,
polt,
partok,
hauznumero,
be a,
h cp r,
ã gaã,
ros,
pr cel,
ãƒæ ã â veto,
zoc,
faf,
mamuå a
Lekársky slovník:
katastrã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lne jutro,
w38,
prothesis,
suicidã â lny,
léta,
papulosis,
py ria,
z41,
dermatozoonosis,
hydrotympanum,
fermentácia,
dysorexia,
ulceromutilans,
bacteriformis,
dysph
Technický slovník:
blank,
test,
verifikã cia,
dis,
vio,
glonass,
t t,
č,
entita,
zal,
ideã,
adã æ ã,
otč,
modificatio,
ãƒæ ã â inãƒæ ã â
Slovník skratiek:
pyo,
t33,
w38,
l89,
á,
už,
oki,
ä alå ã,
mjo,
cã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
to,
vsk,
pek,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
seac