-
dlhší
- länger
- längere
- ein längere
- ein längerer
- einen längeren
-
dlhší (čas)
- geraum
- dlhší čas
-
dlhší pokles a nízky stav na burze
das - Beisse
-
dlhší sval nosiča
der - Atlasmuskel langer
- dlhšia dovolenka
-
dlhšie
- länger
- ein längeres
- längere Zeit
- dlhšie ako inokedy
- dlhšie než 30 dní
-
dlhšie trvajúce porušenie
der - Dauerverstoß
-
dlhšie zhrnutie (2.p.)
die - Langfassung
- dlhšieho
- dlhšieho a širšieho
- odpracovať si dlh
- vyrovnaný dlh
-
vyrovnať (dlh)
- abgelten
-
odpísaný dlh
die - abgeschriebene Schuld
-
umorený dlh
die - abgeschriebene Schuld
-
nevyúčtovaný dlh
die - abrechenbare Schuld
- na konci dlhého radu
-
uznaný dlh
die - anerkannte Schuld
-
pripisovať na dlh
- anlasten
- vziať na dlh
-
dať na dlh
das - auf Kredit geben
-
predávať na dlh
das - auf Kredit verkaufen
- na dlhšom ramene páky
-
nakupovať na dlh
der - auf Puff einkaufen
- brať na dlh
- platená na dlh
- zobrať na dlh
- nahromadený dlh
- prijatý dlh
- verzia s dlhým rázvorom
- prevedenie s dlhým rázvorom
-
zahraničný dlh
die - Auslandsschuld
-
ručiteľský dlh
die - Avalschuld
-
veľmi dlhá veta
der - Bandwurmsatz
-
bankový dlh
die - Bankschuld
-
termínovaný dlh
die - befristete Schuld
- splatený dlh
- iné inštrumenty, do ktorých je inkorporovaný dlh (fondy)
- vymáhateľný dlh
-
prednostný dlh
die - bevorrechtige Schuld
- dlhá sukňa po zem
-
dlháň
der - Bohnenriese
-
vŕtačka na dlhé diery
die - Bohrbank
-
schopnosť splatiť dlh
die - Bonität
-
upísaný dlh
die - Briefschuld
- zlomenina dlhých kostí
-
podchytený dlh
die - Buchschuld
-
účtovný dlh
die - Buchschuld
-
dlh z pôžičky
die - Darlehensschuld
-
dlhý rad jednotiek
die - Dauer-Eins
-
pretekár na dlhé trate
der - Dauerfahrer
-
dlhý rad núl
die - Dauernull
-
dlh
das - Debet
-
podvozok pre dlhý náklad (drevo, trubky)
der - Deichselnachläufer
- celý dlhý deň
- padnúť aký dlhý taký široký
- Dlhá cesta ku slobode
- splatiť svoj dlh prírode
- tento dlhý deň
- tri metre dlhý
- dlhým používaním
- práve tak dlhý
-
dlh na čestné slovo
die - Ehrenschuld
-
čestný dlh
die - Ehrenschuld
-
hypotekárny dlh vlastníka
die - Eigentümergrundschuld
- o rok dlhšie
- dlhá palica
- blúza s dlhými rukávmi
- blúzka s dlhými rukávmi
- dlhá jazda
- byť dlhý ako skladací meter
- dlhý rebrík
- mať dlhé vedenie
- dlhá noc
- dlhý odpočinok
- dlhá reč
- odslúžiť is dlh
- odslúžiť si dlh
- vyrovnať dlh
- splatiť dlh (prenesene)
- dlhý výlet
- dlhý meter
- dlhšej
- zažalovať pre dlh
- dlhý na lakeť
- byť nekonečne dlhý
- spadol, aký bol dlhý
- natiahol sa, aký bol dlhý
- má dlhé nohy
- je samý dlh
- má dlhé prsty
- robí všetko na dlhé lakte
- hovoril v dlhých súvetiach
- hovoril v dlhých periódach
- je to dlhé 2 m
-
splatný dlh
die - fällige Schuld
-
dlhá vláknina
der - Faserlangstoff
-
sverenecký dlh
die - Fideikommißschuld
-
zverenecký dlh
die - Fideikommissschuld
-
finančný dlh
die - Finanzschuld
-
predpriadací systém na dlhý ľan
das - Flachssystem
-
hypotečný cudzí dlh
die - Fremdgrundschuld
- na dlhý čas
- na dlhší čas
- zaručený dlh
-
peňažitý dlh
die - Geldschuld
-
peňažný dlh
die - Geldschuld
-
epifýza (koniec dlhých kostí)
das - Gelenkende
- tvorenie dlhého čakania na prístroji
-
hypotekárny úhrnný dlh
die - Gesamtgrundschuld
Krátky slovník slovenského jazyka:
sceliãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pseudohistorický,
blahodarnã,
koktavosãƒæ ã â,
zamyslieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
vã æ ã zieã æ ã,
usmrcovaã ã ã ã ã,
príčina,
neprimeranãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyšľahať,
domäkka,
neãƒæ ã â istosãƒæ ã â,
organizovaã â,
postrekovač,
navykať
Synonymický slovník slovenčiny:
vaľ,
ma u ka,
uzdraviã ã ã ã ã sa,
implicitnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã ã tetka,
studeniãƒâ,
å ero,
polievaã ã,
kombinãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
uroniã,
rozhodnãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zachráni,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â uã â ã â ã â ã â ã â ã â,
tã æ ã ã ã iã ã,
stã åˆa
Pravidlá slovenského pravopisu:
poklonkovaã ã ã ã ã,
bez ohľadu na,
opatrovníčka,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã epleta,
vypravi,
klaã ë aã sa,
tantiãƒâ ma,
privoniavať,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â plechot,
upachtiãƒâ sa,
podrieknuť,
nieã ã,
hmataã ã ã ã ã ã ã ã ã,
starostiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
kŕmiť
Krížovkársky slovník:
hurtovaã æ ã,
kaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ä ã k,
asimilovaã æ ã,
signatã â r,
fiãƒâ,
debutovaå,
deskriptã vny,
achilodýnia,
transpozã cia,
k,
žhavá,
alán,
krã tky kabã tec katolã ckych kã azov,
niã ã ã iã ã ã
Nárečový slovník:
pater,
sfasovac,
oduľovac še,
pokony,
narokom,
naj ã ã e,
cmava,
žal,
ã tabarc,
tacky,
je iň,
očapac še,
preä,
opaãƒæ ã â,
dešupandž
Lekársky slovník:
forenzn,
trombotiz,
čurať,
spuma,
vaskulitã da,
pseudospondylolisthesis,
olivocochlearis,
megadávka,
mesiocclusio,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã,
čolo,
respiraã nã ochorenie,
a ã,
izolã t,
hemikrã æ ã ã ã nia
Technický slovník:
šité,
ã va,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
equipment,
upã,
atãƒâ,
strana page,
ãƒâ ãƒâ a,
úh,
ciň,
aň,
å ka,
aga,
ďúra,
šľa
Ekonomický slovník:
odh,
zzm,
thi,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â pr,
bsz,
atã,
py,
vyãƒâ,
slf,
gsn,
vlt,
paãƒâ ãƒâ,
pmn,
ã â upa,
mnw
Slovník skratiek:
aprosa anec,
effost,
je,
oc,
príjmy verejnych financií,
pzd,
ã ã pr,
tkh,
x78,
nak,
ids,
puc,
cao,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dku