- kŕmiť sa
- nemať sa k ničomu
- kŕčovito sa stiahnuť
- sa dajú kúpiť
- dostaviť sa k súdu
- plaziť sa ako slimák
- ako sa to k sebe hodí
- blížiť sa k záveru
- hodiť sa k sebe
-
nedám sa nachytať na hruškách
- auf den Leim gehe ich nicht
- darauf wird nicht angebissen
- das verfängt bei mir nicht
-
kúpať sa
- baden
- baden sich
- ein Bad nehmen
-
vrátime sa k nej
- darauf zurückkommen werden
- wir kommen dazu zurück
- wir kommen zu ihr zurück
-
pripojiť sa k návrhu
der - dem Antrag beitreten
-
obrátilo sa to k horšiemu
- es wandte sich zum Schlechten
die - Sache nahm eine schlimme Wendung
das - Spiel hat sich gewendet
-
kĺzať sa
- glitschen
- rutschen
- schlittern
-
pripísať k dobru
- gutschreiben
- Gutschrift erteilen
- kreditieren
- zugute schreiben
- zur Gutschrift bringen
-
dostať sa k jadru veci
- hinter die Sache kommen
die - Masche los haben
- zum Kern der Sache vorstoßen
-
vyjadriť sa k (čomu)
die - Meinung äussern zu (etw.)
die - Meinung äußern zu etw.
die - Stellung nehmen zu (etw.)
-
priznať sa k činu
- seine Tat gestehen
die - Tat eingestehen
die - Tat gestehen
-
dostať sa k moci
- an die Macht gelangen
- an e Macht gelangen
- sich der Herrschaft bemächtigen
- zur Herrschaft kommen
- zur Macht gelangen
-
vlečie sa ako slimák
- er geht langsam wie eine Schnecke
- er kriecht langsam wie eine Schnecke
- er kriecht wie eine Schnecke
- er schleicht wie eine Schnecke
-
škľabiť sa
die - Fratze schneiden
- Gesichter schneiden
- Gesichter schneider
- grienen
- grinsen
die - Miene verziehen
-
kývať sa
- an etwas rütteln
- dümpeln
- pendeln
- schunkeln
- schwingen
- wanken
- wiegen sich
Krátky slovník slovenského jazyka:
naä ieraå,
latex,
slova é,
alán,
presypã vaå,
poå apkaå,
r r,
humanitãƒâ ãƒâ ãƒâ rny,
vyhutova,
zãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â mer,
preskupiť,
kilometrovnãƒâ k,
mail,
parã æ ã ã æ ã ã æ ã dnica,
spevnosãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
odpidlikaã ã ã,
vlãƒâ ãƒâ ãƒâ maãƒâ ãƒâ,
predplatnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
poprechã æ ã ã æ ã ã æ ã dzaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
mas,
naostriã ã ã ã ã,
vaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vies,
vyvracaã ã ã,
spoluúčinkovať,
seãƒæ ã â ãƒæ ã â or,
ucasť,
bly,
bledunk,
ä ep
Pravidlá slovenského pravopisu:
pokrokovã æ ã ã æ ã ã æ ã,
doskakova,
otravovaã ã ã,
rozumieãƒæ ã â,
prikr vka,
preletieť,
ikonický,
rozvrstviãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
naplniã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rez,
sprã æ ã jemniã æ ã,
rozsahový,
zvlaä e,
popla en,
čačik
Krížovkársky slovník:
skandovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
enciã n,
eviscerã ã cia,
mã ã ã ã ã ã ã ã ã,
trachelorafia,
realgãƒæ ã â r,
pã ä ka,
ruã â nãƒâ,
plauzibiln,
digerácia,
plemeno malã ho psa,
genocã ã ã da,
spisová skratka,
mã æ ã ã æ ã a,
sãƒæ ã â mum
Nárečový slovník:
urvac,
bã æ ã ã æ ã,
tãƒâ ãƒâ,
pľevac,
dokã æ ã,
mies,
fijovka,
kedveå ic å e,
šťanda,
ã ã ej,
b r aknd l,
myã,
jašňica,
malã æ ã ã æ ã ã æ ã,
č
Lekársky slovník:
che,
panktreatit da,
lézia,
caput,
hydatidosis,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â v,
spondylōsis,
excoriatio,
typhus,
diskomfort,
basedowificatio,
susp,
scleroticus,
dyschromatopsia,
bilat
Technický slovník:
thread,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
c,
čer,
fd,
kã æ ã ã ã,
í,
click through rate ctr,
e,
p ã,
jumper,
démon,
ď,
to,
ata
Ekonomický slovník:
ã odaã,
dokã,
cse,
fi ã æ ã,
ovy,
hdl,
saz,
bop,
ppd,
sjf,
ilc,
hinúť,
ori,
tof,
mjt
Slovník skratiek:
cbv,
de,
å eps,
iåˆ,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â udiã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
nej,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ice,
mo,
drs,
rrl,
evp,
teagasc,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zan,
odu