- ako by o ničom nevedel
- doklad o prijatí, podpísané ako doklad o prijatí
- mať oči ako žandár
- mať oči ako policajt
- vytreštiť oči ako teľa
- vyvaľovať oči ako teľa
- mať oči ako studienky
- oči ako jastrab
- mať oči ako králik
-
mať oči ako laň
die - Augen wie ein Reh haben
-
mať oči ako studničky
die - Augen wie ein See haben
- mať oči ako mačka
- mať oči modré ako čakanka
- byť ožratý ako sviňa
- byť ožratý ako prasa
- lepšie ako sa očakávalo
- kriku ako o púti
- ponechať (niečo, ako to je)
- sedieť ako truľo
- hľadieť ako truľo
- oči ako čiarky
- je lepší, ako o ňom hovoria
- je o hlavu väčší ako ja
- húka ako o púti
- skôr ako o tri dni sa nevráti
- očervenel ako rak
- hluku je tu ako o púti
- je tu revu ako o púti
- bolo to ako očistný kúpeľ
- pripadalo mi to ako očistec
- počúvať niečo ako slovo Božie
- vedieť niečo ako keď bičom plieska
- niečo opatrovať ako svätú vec
- opatrovať niečo ako svätosť oltárnu
- niečo platí ako pravidlo
- niečo platí ako predpis
- zhltnúť niečo ako nič
- odriekavať niečo ako otčenáš
- vedieť niečo ako nikto
- niečo vedieť ako málokto
- vidieť niečo ako živé
- povedať niečo ako nič
- robiť niečo ako na povel
- robiť niečo ako opitý
- vedieť niečo ako mladý Boh
- robiť niečo ako ešte nikdy
- robiť niečo ako na bežiacom páse
- konať niečo ako na povel
- robiť niečo ako na rozkaz
- robiť niečo ako na príkaz
- spraviť niečo ako na povel
- urobiť niečo ako na rozkaz
- jesť niečo ako chlieb
- robiť niečo ako automat
- robiť niečo ako námesačný
- robiť niečo ako hlupák
- strážiť niečo ako drak
- strážiť si niečo ako divý
- strážiť niečo ako sokol
- prerokovať niečo ako muž
- prejednať niečo ako chlap
- robiť niečo ako ponocný
- robiť niečo ako robot
- zobrať niečo ako rozkaz
- ochraňovať niečo ako poklad
- opatrovať si niečo ako oko v hlave
- dávať si pozor na niečo ako oko v hlave
- strážiť niečo ako oko v hlave
- chrániť si niečo ako oko v hlave
- niečo robiť ako šialený
- robiť niečo ako čert
- piť niečo ako vodu
- majúci oči ako sova
- skôr ako sa očakávalo
- mať oči ako iskry
- byť pre niečo ako spravený
- znášať niečo ako Jób
- mať niečo ako koníčka
- uviesť niečo ako argument proti
- zazerať ako truľo
- čumieť ako truľo
- byť ošklivý ako ďiabol
- byť ošklivý ako noc
- viac ako očakávaný
- už viem, čo a ako
- zodpovedať za niečo ako celok
- byť zodpovedný za niečo ako celok
- ako výmena za čo
- ošklbať ako hus
- mať oči ako pomlčky
- mať oči ako trnky
- hluk ako o púti
- revu ako o púti
- radšej o hodinu skôr, ako o minútu neskôr
- veľký ako šošovka
- s o trocha viac ako
- potom čo prehlásil, že tu jedná ako
- očervenieť ako rak
- očervenieť ako moriak
- očervenieť ako krv
- očervenieť ako mak
- ožrať sa ako zver
- spievať ako ožran
- čo najlepšie ako môžete
- mať oči ako ihly
-
pľúštenie (ako mierna forma choroby z ožiarenia)
der - Strahlenkater
- spravovať ako správca (čo)
- ako sa očakávalo
- ako (vo výraze čo ako)
- čo ako sa snažil ...
- hovoriť ako o bežných veciach
- ako o preteky
- pracovať ako o preteky
- vedieť čo a ako
- o desať menej ako
- vedieť niečo ako otčenáš
-
tvári sa, ako by bol niečo extra
- er bildet sich wunder was darauf ein
- er tut, als wäre er wer weiß was
-
je to isté ako neviem čo
- es ist sicher wie nur etwas
- es ist so sicher wie nur etwas
Krátky slovník slovenského jazyka:
transponovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã ã kolenã ã ã,
chrchlaãƒâ,
pasã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã it,
ruãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã ibã æ ã k,
ã ã ã ulosã ã ã,
odtlačok,
ã ã ã epkaã ã ã,
cezčasový,
šancový,
ã ã ã s,
ã ã ã tveraã ã ã,
preklad�
Synonymický slovník slovenčiny:
ãƒâ ilt,
vyniã æ ã ã ã iã æ ã ã ã,
resorbovaã ã ã ã ã,
preãƒæ ã â etriãƒæ ã â,
v emocn,
vyberavã æ ã,
striasaå,
operovaã,
nevidi,
latentnã,
smyk,
delikatesn,
geniálnosť,
staviã æ ã ã æ ã ã æ ã,
spilovaãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
naviaãƒâ ãƒâ,
prehýbať sa,
fonetický,
michalkovã,
vyda�� �� ��,
gestikulãƒæ ã â cia,
vyãƒâ ãƒâ ãƒâ ariãƒâ ãƒâ ãƒâ,
telesn,
odã âovaã â sa,
vyniã æ ã ã ã iã æ ã ã ã,
vykoktaã ã ã,
nespr,
hltan,
šiň,
hnedãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
prízvuk,
subsã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã dia,
chudoba,
fixovaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
sudã ã ã ã ã,
datovaã ã ã ã ã ã,
dôv,
inflamã æ ã ã æ ã cia,
lu,
pã â smeno grã â ckej abecedy,
kardiakã â ã â ã â,
ãƒæ ã â ch,
pretoriã æ ã ã æ ã n,
down,
genofor
Nárečový slovník:
kloče,
majoše,
ã ence,
piã ã,
kýs,
viä in mange,
omama,
bečec,
kud,
grevã ec,
dzig,
odepirac,
choloã ã ã e,
oddac ãƒâ e,
hadzina
Lekársky slovník:
arteriola,
vã,
m30,
x42,
panneuritis,
paraglobulinum,
cystoid,
tarsotibialis,
suboccipitalis,
somatizã cia,
ante finem,
sigmat,
parazitóza,
diktyotã n,
serózny
Technický slovník:
å a,
a s,
raš,
snmp,
aã ã,
url uniform resource locator,
oã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã o,
tã ã ë a,
kaã ã ã ka,
gif,
ムムムムムムムムムuseムムムムムムムムムムムムムムムã,
knowledge,
čín,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â
Ekonomický slovník:
tag,
lit,
ade,
pg,
tcb,
n,
rth,
minč,
ムムムムムムムムムuseムムムムムムムムムムムムムムムã,
mec,
cih,
ump,
kvy,
ó,
cpas
Slovník skratiek:
ã os,
kmeã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ppr,
sey,
tepã æ ã â ã æ ã â,
asã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
m43,
zrz,
já,
delã,
cpy,
ždi,
šeď,
lab,
pôst