-
mátoží
- spukt
-
mátožiť
- gespenstern
- spuken
- ale to si nenechám dovoliť
- pamätám si to ako včera
- mať za (... , súd má za to, že ...)
- hapruje to u mňa s peniazmi
- priprav to prosím
- pripravte to, prosím
- potiaľto má pravdu
- prosím naplňte to
- to na mňa neši
- To chodím tancovať
- tu to máš naisto potvrdené
- to Vám niekto vešia bulíky na nos
- keďže to vravím
- to sa moc mýliš
- to sa veľmi mýliš
- to môže pekne skončiť
- to teda môžeš čakať
- môžeme to zabaliť
- tu to máme (tu leží tvaroh)
- tu to máme
- tak tu to máme
- tu to máme (obraz.)
- tu to máme! (tu leží tvaroh)
- to málo vynáša
- nedám za to ani deravý groš
- pre to má (jemný) sluch
- za to ručím
- to môže postihnúť každého
- tak sa to teda má!
- tak sa to teda má (!)
- tak sa to má!
- tým je to možné
- to mi je málo platné
- tým je to vybavené
- za to ti môžem ručiť
- na to sa môžeš spoľahnúť
- to sa mýliš
- má sa to tak
- to platím extra
- to prosím áno
- to ostane pre mňa záhadou
- citovo to na mňa dopadlo
- myslím si, že je to v poriadku
- myslím, že je to správne
- to nedám
- to je na môj účet
- to ide na môj účet
- to nemám vo zvyku
- to je proti mojim zásadám
- urobíme to jedným vrzom
- to presahuje môj horizont
- to presahuje môj rozpočet
- môže sa to podariť
- to je Vám ku cti
- súd má za to, že (...)
- stalo sa to nedopatrením
- je to pre mňa hádanka
- to bolo mienené na mňa
- už to má v krvi
- nemá to s tým nič spoločné
- to s tým nemá čo robiť
- to nemá s tým nič dočinenia
- to s tým nesúvisí
- to má preč
- to má formát!
- neurobilo to na mňa výrazný dojem
- to pro mňa nemá pôvab
- to má ešte čas
- to má svoj význam
- to má svoj zmysel
- to má svoj háčik
- to máš jedno
- to máš fuk
- to je namierené na mňa
- je to nasmerované na mňa
- to sa týka mňa
- to platí pre mňa
- to se týka mňa
- to je nasmerované na mňa
- je to pre mňa balzam
- to je celý krám
- to je najnovšia móda
- to odo mňa žiadaš trochu priveľa
- to lahodí môjmu uchu
- to je ťažký problém
- to je pre mňa skutočné utrpenie
- to nie je preňho problém
- to je pre mňa hračka
- to je pre mňa vybavené
- nie je to pre mňa žiadna novina
- nie je to pre mňa nič nového
- to pre mňa nie je novinka
- to je pre mňa nanič
- na to je môj rozum krátky
- to je presne môj prípad
- to nie je žiadny problém
- to je proti pravidlám
- to je jed pre mňa
- to je jej problém
- to je váš problém
- to nie je problém
- to je celý môj majetok
- to je môj strýko
- to je môj sen
- to je môj otec
- to je môj koníček
- to je môj súkromný názor
- pre mňa je to veľká hádanka
- je to pre mňa veľká záhada
- to je pre mňa novinka
- to už si nepamätám
- to nepoznám
- to je pre mňa nové
- je to pre mňa príliš drahé
- na to ja nestačím
- to je pre mňa privysoko
- to je na mňa moc
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
sã sa,
zrodiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyznaã â ovaã â sa,
plochã ã,
treť,
emailovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ryã ã avec,
naružovo,
brizolit,
záletník,
keď,
pritlmiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
naň,
nasycovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
solen
Synonymický slovník slovenčiny:
otrhaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
fatamorgána,
zoznámiť sa,
odstraå iå,
doobliekaã æ ã sa,
vytrepaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ulepiãƒæ ã â sa,
aplaudovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒâ erieãƒâ,
však,
múdry,
totiž,
ís,
doplati,
kriticky
Pravidlá slovenského pravopisu:
blkotaã æ ã ã ã,
pôžitkárstvo,
odtokový,
kulo r,
nim,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã pehovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zmeã ã ã kaã ã ã,
naprataã æ ã,
rozstrieãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
sentimentã lnosã,
zmrznúť,
trpã n,
svojbytnosãƒæ ã â,
ryã æ ã ã æ ã ã æ ã avec,
zapadať
Krížovkársky slovník:
ãƒâ ãƒâ e,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â trukturalizmus,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ip,
nomenklatúra,
intaktnãƒâ,
laryng,
účtovník,
čúrať,
organická zlúčenina,
abã ã ã ã ã ã ã ã ã,
cež,
oraãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
optimã lny,
logistik,
duã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
ãƒâ ãƒâ v,
lašuvat,
ã â pajza,
geršle,
zakrucanik,
filfas,
kalapaãƒæ ã â,
haãƒâ ãƒâ e,
dirga,
opã ã,
baňur,
ä istiä,
etrime,
mulaã ã ak,
chološni
Lekársky slovník:
dokãƒæ ã â,
akumulã ã ã ã ã ã cia,
bougie,
fermentácia,
paraoesophagealis,
hysteroptosis,
subã,
macrocystosis,
ã â ã â mã â ã â,
epicanthus,
endogenes,
casus,
febris,
tel ä,
chromatologia
Technický slovník:
žsr,
cmyk,
ã ã ã re,
spač,
decimal point,
eå e,
utility,
navigation,
positio,
tým,
zoom,
circle,
ľaľa,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
emo