-
kompozit
der - Composit
der - Schichtkörper
der - Verbundkörper
das - Verbundmetall
der - Verbundwerkstoff
-
kompozit grafit-kov
die - Metallkohle
- kompozit oxidov
- kompozit s usmernenými vláknami
-
kompozitá
die - Komposite
- des Kompositums
-
kompozitná hlavica
das - Kompositkapitell
-
kompozitná loď
das - Kompositschiff
-
kompozitná mena
die - Kompositwährung
-
kompozitná živica
die - Kompositharze
-
kompozitná zliatina
die - Verbundlegierung
-
kompozitné cementy
die - Kompositzemente
- kompozitné inlaje
- kompozitné inleje
-
kompozitné liatie
der - Verbundguss
-
kompozitné meny
die - Kompositwährungen
-
kompozitné odlievanie
der - Verbundguss
-
kompozitné odstredivé liatie
der - Verbundschleuderguß
-
kompozitné odstredivé odlievanie
der - Verbundschleuderguß
-
kompozitné zoradenie sôch
die - komposite Säulenordnung
- kompozitného materiálu
- kompozitnej inlaje
- kompozitnej živice (2. p.)
-
kompozitný cement
der - Kompositzement
- kompozitný inlej
-
kompozitný kov
das - Verbundmetall
-
kompozitný materiál
das - Verbundmaterial
der - Verbundwerkstoff
der - Zwitterwerkstoff
- kompozitný materiál kov-tuhé mastivo
- kompozitných cementov
- kompozitných inlají (2.p.mn.č.)
- kompozitných inlejov
- kompozitných živíc (2. p.mn.č.)
- kompozitných živíc (2.p.mn.č.)
- kompozitným cementom
- kompozitným živiciam (3.p.mn.č.)
-
kompozitum
das - Gemisch
das - Kompositum
die - Mischung
die - Wortzusammensetzung
- der Komposit
- disperzný kompozit
-
vláknový kompozit
der - Faserverbundwerkstoff
-
vláknovitý kompozit
der - Faserverbungwerkstoff
-
vrstvený kompozit
der - Schichtverbundwerkstoff
Krátky slovník slovenského jazyka:
samoä innoså,
kã â ã â,
hniezdiãƒæ ã â,
tankovaãƒæ ã,
vykvasiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ pie,
ŕ í s,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ok,
deklarã cia,
odmeranãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
proporčný proporcionálny,
hlavaňa,
vedomie,
sadaãƒâ sa,
čadiť
Synonymický slovník slovenčiny:
opatriã,
zav zga,
daný,
sexovat,
peã æ ã ã æ ã ã æ ã ky,
jednoznaã æ ã,
minimálný,
ambivalentn,
tã ã ã ã,
ã ã ka,
kračun,
vzchopiã,
pritiahnuãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vylievaå,
prestáva
Pravidlá slovenského pravopisu:
zvrchovanã æ ã,
sebaobmedzovanie,
tichosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rozgniaviå,
somatol gia,
ã æ ã ã ã oã æ ã ã ã,
karã ë an,
eliminã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
vzhã â ad,
turã æ ã ã ã,
maå ã r,
svetã cky,
plynovodný,
gulã ã ik,
mihotaã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
ã â kolãƒâ,
árch,
holeã æ ã æ,
vysťahovanie,
šíny,
ãƒâ tulpãƒâ ã â a,
konštelácia,
ad acta,
emãƒâ ãƒâ ãƒâ za,
exantãƒæ ã â m,
omar,
sympatria,
driblovaã æ ã,
translã â ã â cia,
fi ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
makac,
ka i pysk,
aplavi,
vare,
tap,
hu a,
asantrogľe,
vaã kvap,
hrab,
å ukares,
z,
ina,
patkaň,
gluoba,
ufã æ ã m
Lekársky slovník:
colposcopos,
choledocholitiaza,
sedat,
cardiocele,
duplikã cia,
leucokeratosis,
vaginoabdominalis,
exsudát,
ovul,
reces,
lyotropicus,
repudium,
radiocirculographia,
gutturalis,
vša
Technický slovník:
e e,
ã ã ã ã i,
twa,
dw,
highlighting,
ã æ ã k,
kã æ ã ã æ ã,
flop,
mã ã,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
dr,
ä v,
vet,
arch,
irc