-
častý
- häufig
- mehrmalig
- oft
- oftmaliger
- opulent
- vielmalig
- častý náraz
-
častý pisateľ
der - Vielschreiber
-
častý výskyt
- das massenhafte Vorkommen
- gehäuftes Vorkommen
- häufiges Vorkommen
-
častý výskyt hmly
die - Nebelhäufigkeit
-
častých
- häufigen
- častých (2. p.mn.č.)
- odlučovanie oceľových častíc
-
medzifázová vzdialenosť živých častíc
der - Abstand Leiter-Leiter
-
agregácia častíc
die - Aggregation von Teilchen
-
zväzok častíc alfa
der - Alphastrahl
-
detektor častíc alfa
der - Alphazähler
-
počítač častíc alfa
der - Alphazähler
-
asanácia starých častí mesta
die - Altstadtsanierung
- práca v dotyku ( živých častí)
-
astát
das - Astat
- rušenie - rušenie účastí
- rušenie účastí
- rušenie, r. účastí
- porušovanie karbidový častíc
- praskanie karbidových častíc
- naváranie častíc obrábaného materiálu
- zo všetkých častí sveta
- z týchto častí
- cítiť z najskrytejších častí duše
- homogenizácia veľkosti častíc prášku
-
úlet (častí zo systému)
der - Austritt
-
únik (častíc zo systému)
der - Austritt
- vzájomná zameniteľnosť súčastí
-
zostava súčastí
die - Baugruppe
-
zoznam stavebných častí
die - Bauteilliste
-
panel karosérie k upevňovaniu súčastí
das - Befestigungsblech
-
obšťastňuje
- beglückt
- obmedzenie emisii častíc (sadze, vznetový motor)
- pri železničnom nešťastí
- pri nešťastí
- prísť pri nešťastí o život
-
účastícka signalizácia
die - Benutzersignalisierung
- odpor zotrvačnosti rotujúcich častí
-
počítač častíc beta
der - Betazähler
-
detektor častíc beta
der - Betazähler
- zúčastňuje
- sa zúčastňovali
- nezúčastňovali
-
účet účastí
das - Beteiligungskonto
-
pohyblivosť súčastí
die - Beweglichkeit der Teile
- plechových častí (2.p.)
- hruď sa mu dvíhala šťastím
-
model častíc
das - Clustermodell
- uňho je to veľmi časté
- hnať sa za šťastím
-
hmotnosť rotačných častí
die - Drehmasse
- priemerná veľkosť častíc
- šliapať si po šťastí
-
nastrekovanie (častíc)
der - Einschuss
-
model nezávislých častíc (atómového jadra)
das - Einzelteilchenmodell
- migrácia častíc pri elektroforéze
- emisia častíc alfa
-
rozdeľovací zákon (rozdelenie častíc podľa energie)
das - Energieverteilungsgesetz
- zrušiť zoradenie častíc
- bol šťastím bez seba
- blúznil o veľkom šťastí
- ochorenie mäkkých častí tela
-
meranie veľkosti častíc
die - Feinheitsanalyse
-
zváranie jemných súčastí
das - Feinschweißen
-
podiel najjemnejších častíc
der - Feinstanteil
- stroj na štiepanie pätných častí podošiev
- fluktuácia počtu častíc
-
obdobie častých porúch
die - Frühausfallperiode
- miesto nálezu odtrhnutých častí (vozidla)
-
činnosť súčastí
die - Funktion des Teiles
-
funkcia súčastí
die - Funktion des Teiles
-
obdarený šťastím
- geglückt
-
riadok modifikovaných častí
die - Gesamtmodifikationszeile
- zákon zachovania počtu častíc
- veriteľ podľa pomerných častí
- mať šťastie v nešťastí
- žiariac šťastím
-
zoznam podskupín a jednotlivých súčastí
die - Gruppenstückliste
- premostenie častíc
- nezúčastňoval
-
frekventný (častý)
- häufig
-
časté
- häufige
-
častú
- häufige
- časté otázky
-
častému
- häufigem
-
častého
- häufigen
- častá hnačka
- správa účastí na nehnuteľnostiach
- rozdelený na 9 rovnakých častí
- v mojom nešťastí
-
pri železničnom nešťastí ešte šťastne vyviazol
- ist bei dem Eisenbahnunglück noch leichten Kaufs davongekommen
- sa nezúčastňuje
- finančných účastí
- spoločnosť kapitálových účastí
-
stanovenie veľkosti častíc
die - Kornanalyse
-
tvar častíc
die - Kornform
-
veľkostná frakcia častíc
die - Kornfraktion
-
histogram veľkosti častíc
das - Körnungsnetz
-
silový styk súčastí (priľnavosť, adhézia)
der - Kraftschluss
-
zoznam častí stroja
die - Maschinenteilliste
-
motóda časovo korelovaných asociovaných častíc
die - Methode der zeitlich korrelierten asoziierten Teilchen
- so šťastím
- monoenergetický zväzok (častíc)
- po nešťastí
- bažiť za šťastím
- sa nezúčastňoval
- nečastý
-
sa zúčastňuje
- nimmt
-
systém číslovania častí
das - Nummernsystem
-
zhluk častíc
das - Partikelagglomerat
-
filter častíc
das - Partikelfilter
-
filtrovanie častíc
die - Partikelfilterung
Krátky slovník slovenského jazyka:
konã ã ã ã ã,
reformovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ranãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
bruãƒâ žã â aãƒâ ã â,
rozveã æ ã aã æ ã,
poň,
sladkãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pecialista,
zo iroka,
materinãƒâ ina,
olympiáda,
rad č,
ískať,
uzavrieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
premyslen
Synonymický slovník slovenčiny:
blikaãƒæ ã â,
potiã ã ã sa,
porezaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
obiehať,
nerozumnã,
prebã ã ã jaã ã ã,
pochvastaã ã ã,
zoznamovaã æ ã ã ã sa,
radovať sa,
skrãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
odporovať,
zobaãƒâ ãƒâ,
pamätať,
ãƒâ a,
ã ã ã kandã ã ã l
Pravidlá slovenského pravopisu:
pã ã ã ã ã ã smeno,
romantickosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
čím,
populã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
sviã ë a,
puã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã utka,
deklamovaå,
stríc,
strojiãƒæ ã â,
inkasovaå,
prameã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
n bo enstvo,
slamnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã k,
skrutkovaã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
kontúš,
čáka,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã d,
dážď,
raš,
obiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
biogenã ã za,
parapar,
tolu n,
narátor,
sã ã ã ã ã,
ňúrič,
druhã ã,
karbonácia uhlia,
departement
Nárečový slovník:
cajdã k,
veä ar,
boã kã vaã,
íš,
Å¡Å¥avel,
ã æ ã nich,
kapis,
p antac e,
labzovať,
reke,
jedzináček,
ã ehoã ka,
dziga,
šči,
hustoã æ ã ka
Lekársky slovník:
taã,
dus,
ruptus,
exocarentia,
žiak,
hypochondrium,
keratokonjunktivit da,
perisplenicus,
posteromedialis,
fascia,
ink,
ľena,
paä,
gatismus,
statim
Technický slovník:
tãƒâ ãƒâ,
ã æ ã p,
incremental,
cit,
him,
stream,
mo,
lan,
km,
zrkadlenã disky,
oä,
ã ã ã or,
štát,
túrňa,
sól