-
návar
die - Aufschweißung
die - Auftragnaht
die - Auftragschweißnaht
die - Auftragschweißung
die - Auftragsschweißung
-
návar (vrstva nanesená naváraním)
der - Auftrag
-
návar prevedený drôtenými elektródami
die - Drahtauftragung
- návar prevedený páskou 60 x 0,5 mm
-
naváranie
das - Auftragen
das - Auftragschweißen
die - Auftragschweißung
-
naváranie (zo strany)
die - Anschweißung
- naváranie častíc obrábaného materiálu
-
naváranie drôtenými elektródami
die - Drahtauftragung
- naváranie drôtenými elektródami pod tavidlom
-
naváranie dvomi drôtmi
das - Zweidrahtaufschweißen
- naváranie elektrickým oblúkom
-
naváranie jedným drôtom
das - Eindrahtaufschweißen
-
naváranie kovovou elektródou v ochrannom plyne
das - MIG-Auftragschweißen
-
naváranie ocele
die - Verstählung
- naváranie okolesníkov
- naváranie pásikovou elektródou
-
naváranie plameňom
das - Gasauftragschweißen
-
naváranie plazmou
das - Plasmaauftragschweißen
- naváranie pod tavivom
-
naváranie tvrdých vrstiev
das - Hartauftragschweißen
-
naváranie v dvoch vrstvách
die - Zweilagenplattierung
- naváranie veľkých plôch
-
naváranie wolfrámovou elektródou v ochrannej atmosfére
das - WIG-Auftragschweißen
- naváraný (nástroj)
-
naváraný materiál
der - Auftragwerkstoff
- naváraný nástroj
- navárať
-
navárať húsenicu
die - Schweißraupe auftragen
-
navarená plocha
die - Plattierungsfläche
- navarená vrstva
-
navarenie
das - Aufschweißen
die - Aufschweißung
das - Auftragschweißen
die - Auftragschweißung
die - Auftragung
das - Verschweißen
-
navarenie doštičiek
das - Schweißplattieren
-
navarenie drôtenou elektródou pod tavidlom
die - UP-Drahtplattierung
- navarenie drôtenými elektródami pod tavidlom
-
navarenie pásikom v ochrannom plyne
das - Schutzgas-Bandschweißen
- navarenie páskovou elektródou
-
navarenie pod tavidlom
das - UP-Schweißen
- navarenie slinutého karbidu
-
navarenie svorníkov
die - Bolzenanschweißung
-
navarenie tvrdej vrstvy kovu
die - Hartauftragschweißung
-
navarenie tvrdých vrstiev
die - Hartauftragung
- navarenie tvrdých vrstiev pod tavidlom
- navarený (vrstva)
-
navarený kontakt
der - Aufschweißkontakt
-
navaril som
- ich sott
-
navariť
- anschweißen
- aufschweißen
- auftragen
- auftragschweißen
- verschweißen
- navariť húsenku
- navariť na seba
- navariť oceľ
-
návarok
das - Anschweißteil
-
návarok (v tvare čapu)
der - Anschweißbolzen
-
návarová elektróda
die - Auftragelektrode
-
návarová húsenica
die - Aufschweißraupe
-
návarová skúška
die - Aufschweißprobe
-
návarová zliatina
die - Aufschweißlegierung
-
navarovací hmatník
der - Aufschweißgriff
-
navarovací výkon
die - Schweißleistung
-
navarovacia matica
die - Anschweißmutter
-
navarovacia prietlačnica
die - aufgeschweißte Matrize
-
navarovacia príruba
der - Schweißflansch
- navarovaná páskou 60 x 0,5 mm
-
navarovanie
die - Auftragsschweißung
-
navarovanie pásikom v ochrannom plyne
das - SG-Bandschweißen
-
navarovanie pásikovou elektródou
das - Bandschweißen
-
navarovanie pod tavidlom
die - UP-Auftragung
-
navarovanie prášku striekaním
das - Spritzlöten
-
navarovanie stelitov
die - Stellitautragsschweißung
-
navarovanie stelitu
das - Stellitauftragschweißen
- navarovanie veľkých plôch
-
navarovanie viacerými drôtmi pod tavidlom
das - UP-Mehrdrahtverfahren
-
návarový kov
das - Auftragschweißgut
-
návarový materiál
das - Aufschweißmaterial
-
návarový zvar
die - Auftragnaht
die - Auftragschweißnaht
-
destilačný varák
die - Destillierblase
-
jednovrstvový návar
die - Einlagenplattierung
-
tvrdý návar
der - Hartauftrag
-
tvrdý návar vrstiev
die - Hartauftragung
-
nehrdzavejúci návar
die - nichtrostende Auftragung
-
regeneračný varák
der - Regenerierkocher
- stelitový návar
- nárazovitý var
-
dvojvrstvový návar
die - Zweilagenplattierung
Krátky slovník slovenského jazyka:
multilaterã æ ã lny,
uzimenã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ochromieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zane,
zmeravieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
chuderka,
bučí,
medvedã æ ã,
extravagant,
zasmiaã ã ã,
samoz sobovate sk,
babraã â,
zašušťať,
širokú,
žl
Synonymický slovník slovenčiny:
sledovaãƒæ ã â,
pozávať,
ã trngotaã,
rekonštrukcia,
dopisovaã ã ã ã ã,
podrãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
å etrnã,
zavinúť,
šmanie,
pieseã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hliadkovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
komisnãƒâ,
oponovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
omotaã,
jednotnosã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã ã ã aã ã ã,
zabl,
hrkaã,
dedik,
pochã dzaå,
utkať,
zabudnutã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã za,
varietãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pamãƒâ taãƒâ si,
jednod,
tracheã lny,
ãƒæ ã â om,
lã ã ã ã ã skavo,
petrikovčan
Krížovkársky slovník:
zlo en� oko hmyzu,
vyvretá hornina,
zložené oko hmyzu,
rastlina,
jagdteri r,
kompaktnosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hl ska,
spoločný,
apaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
diagram,
forsã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã akã æ ã ã æ ã,
redukcia,
sadzobník,
žeriav
Nárečový slovník:
ludze,
r,
kriãƒâ ic,
doã tverat,
stareä ek,
degeš,
škč,
ã mã,
tramanda,
tel ãƒæ ã â,
s hovica,
džub,
haksã ã a,
šumné,
omoå kaå
Lekársky slovník:
mozgovãƒâ,
extracapsularis,
gam ty,
balbuties,
g za,
visceroperitonaealis,
arteriectasia,
phacomalacia,
e200,
symptomatickãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
para,
th,
iniciácia,
detrit,
e333
Technický slovník:
nä,
xt,
bakãƒâ,
asã æ ã,
possible,
í,
unix,
device driver ovláda zariadenia,
flops,
myã ã,
virus,
t鎈,
ud,
orcad,
mã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã m
Ekonomický slovník:
mrg,
amiå,
pqd,
wls,
woz,
kal,
pkã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
vzc,
tx,
tokã ã ë,
ã tã tny rozpoã et,
eňe,
pgc,
ä sn,
iac