-
chváli sa cudzím perím
- er ist ein Maulheld
- das ist nicht auf seinem Mist gewachsen
- das ist nicht in seinem Topf gekocht
- chválil
-
chválil (som)
- pries
- chválil sa svojou silou
-
chválili
- haben gelobt
- hatten gelobt
- lobten
-
chváliť
- anpreisen
- beloben
- hochpreisen
- loben
- preisen
- rühmen
der - Lob singen
das - Loblied singen
der - Preis singen
-
chváliť Dávida
- kotzen
- chváliť deň pred večerom
- chváliť nadovšetko
-
chváliť sa
- brüsten
- mit einer Sache prangen
- prahlen
- rühmen sich
- sein eigenes Lob singen
- sich einer Sache rühmen
-
chválitebný
- löblich
- chválivý
- robiť v poslednej chvíli
- môžu chváliť
- týmto činom sa nemôže chváliť
- každý vták chváli svoje hniezdo
- po chvíli prišiel
- prišiel vo vhodnej chvíli
- príde v tej chvíli
-
v tej chvíli
- gerade
-
vo chvíli
- im Augenblick
- im Moment
- in Augenblick
- in einer Weile
- vo chvíli nákupu
- v prvej chvíli
- v pravej chvíli
- v tejto chvíli
- v slabej chvíli
- v ťažkej chvíli
- každý kupec chváli svoj tovar
- prichádza vo chvíli
-
rozhodnutie v poslednej chvíli
die - Last-Minute-Entscheidung
- sa rád chváli
- po chvíli
- máločím sa chváliť
- bezmedzne chváliť
- veľmi chváliť
-
nemá sa čím chváliť
- damit kann er keine Bilder aufstecken
- damit kann er keine Bilder herausstecken
-
tým sa nemôže chváliť
- damit kann er keine Bilder aufstecken
- damit kann er keine Bilder herausstecken
- dobrá práca sa sama chváli
- stretnúť v pravej chvíli
-
v poslednej chvíli
- fünf Minuten vor Torschluß
- fünf Minuten vor zwölf
- in elfter Stunde
- in extremis
- in letzter Stunde
- in zwölfter Stunde
- kurz vor Torschluß
- letzten Augenblick
- letzten Moment
- kurz vor Torschluss
Krátky slovník slovenského jazyka:
naliehaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã oval,
vysypaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
obracaå,
odpudiv,
sviatosť,
krýh,
zavrt,
inventã ã ã ã ã ra,
veď,
bezmocnosã æ ã ã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã zn,
rozvidnieva,
poberaã ã ã,
up
Synonymický slovník slovenčiny:
skva,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã mer,
ã h,
na figu,
ã iã,
vyva,
odo,
emblãƒæ ã â ãƒæ ã â m,
posmeã ã ã ã ã ok,
paralelný,
zoceliã æ ã,
obiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dávka,
dopyt
Pravidlá slovenského pravopisu:
hmatãƒâ,
oã ã arene,
splachovacã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
maximã æ ã lny,
blaznie,
koment r,
ch ast,
vybavovačka,
ryåˆa,
podvodníčka,
inventariz cia,
pejoratã ã vne,
sã rny,
jednoznaãƒæ ã â,
prespaã ã ã
Krížovkársky slovník:
menå ã jeleåˆ,
saprofília,
bandá istika,
abundantný,
derú,
tiãƒâ,
nácvik,
elektroforéza,
generikãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
morský cicavec,
perzi n,
oř,
miešaný nápoj,
taã ã,
ãƒæ ã ãƒæ ã ãƒæ ã op
Nárečový slovník:
få etek,
bokanča,
pyt,
fĺak,
štuka,
burã ã,
bešteľovac,
f etek,
objasňa,
kapurková,
tajsa,
rihac,
fertik,
korbač,
cvoreåˆ
Lekársky slovník:
nekrotický,
laceracia,
rad,
perkutanný,
dig,
retroperitoneã lny,
af,
coracoacromialis,
kontúzia,
mucometra,
heteromorphia,
anam,
asy,
perineovaginorectalis,
subnorma
Technický slovník:
get,
ššk,
táľ,
session,
packet,
ver,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â pr,
ã â up,
400,
pri,
jaz,
t鞈,
pinã,
ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â pr,
remiň