-
výzva k zdržaniu sa
die - Abmahnung
- rozlúčiť sa s (kým)
- dohodnúť sa s (kým)
-
vták vyskytujúci sa na celom svete
der - Allerweltsvogel
- kývať sa okolo miesta upnutia
- obrátiť sa k novinárom
-
dopytujúci sa účastník
das - Anfragende
- prihnať sa (veľkými skokmi)
- zaškľabiť sa
- prilepiť sa k (3.p.)
- priblížiť sa k (čomu) (i obrazne)
-
rozbuška vybavená priblížením sa k cieľu
der - Annäherungszünder
- obrátiť sa k súdu
- prisať sa k čomu
- pripojiť sa k návrhu
- pripojiť sa k (čomu)
-
pripojenie sa k odvolaniu
die - Anschließungsschrift
- pripojenie sa poškodeného k trestnému konaniu
- pripojenie sa poškodeného k tr. konaniu
- pripojenie sa poškodeného k trestnému procesu
-
pripojenie sa k tr. konaniu ako vedľajší žalobca
die - Anschlusserklärung
-
pripojenie sa k opravnému prostriedku
das - Anschlussrechtsmittel
- pripojiť sa k žiadosti
- dostať sa niečomu na kĺb
- uložiť sa k spánku
- stretnúť sa s veľkým záujmom
- priblížiť sa k niekomu
- hnať sa ako splašený kôň
- prebrať sa z kómy
-
sklon k vygúľaniu sa
die - Ausbeulneigung
- nedostavenie sa obvineného k pojednávaniu
- vysporiadať sa (s kým)
- vysloviť sa k (čomu)
- vyjadriť sa k (čomu)
-
vzdelávajúci sa pracovník
der - Azubi
- kúpu sa vo vode
-
prísažný tlmočník
der - beeidigter Dolmetscher
- stretnúť sa s kým
- pojednávať o (čom, o kom, zaoberať sa čím, kým)
-
dopracovať sa k súhlasu
der - Beifall finden
- pridať sa k
- pridať sa k spoločnosti
- zoznámiť sa s (kým)
- zoznámiť sa s (7.p., kým)
- priznať sa k (čomu)
- hlásiť sa k (čomu)
- dostať sa k (3.p.)
- hora sa týči až k oblakom
- hory sa vypínajú k nebu
-
modliť sa k (3.p.)
- beten zu
- vzťahovať sa na niečo, k (čomu)
- škľabiť sa na celé kolo
-
kôra tvoriaca sa pri výpale
die - Brennhaut
- otváral sa mi nožík vo vrecku
- nedá sa neprihliadnuť k tomu
- táto kniha sa zdá byť k tomu vhodná
- schyľuje sa k búrke
- tá sa k nemu znamenite hodí
- to sa dá kúpiť
- aby sme sa zainteresovali v tomto kšefte
- k tomu sa neznížim
- chýliť sa k záveru
- blížiť sa k hodnote
- priblížiť sa k cieľu
- otočiť sa chrbtom (k niekomu)
- podrobiť sa kázaniu
- vlak sa blíži k stanici
- k tomuto názoru sa pripojilo
- prikloniť sa k tomuto riešeniu
- tlmočník stály prísažný
-
priznanie sa k dopingu (2.p.)
die - Doping-Geständnisse
- mračiť sa ako bubák
- však sa dočkáš
-
krivoprísažník
der - Eidbrüchige
-
prihlásenie sa k prísahe
die - Eidesanmeldung
- hodiť sa k (čomu)
- veľký kus mäsa
- ťažké previnenie sa
- nabodnúť na vidličku kúsok mäsa
- písať denník
- dusiť sa kŕčovitým plačom
- vyhnúť sa veľkým oblúkom
- opísať oblúk kružnice
- priznať sa k trestnému činu
- dohodnúť sa na kúpnej cene
- kĺzať sa na pokraji šialenstva
- nezhodnúť sa s (7.p., kým)
- stretol sa bohviekto s kým
- stretol sa s bohvie kým
- podaril sa mu majstrovský kúsok
- držal sa ho kŕčovito
- uchýlil sa k nám
- nepridal sa k nikomu
- ani nevie, ako sa k tomu dostal
- k smrti sa núti
- k smrti sa nudí
- chystá sa k odchodu
- lopotí sa ako kôň
- správal sa k nemu cudzo
- nehodí sa k ničomu
- obrátil sa k verejnosti
- chveli sa mu kútiky úst
-
prihlásenie sa k dedičstvu
die - Erberklärung
-
dočkám sa
- erlebe
- dočkáme sa
- dočkáte sa
- dostaviť sa k notárovi
- dostal sa k niečomu
- dostať sa k niečomu
- zdvihla sa veľká víchrica
- obrátilo sa to k dobrému
- schyľuje sa k dažďu
- chýli sa k večeru
- odvážiť sa k niečomu
- hnať sa ako k ohni
- farby sa k sebe nehodia
-
hrať sa na veľkú dámu
die - feine Dame spielen
-
jedák mäsa
der - Fleischesser
- cítiť sa ako vták
- kŕmiaca sa
Krátky slovník slovenského jazyka:
sceliã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
navnivoã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hádanka,
slušná,
zasadzovaãƒæ ã â,
å matliak,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã varga,
renovã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
keã â e,
oblé,
vãƒâ ãƒâ maãƒâ,
línia,
ignorovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pã ã ã ã ã tiã ã ã ã ã sa,
odpoveãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
spodobiã æ ã,
vzťažnosť,
zmiesã ã ã ã ã,
oznã æ ã miã ã ã ã,
iãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zaã â iatku,
zrakovã,
ded,
uchovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
vyãƒâ kaãƒâ,
prihotoviã â,
rozrã æ ã sã æ ã,
kapitã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã n,
vrnã æ ã aã æ ã,
striedaã â sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
zabã ã ã ã vaã ã ã ã,
nã ã ã padnã ã ã,
poã mã raã,
vykonã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã,
kryãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
sadra,
obnovovaã ã ã,
honelnã â k,
e é,
objaãƒâ,
pravopis,
t tok,
trojkráľový,
osvetliã æ ã,
pouã nã
Krížovkársky slovník:
vaã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã rep,
nãƒâ ruãƒâ,
gã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
klã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã us,
ceremoniã ã ã ã ã l,
kaä ka,
teleobjekt v,
adaptovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
táborenie,
bomba,
z va,
prã ã ã ã ã va
Nárečový slovník:
viã mivaj,
periåˆanka,
omãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pirha,
bleã at,
uå pajz,
u ina,
bu igov,
bo a,
partus,
obira ka,
ed i sebe,
vcul,
bandžoch,
drotuvár
Lekársky slovník:
ã ora,
branchialis,
surdus,
mediastín,
periproctalis,
histogenes,
fotosyntã æ ã ã æ ã za,
manifest,
galactagogus,
fantoma,
peptidasis,
o97,
sero,
colpohyperplasia,
anerythropoiesis
Technický slovník:
ä as,
ã â iã,
ž n,
the,
win32 pre 64 bitovãƒâ windows,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã c,
radiä,
rfid,
ita,
ed,
a a,
ršp,
br,
cospas,
bina