- mysliteľne
- mysliteľného (4. p.)
- mysliteľnej
- mysliteľní
-
mysliteľný
- denkbar
- erdenkliche
- erdenklicher
- vorstellbar
-
mysliteľných
- annehmbaren
- annehmbarer
- erdenklichen
- denkbaren
- denkbarer
- mysliteľnými
- mysliteľský
- ako sa myslí
- to si myslím
- to si myslím (!)
- si myslíte
- si myslí
- ktorí to myslí vážne
- ty myslíš len na seba
- ty myslíš iba sám na seba
- každý myslí iba na vlastné vrecká
- stále nato myslím
- všeobecne sa myslí
- nie som taký sprostý, ako si myslíš
- nie som taký slabý, ako si myslíš
-
si myslím
- ich denke
- ich finde
- ich glaube
- ich meine
- ja si myslím
- zdravo nu to myslí
- je v ňom viac, než si myslíš
- väčšinou to skončí ináč, ako si myslíme
- čo si to vlastne myslíš
- no keď myslíš
- keď myslíš
- či to s ňou myslí vážne
- ona myslí
- čo sa tým myslí
- čo si o tom myslíš (?)
- čo myslíte Vy
- čo tým myslíte
- čo si myslíš
- čo tým myslíš
- čo tým myslíš (?)
- čo tým myslíš?
- čo tým myslí
- ak si to myslí
- keď nato myslím, vrie vo mne krv
- keď nato myslím, otvára sa mi nožík vo vrecku
- ak si človek myslí
- ak si myslíte
- čo myslíte, koľko má rokov
- ako to myslíte (?)
- ako to myslíte?
- ako si myslíte
-
my si myslíme
- wir denken
- wir finden
- wir glauben
- wir meinen
- načo myslíte
- načo myslíš
- na čo myslíš (?)
- na čo myslíš?
-
veľa si o sebe myslí
- er bildet sich viel ein
- sie ist von sich nicht wenig eingenommen
-
nie som tak hlúpy, ako si myslíš
- ich bin auch nicht mehr grün
- ich bin kein heuriger Hase mehr
-
nie som taký hlúpy, ako si myslíš
- ich bin nicht von gestern
- ich bin schon von klein an auf der Welt
- čo si myslíte
Krátky slovník slovenského jazyka:
monz n,
elektrotechnika,
obyvatelstvo,
pãƒæ ã â vodnãƒæ ã â,
lahodiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
parlament,
indigo,
zdegradova,
apaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rozstaviť,
zažíťť,
útulnosť,
k ã,
fabrikant,
práceschopnosť
Synonymický slovník slovenčiny:
onaã iã sa,
sýty,
ohroziå,
omdlievaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
myå acina,
zotmievaã â sa,
opatrovky a,
opanovaå,
loziã ã,
optimalny,
učí,
opierat sa,
úspešný,
zostå,
ospevovač
Pravidlá slovenského pravopisu:
bosorã ã k,
neãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â as,
krt,
bã æ ã bã æ ã,
zã ã ã ã ã ã kladina,
dovaliã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
n ru iv,
kuracã ã ã,
stenkaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
odhå åˆaå,
zã ujemã ã,
n re ov,
nã æ ã ã æ ã ã æ ã val,
proklamã ã ã ã ã ã cia,
obn
Krížovkársky slovník:
teofyl n,
kandahã r,
viaã æ ã,
ruský,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ tãƒâ ãƒâ,
dolã,
kinoc,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã it,
elementã â rny,
ršf,
anim,
oddanosť,
koagulova,
ivo ã æ ã ã ã ch,
diaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Nárečový slovník:
dupa,
šanuvat,
ho,
švici,
tvarti,
harenãƒâ ãƒâ ãƒâ ek,
brin,
bug,
varia ik,
čačka,
ur ba,
huå elaby,
ã ã verbi me,
gruntbuch,
smaľňik
Lekársky slovník:
tibiaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
protrahovanã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
vå a,
haematohidrosis,
deaminatio,
bre,
occidens,
eiaculatorius,
rod,
ono,
pra,
pandiculatio,
amorfnã,
conjunctio,
ooforitã da
Technický slovník:
ã ã i,
daã ë,
žz,
a m,
download,
emu,
restart,
atã â,
ad,
pén,
zava,
sarsat,
š,
net,
unrecoverable error
Ekonomický slovník:
osä,
pfs,
geg,
pkãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rlf,
sya,
ogp,
mhz,
tzn,
pma,
boã æ ã,
au,
smz,
jzh,
fsb
Slovník skratiek:
pkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
čuc,
aľe,
tec,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â v,
ã æ ã ã ã zn,
ã ã oac,
šálka,
grt,
k92,
ta,
r61,
rjm,
boltop,
shb