-
žeraví
- glühend heiße
- glüht
-
žeraviaca batéria
der - Heizakkumulator
die - Heizbatterie
-
žeraviaca cievka
die - Flammglühkerze
-
žeraviaca debna
der - Glühkiste
-
žeraviaca lampa
die - Glühstartlampe
-
žeraviaca mufľa
die - Glühlamuffel
-
žeraviaca nádoba
der - Glühkasten
-
žeraviaca špirála
die - Glühspirale
die - Glühwendel
die - Heizspirale
die - Heizwendel
-
žeraviaca sviečka
die - Anheizkerze
die - Glühkerze
die - Vorglühkerze
-
žeraviaca sviečka (vznetové motory)
die - Vorglühkerze
-
žeraviaca sviečka s drôtom
die - Drahtglühkerze
-
žeraviaca teplota
die - Glühstemperatur
-
žeraviaca trubka
das - Glührohr
-
žeraviace napätie
die - Heizfadenspannung
die - Heizspannung
-
žeraviace vinutie
die - Heizwicklung
-
žeraviace vlákno
der - Glühdraht
der - Strahlungskörper
-
žeraviace vlákno (katódy)
der - Heizfaden
-
žeraviace vlákno obrazovky
der - Röhrenheizfaden
-
žeraviace vlákno žiarovky
der - Glühfaden
-
žeraviace zariadenie
die - Glühanlage
die - Vorglühanlage
-
žeraviaci akumulátor
die - Heizbatterie
-
žeraviaci cyklus
der - Glühzyklus
- žeraviaci drôt
-
žeraviaci kolík
der - Glühstift
der - Heizstift
der - Vorglühstift
-
žeraviaci obvod
der - Heizstromkreis
-
žeraviaci rezistor
der - Heizwiderstand
-
žeraviaci transformátor
der - Heiztransformator
-
žeraviaci výkon
die - Anheizleistung
-
žeraviaci zdroj
die - Heizstromquelle
- žeravieť
-
žeravili
- glühten
-
žeraviť
- anheizen
- glühen
- vorglühen
- ins Glühen kommen
- žeraviť ďalej
- plavo kučeravý
- blond kučeravý
- žeravé železo
- žeravá pec
- žeravé kachle
- je celý žeravý do práce
-
kov žeravých zemín
das - Erdalkalimetall
- žeravé debaty
-
žeravý
- feurig
- glutflüssig
- glühend
- glühheiß
- rotglühend
- glühend heiß
- glühend heißer
- letieť ako žeravá čiara
-
kučeravý
- gekraust
- gekräuselt
- gelockert
- kraus
- kraushaarig
- krausköpfig
- lockenhaarig
- lockig
- kučeravá hriva
- kučeravý výplňový materiál
- kučeravé živočíšne vlákno
-
žeravý popol
die - Glimmasche
- byť žeravý ako pec
- byť žeravý ako žehlička
- žeravé
- žeravá
- žeravé uhlie
-
žeravý geter
das - Glühgetter
-
žeravá katóda
die - Glühkathode
-
žeravá hmota
die - Glühmasse
-
žeravá vrstva
die - Glühschicht
-
žeravý rezný stroj
die - Glühschneide
-
výška žeravého uhlia
die - Gluthöhe
-
kel kučeravý (bot.)
der - Grünkohl
-
žeravá rúrka
die - Heizröhre
- som za tým celý žeravý
-
mäta kučeravá
die - Krauseminze
-
kel kučeravý
der - Krauskohl
-
kučeravý vlas
das - Lockenhaar
-
tmavočierne kučeravé vlasy
das - Negerhaar
-
žeravá bunka
die - Nesselkapsel
-
pec je žeravá
der - Ofen glüht
-
žeravý plech
das - Strahlblech
-
žeravý článok kúrenia
das - Strahlheizelement
-
žeravá platňa
die - Strahlplatte
-
žeravá stena
die - Strahlwand
- chodiť ako po žeravém uhlí
- kučeravý a strapatý
-
kučeravá hlava
der - Lockenkopf
der - Wuschelkopf
-
kučeravé vlasy
- gekraustes Haar
das - Kraushaar
das - Lockenhaar
das - Wuschelhaar
Krátky slovník slovenského jazyka:
exercičný,
evidentne,
omdlievaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
judã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sky,
apretovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mrmlaã æ ã ã ã,
káka,
nadmernãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
čat,
bubon,
ã ã ã eriã ã ã,
nã ã ã soska,
useãƒâ ãƒâ,
beznã dejnã,
spochybniť
Synonymický slovník slovenčiny:
prijaté,
ajaj ajã j,
ã tã kã,
å tipendium,
zbrzdiãƒæ ã â,
nachádzač sa,
ã vung,
moriť sa,
ã â tat,
jarmoãƒâ ãƒâ nisko,
kamenčie,
vykuã,
smutnã ã ã ã ã,
nudný,
prevziaã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
nekoneã nã ã ã,
vrieskaã,
vyzváňať,
omã,
hodiå sa,
uhã jiå,
bábovka,
embryonã lny,
dohorieã æ ã ã ã,
nevã ã,
lievä,
koťuha,
ãƒâ oãƒâ ka,
uhýbať,
nekompromisnãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
azoický,
plã â ã â,
inverznãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vylíčenie,
vanã æ ã,
plå,
iã ã ã,
demi,
kã jaå,
ideã â l,
momentã â lny,
bç 2,
ã æ ã le,
ãƒæ ã â kulãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
dranžírovať
Nárečový slovník:
openky,
bugeľar,
mi ec,
abc g,
sunečnica,
cigančata,
krompáč,
hegľovačka,
ã ã aã ã a,
na veľikodňe,
paľenka,
genglivý,
čerip,
brhli,
hla a
Lekársky slovník:
tra,
thymectomia,
halucinogã æ ã ã æ ã n,
titrácia,
kå,
pulm,
calva,
puerperalis,
gamã ã ã ã ã ã ty,
ath,
bilat,
gl,
artritã da,
orál,
våˆaå
Technický slovník:
ã ã or,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ero,
ã æ ã ã æ ã aã æ ã,
refresh rate,
cã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prã å å,
miãƒâ ãƒâ,
ã æ ã ã æ ã r,
ciň,
ikt,
kaã æ ã ka,
rig,
bezierovã krivky
Ekonomický slovník:
ko3,
afcofel,
pkã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
fon,
pmu,
ňu,
z,
viť,
hls,
rcc,
�iac,
rod ã,
oeict,
toã ã,
skt
Slovník skratiek:
efósz,
psv,
ä ã r,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
hia,
ft,
tin,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tkk,
euris,
nar,
svs,
kurã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
pp,
a85