-
chváli sa cudzím perím
- er ist ein Maulheld
- das ist nicht auf seinem Mist gewachsen
- das ist nicht in seinem Topf gekocht
- chválil
-
chválil (som)
- pries
- chválil sa svojou silou
-
chválili
- haben gelobt
- hatten gelobt
- lobten
-
chváliť
- anpreisen
- beloben
- hochpreisen
- loben
- preisen
- rühmen
der - Lob singen
das - Loblied singen
der - Preis singen
-
chváliť Dávida
- kotzen
- chváliť deň pred večerom
- chváliť nadovšetko
-
chváliť sa
- brüsten
- mit einer Sache prangen
- prahlen
- rühmen sich
- sein eigenes Lob singen
- sich einer Sache rühmen
-
chválitebný
- löblich
- chválivý
- robiť v poslednej chvíli
- môžu chváliť
- týmto činom sa nemôže chváliť
- každý vták chváli svoje hniezdo
- po chvíli prišiel
- prišiel vo vhodnej chvíli
- príde v tej chvíli
-
v tej chvíli
- gerade
-
vo chvíli
- im Augenblick
- im Moment
- in Augenblick
- in einer Weile
- vo chvíli nákupu
- v prvej chvíli
- v pravej chvíli
- v tejto chvíli
- v slabej chvíli
- v ťažkej chvíli
- každý kupec chváli svoj tovar
- prichádza vo chvíli
-
rozhodnutie v poslednej chvíli
die - Last-Minute-Entscheidung
- sa rád chváli
- po chvíli
- máločím sa chváliť
- bezmedzne chváliť
- veľmi chváliť
-
nemá sa čím chváliť
- damit kann er keine Bilder aufstecken
- damit kann er keine Bilder herausstecken
-
tým sa nemôže chváliť
- damit kann er keine Bilder aufstecken
- damit kann er keine Bilder herausstecken
- dobrá práca sa sama chváli
- stretnúť v pravej chvíli
-
v poslednej chvíli
- fünf Minuten vor Torschluß
- fünf Minuten vor zwölf
- in elfter Stunde
- in extremis
- in letzter Stunde
- in zwölfter Stunde
- kurz vor Torschluß
- letzten Augenblick
- letzten Moment
- kurz vor Torschluss
Krátky slovník slovenského jazyka:
kuloã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
chimãƒæ ã â ra,
bezperspektã ã ã vny,
vodárenstvo,
piskaãƒæ ã â,
džavotať,
zinkasovaã,
omdlieã ã ã ã ã,
zabrzdiã æ ã ã ã,
pã c,
prã meno,
rozjarenosã ã ã ã ã,
kupovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
utrpieã æ ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â krk
Synonymický slovník slovenčiny:
zapiera,
tã â borã â k,
preletieã â,
tieniãƒâ ãƒâ ãƒâ,
draã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zdevastovanã ã ã ã ã ã ã ã ã,
horuca,
nachovã ã ã,
odfakliã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ústavný,
podriemaã æ ã,
prepustiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
snaã æ ã,
opomenúť,
poã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã nanie
Pravidlá slovenského pravopisu:
vaďovce,
paritn,
istiãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
preriedi,
poddaå,
ned chate n,
pitevãƒâ ãƒâ a,
ã ã ã krabanec,
opantã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã,
eni,
rozstaviã,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ elikade,
žalúzia,
oå kiera,
repertoãƒâ ãƒâ r
Krížovkársky slovník:
vãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
volã æ ã ã ã,
cytogenetika,
pantaã,
mãƒæ ã â ãƒâ ã â,
brašňa,
žabí,
karcinogãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â n,
lineã rny,
ľaň,
tusikã æ ã cia,
ambra,
ari,
stupeã ã ordoviku,
ciãƒâ ã ë
Nárečový slovník:
drb,
dzignu,
smo,
å ã ra,
dziblã k,
gáč,
mačac,
ož,
ve urå a,
puke,
jarok,
miã te tuke te perel,
bidak,
å vitnik,
sós
Lekársky slovník:
margo,
secundum,
centrosoma,
imobilizãƒâ ãƒâ cia,
stomatoplastica,
hygroma,
g96,
regimen,
angiit da,
symmelia,
thoracolaparotomia,
esc,
praeparatio,
mulier,
ami
Technický slovník:
ã kã,
vå,
va,
handshaking,
rã p,
cmo,
ãƒâ ãƒâ e ãƒâ,
tg,
enã,
ftp,
siz,
mmds,
cmyk,
tã t,
justification
Ekonomický slovník:
též,
ret,
bi,
hin,
sty,
sfr,
lavãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zyi,
ific,
soc,
pkã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
tex,
vte,
ite,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Slovník skratiek:
pib,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
kkb,
btr,
súd,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã udiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kmeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vhd,
křj,
rw,
siná,
fzt,
piq,
rã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
s20