- dielňa na opravu železničných vozidiel
-
železničná stavba
der - Eisenbahnbau
-
železničné staviteľstvo
der - Eisenbahnbau
-
železničná kniha
das - Eisenbahnbuch
-
Spolkový železničný úrad
das - Eisenbahnbundesamt
-
železničnáý sklad
das - Eisenbahndepot
-
otočný železničný žeriav
der - Eisenbahndrehkran
-
železniční vlastnictví
das - Eisenbahneigentum
-
železničné koľajové vozidlo
das - Eisenbahnfahrzeug
-
železničná oznamovacia technika
das - Eisenbahnfernmeldewesen
-
nákladný železničný list
der - Eisenbahnfrachtbrief
- neželezničný
-
železničné rádiové spojenie
der - Eisenbahnfunk
-
železničná nákladná preprava
der - Eisenbahngüterverkehr
-
železničná mapa
die - Eisenbahnkarte
-
železničné koleso
das - Eisenbahnrad
-
železničné dvojkolesie
der - Eisenbahnradsatz
-
železničná koľajnica
die - Eisenbahnschiene
- valcovňa železničných koľajníc
-
štrk na železničný násyp
der - Eisenbahnschotter
-
železničná návesť
das - Eisenbahnsignal
-
železničné návestenie
die - Eisenbahnsignalisation
-
železničná zabezpečovacia technika
das - Eisenbahnsignalwesen
-
železničné stanice
die - Eisenbahnstationen
-
železničná tarifa
der - Eisenbahntarif
der - Bahntarif
der - Tarif der Bahnen
-
železničné nosníky
die - Eisenbahnträger
-
železničná preprava
der - Eisenbahntransport
- železničná prepravná technika
-
železničné spoje
die - Eisenbahnverbindungen
-
železničná zásielka
der - Eisenbahnversand
-
železničné vlaky
die - Eisenbahnzüge
- železničná cisterna
-
diaľková železničná trať
die - Fernbahn
- samovýklopný /železničná doprava/ vozeň s otváracím dnom
-
združená letecká a železničná doprava
der - FLEI-Verkehr
-
železničná trať na letisko
der - Flughafenanschluß
- železničná geodézia
-
železničná trať se rovnosmernou trakciou
die - Gleichstrombahn
-
železničná trať s rovnosmernou trakciou
die - Gleichstrombahn
-
železničná drezina
der - Gleiskraftwagen
-
pohraničná železničná stanica
der - Grenzbahnhof
-
automobilová a železničná preprava
der - Huckepackverkehr
- Medzinárodná železničná únia, UIC
-
uzlová železničná stanica
der - Knotenbahnhof
-
uzol (železničný)
der - Knotenpunkt
-
obvod železničného uzla
der - Knotenpunktbereich
-
umelá stavba (železničného spodku)
der - Kunstbau
-
nakládacia železničná rampa
der - Ladebahnsteig
-
železničné modelárstvo
das - Modelleisenbahnwesen
-
železničná odbočka
die - Nebenbahn
- neelektrifikovaná železničná trať
-
zvršok (železničný)
der - Oberbau
-
poškodenie železničného zvršku
die - Oberbaubeschädigung
-
typ železničného zvršku
die - Oberbauform
-
materiál železničného zvršku
das - Oberbaumaterial
-
merací železničný voz
der - Oberbaumesswagen
- obeť železničného nešťastia
-
lis na železničné obruče
die - Radreifenpresse
-
valcovňa železničných obručí
das - Radreifenwalzwerk
-
sústruh na železničné dvojkolesia
die - Radsatzdrehmaschine
-
špeciálny železničný voz na dopravu ťažkých rozmerných bremien
der - Schnabelwagen
-
železničná mostovka (s koľajnicami na drevených mostniciach)
der - Schwellenbau
-
prístavné železničné stanice
der - Seehafenbahnhof
-
železničná výhybka
die - Streckenweiche
-
uzlová železničná stanica kusového tovaru
der - Stückgut-Knotenbahnhof
-
železničná stanica kusového tovaru
der - Stückgutbahnhof
- nechránený železničný prejazd
- železničné priecestie bez závor
-
kladenie železničného zvršku
die - Verlegung des Oberbaues
-
monobloky železničných dvojkoľají
das - Vollräder
-
valcovňa plných železničných koľají
das - Vollräderwalzwerk
-
beh prázdneho vozu (železničná doprava)
der - Wagenleerlauf
-
zdržné (železničný poplatok)
das - Wagenstandgeld
-
železničná elektráreň
- Bkw
-
železničné zariadenie
die - Bahnanlage
die - Bahnanlagen
-
železničné územie
der - Bahnbereich
das - Bahngelände
-
železničná prevádzka
der - Bahnbetrieb
der - Eisenbahnbetrieb
-
železničné koľaje
die - Bahngleise
die - Eisenbahschiene
-
železničné teleso
der - Bahnkörper
der - Gleiskörper
-
železničná križovatka
die - Bahnkreuzung
der - Kreuzungsbahnhof
-
železničná linka
die - Bahnlinie
die - Eisenbahnlinie
-
železničné trate
die - Bahnlinien
die - Bahntrassen
die - Eisenbahnlinien
-
železničná závora
die - Bahnschranke
die - Eisenbahnschranke
-
železničné priecestie
der - Bahnübergang
der - Eisenbahnübergang
-
železničné zabezpečovacie zariadenie
die - Eisenbahn-Blockanlage
die - Eisenbahnblockung
-
železničná trajektová loď
das - Eisenbahn-Fährschiff
die - Eisenbahnfähre
-
železničná prípojka
der - Eisenbahnanschluß
die - Stichbahn
-
železničná koľaj
das - Eisenbahngleis
die - Eisenbahnschienen
-
železničná technika
die - Eisenbahntechnik
die - Rad-Schiene-Technik
- železničného ruchu
-
železničné dielne
die - Eisenbahnwerkstätte
die - Eisenbahnwerkstätten
- hlavná železničná trať
-
valcovňa železničných kolies
das - Räderwalzwerk
das - Radscheibenwalzwerk
-
železničné nešťastie
der - Bahnunfall
das - Bahnunglück
der - Eisenbahnunfall
-
železničná nehoda
der - Bahnbetriebsunfall
-
železničná stanica
der - Bahnhof
Krátky slovník slovenského jazyka:
kã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ma,
zop,
prieãƒæ ã â,
podpriemernosť,
odbornã cky,
novãƒâ,
bezpredmetnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
maãƒæ ã â,
bez spe ne,
dogazdovaãƒæ ã â,
dru ina,
bakã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
rumpã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã l,
veľkosvetský,
sedaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ka
Synonymický slovník slovenčiny:
korektný,
nadstaviå,
zkoprs,
zãƒâ ãƒâ ãƒâ kernãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zapariã ã ã sa,
dobã ã ã daã ã ã,
neplatiã æ ã ã æ ã,
koãƒæ ã â,
ukradn,
terigaã ã ã ã ã sa,
zã ã ã sã ã ã sa,
zrazu,
hrubo,
gauã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pomiasã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
nabãƒæ ã â da,
palatalizã cia,
prã ã ã svit,
vyhrať,
beä ka,
schopiã æ ã sa,
vyã æ ã erpanosã æ ã,
nedosiahnuteľnosť,
horko a ko,
dušiť,
tovariå stvo,
vzruã æ ã enie,
cã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
vyspovedaå sa,
zaobchã dzaå
Krížovkársky slovník:
vymã hanie,
intermediãƒâ lny,
krep,
ã ã ã ã ã no,
sakramentãƒâ ãƒâ r,
promptný,
vã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
denaturã t,
hexameron,
kr��sna budova,
bit,
ã æ ã o o,
malã æ ã ã æ ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
skracovanie
Nárečový slovník:
res,
harenk,
cuker,
aba,
šumny,
etrime,
drigovica,
konãƒæ ã â ãƒæ ã â a,
merkovac,
fasa,
ã jouka,
chmuric ã e,
zå,
laä ho ä ives,
gvalt
Lekársky slovník:
arthroplastica,
odontoloxia,
parainfectiosus,
oropharyng,
brachiocubitalis,
odb,
hypomimia,
capillitium,
hypertónia,
sen i opia,
osteorrhaphia,
tonogramma,
pultaceus,
retardatio,
preskrip n
Technický slovník:
á,
smtp,
preãƒâ ãƒâ,
fatal error,
bakã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
�� up�� ��,
žr,
visible,
tãƒâ ãƒâ,
šarý,
per,
tã â ã ë a,
sl,
bs,
hercules