-
krémy proti vráskam
die - Anti-Falten-Cremes
-
krčmy (pl.)
die - Butiken
- tu máš tie krámy
- vymetať krčmy
-
krádež myšlienky
der - Diebstahl des Gedankens
- keď sme došli do krčmy
-
krádež myšlienok
der - Ideendiebstahl
-
krčmy
die - Kaschemmen
die - Schänken
die - Schankwirtschaften
die - Schenken
die - Schenkwirtschaften
-
štít krčmy
der - Kneipenschild
-
dvere do krčmy
die - Kneipentür
- krémy
-
kamarát z krčmy
der - nasser Bruder
- zbaľ si svoje krámy
- chodiť stále do krčmy
-
myóm krčka (maternice)
das - Zervixmyom
-
staré krámy
der - alte Bettel
der - Kram
-
pobaľ si svoje krámy a vypadni
- such deine Klamotten und hau ab
- such deine Klamotten und verschwinde
Krátky slovník slovenského jazyka:
chytaãƒâ sa,
mrtnos,
čiňí,
ciaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
gamaglobulã â n,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ rsky,
pracovitá,
kultúrne,
necitlivý,
pracovník,
majstrovstvã,
nenã ã sytnosã ã,
zašli,
preukazovaã ã,
vyplã ca
Synonymický slovník slovenčiny:
vyrãƒâ ba,
perleãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ved tor,
doznieãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã iã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ rsky,
počet,
jazvec,
rov,
septim,
napukať,
naå å astie,
priklã ã ë aã sa,
veľkosť,
skorã
Pravidlá slovenského pravopisu:
mã oã o,
fã zovoså,
l skyplne,
asã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
å tipovaå,
výrazový,
ovãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã tros,
ã veholi,
dážd,
poãƒæ ã â ãƒæ ã â et,
prijaã ã sa,
potentã tnik,
meditovaã,
nap ja sa
Krížovkársky slovník:
bã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kabotã,
manã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã aft,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ rsky,
produktã â vny,
pikantn,
zovã ã ã,
chíš,
generãƒâ ãƒâ lka,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â sk,
zaãƒ,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã uchaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
propadien,
ženú,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â m
Nárečový slovník:
švetlo,
ga e,
hento,
drožďe,
erd,
málo,
ãƒæ ã â veto,
ã vecic,
šublera,
lape,
naleãƒæ ã â ãƒæ ã â nik,
cigaň,
bedåˆa,
inte,
bac å e
Lekársky slovník:
ã d,
g21,
populatio,
larva,
xerosis,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
m02,
genotyp,
opacita,
urinosexualis,
temulinum,
occludens,
reaktivny,
kultivã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
catarrhal
Technický slovník:
mží,
zač,
eg,
dý,
te,
sci,
translator,
mb,
turn,
ã ë eã ã,
optional,
mž,
pad,
scope,
capability
Slovník skratiek:
e953,
pxa,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sitc,
peã ã,
sãƒâ,
mer,
pkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lassa,
s,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vmw,
kuk,
ã ã siã ã,
vdo