- horúce
- horúce častice
- horúce dni
-
horúce hlavy
die - erhitzten Köpfe
- horúce kachle
- horúce kakao
-
horúce laboratórium
das - Hot Labor
-
horúce lepidlo
der - Heißleim
-
horúce letné dni
die - Hundstage
- horúce letné mesiace
- horúce leto
-
horúce ložisko
das - warmgehendes Lager
das - Warmlager
-
horúce ložisko (horkobežné)
das - Heißlager
-
horúce miesto
die - heiße Stelle
- horúce obdobie
-
horúce peniaze
das - Fluchtgeld
- heißes Geld
- hot money
-
horúce prázdniny
die - Hitzeferien
- horúce predčerenie
- horúce prúdy
- horúce slnko
-
horúce stĺpy
die - Hitzesäulen
- horúce strihy
-
horúce žriedlo
die - Heißquelle
die - Therme
-
horúceho
- des heissen
- heissen
-
horúcej pary
- Brodels
-
horúcejší
- heiser
- mať horúce chvíle
- veľmi horúce
- prežiť horúce chvíľky
-
tuk na horúce ložiská
das - Heißlagerfett
-
mazací tuk na horúce valce
das - Heißwalzenfett
- spôsobiť horúce chvíle
- mladé hlavy sú horúce
- zažiť horúce chvíle
-
nič sa neje také horúce, ako sa navarí
der - Brei wird nicht so heiß gegessen, wie er gekocht wird
- es wird nicht so heiß gegessen, wie es gekocht wird
-
zapríčinil nám horúce momenty
- er verursachte uns bittere Stunden
- er verursachte uns schwere Stunden
Krátky slovník slovenského jazyka:
konãƒæ ã â,
zalomcovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ultras,
chuligã nka,
dopovedaãƒâ ãƒâ,
šľina,
hovorky a,
prikryvka,
marin da,
opinkaã æ ã,
urã ã ã ã ã iã ã ã ã ã,
oblãƒæ ã â maãƒæ ã â,
krištáľové,
forã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã us,
schematicky
Synonymický slovník slovenčiny:
srdciar,
mytológia,
ã â reã â t,
diskrã ã ã ã ã ã ã ã ã tnosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zlosã,
rypã ã k,
ãƒæ ã â archa,
zã s sa,
hovädzí,
placka,
cã æ ã鎈,
agit tor,
vmie a,
natoã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
šibať
Pravidlá slovenského pravopisu:
sypaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
klãƒâ tiãƒâ,
svetonã æ ã ã æ ã ã æ ã zor,
blaznieã,
ã æ ã ã ã tylistika,
krít,
nepodarenã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kól,
dopravovaãƒæ ã â,
svetonã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã zor,
paprã ka,
zazeraã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tézovitosť,
konãƒâ ãƒâ a,
identifikovaã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
mä t,
marketing,
reflektovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ortopã â dia,
proklamã ã cia,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
drå,
v m,
afrikanista,
mukel mukl,
ordinovaã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ter,
hydraulickã,
n klonnos,
xeroch zia
Nárečový slovník:
tlaã â ã â,
opač,
fã â e,
dokapaå,
peã ë ic,
dude,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
harapaã â,
lalka,
calovac,
serde ny,
kračun,
uharok,
ava,
te aã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a
Lekársky slovník:
dua,
hepatocellularis,
diaphragmat,
hospitalismus,
subnorma,
oogen,
herpetifor,
decrescens,
coniologia,
pasã â ã â,
enostosis,
myelencephalon,
parafloculus,
atypia,
superficialny
Technický slovník:
guide,
ščížar,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
tr,
click through rate ctr,
ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ useã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
dľa,
transient,
matrix,
pos,
ã ã ã useã ã ã ã ã,
ť,
av,
či