- časté
-
časté fajčenie
das - Sättigungsrauchen
- časté otázky
-
častého
- häufigen
-
častejší
- häufiger
- öfter
- das öftere
- der öftere
- častejšia
-
častejšie
- häufiger
- heftiger
- mehrmals
- öfter
- öfters
- verschiedentlich
- etliche Male
- des öfteren
- des Öftren
-
častejšie močenie
das - häufiges Harnen
- častejšie otázky sú vítané
- častejšieho (2.p.)
-
častému
- häufigem
- odlučovanie oceľových častíc
-
medzifázová vzdialenosť živých častíc
der - Abstand Leiter-Leiter
-
agregácia častíc
die - Aggregation von Teilchen
-
zväzok častíc alfa
der - Alphastrahl
-
počítač častíc alfa
der - Alphazähler
-
detektor častíc alfa
der - Alphazähler
-
asanácia starých častí mesta
die - Altstadtsanierung
- práca v dotyku ( živých častí)
-
astát
das - Astat
- rušenie - rušenie účastí
- rušenie účastí
- rušenie, r. účastí
- praskanie karbidových častíc
- porušovanie karbidový častíc
- naváranie častíc obrábaného materiálu
- zo všetkých častí sveta
- z týchto častí
- cítiť z najskrytejších častí duše
- homogenizácia veľkosti častíc prášku
-
únik (častíc zo systému)
der - Austritt
-
úlet (častí zo systému)
der - Austritt
- vzájomná zameniteľnosť súčastí
-
zostava súčastí
die - Baugruppe
-
zoznam stavebných častí
die - Bauteilliste
-
panel karosérie k upevňovaniu súčastí
das - Befestigungsblech
-
obšťastňuje
- beglückt
- obmedzenie emisii častíc (sadze, vznetový motor)
- pri železničnom nešťastí
- pri nešťastí
- prísť pri nešťastí o život
-
účastícka signalizácia
die - Benutzersignalisierung
- odpor zotrvačnosti rotujúcich častí
-
počítač častíc beta
der - Betazähler
-
detektor častíc beta
der - Betazähler
- zúčastňuje
- sa zúčastňovali
- nezúčastňovali
-
účet účastí
das - Beteiligungskonto
-
pohyblivosť súčastí
die - Beweglichkeit der Teile
- plechových častí (2.p.)
- hruď sa mu dvíhala šťastím
-
model častíc
das - Clustermodell
- uňho je to veľmi časté
- hnať sa za šťastím
-
hmotnosť rotačných častí
die - Drehmasse
- priemerná veľkosť častíc
- šliapať si po šťastí
-
nastrekovanie (častíc)
der - Einschuss
-
model nezávislých častíc (atómového jadra)
das - Einzelteilchenmodell
- migrácia častíc pri elektroforéze
- emisia častíc alfa
-
rozdeľovací zákon (rozdelenie častíc podľa energie)
das - Energieverteilungsgesetz
- zrušiť zoradenie častíc
- bol šťastím bez seba
- blúznil o veľkom šťastí
- ochorenie mäkkých častí tela
-
meranie veľkosti častíc
die - Feinheitsanalyse
-
zváranie jemných súčastí
das - Feinschweißen
-
podiel najjemnejších častíc
der - Feinstanteil
- stroj na štiepanie pätných častí podošiev
- fluktuácia počtu častíc
-
obdobie častých porúch
die - Frühausfallperiode
- miesto nálezu odtrhnutých častí (vozidla)
-
činnosť súčastí
die - Funktion des Teiles
-
funkcia súčastí
die - Funktion des Teiles
-
obdarený šťastím
- geglückt
-
riadok modifikovaných častí
die - Gesamtmodifikationszeile
- zákon zachovania počtu častíc
- veriteľ podľa pomerných častí
- mať šťastie v nešťastí
- žiariac šťastím
-
zoznam podskupín a jednotlivých súčastí
die - Gruppenstückliste
- premostenie častíc
- nezúčastňoval
-
frekventný (častý)
- häufig
-
častý
- häufig
-
častú
- häufige
-
častých
- häufigen
- častá hnačka
- častý náraz
- správa účastí na nehnuteľnostiach
- rozdelený na 9 rovnakých častí
- v mojom nešťastí
-
pri železničnom nešťastí ešte šťastne vyviazol
- ist bei dem Eisenbahnunglück noch leichten Kaufs davongekommen
- sa nezúčastňuje
- finančných účastí
- spoločnosť kapitálových účastí
-
stanovenie veľkosti častíc
die - Kornanalyse
-
tvar častíc
die - Kornform
-
veľkostná frakcia častíc
die - Kornfraktion
-
histogram veľkosti častíc
das - Körnungsnetz
-
silový styk súčastí (priľnavosť, adhézia)
der - Kraftschluss
-
zoznam častí stroja
die - Maschinenteilliste
Krátky slovník slovenského jazyka:
celistvosã æ ã ã æ ã,
šom,
pã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã vodca,
popularizovať,
ã prta,
ã æ ã ru,
malichernosãƒâ,
predtla,
triaška,
kapucã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
mancovať,
predriekavač,
donucovac,
krvilačnosť
Synonymický slovník slovenčiny:
kotol,
nemožná,
vysvetlovat,
pir la,
súhlasiť,
kí,
zobraziã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
iř,
usã iã,
ľady,
dlhšie,
túreň,
pozbierat,
oscilovat,
pískať
Pravidlá slovenského pravopisu:
veterán,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã uã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zmyselnã æ ã ã ã,
starík,
usã iã,
vyliezãƒâ ãƒâ ãƒâ,
brã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã nica,
napã æ ã ã ã liã æ ã ã ã,
umrieã ã,
s v nimkou,
hrbiå sa,
vysaå,
nezrel,
å paniel,
rozpraskaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
dehonestovaãƒæ ã â,
orientovaã ã,
saturovaã ã ã ã ã,
subarktickã æ ã oblas,
lavã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
gã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
reg č,
pagã ã ã ã ã ã,
reflektivita,
rastlina,
pref cia,
príťažlivosť,
žehnanie,
syfilis,
centrovaã â
Nárečový slovník:
ba trngova,
kačal,
če,
fafã k,
jarmark,
kvintaã ã ã ky,
koštofka,
vete,
tra,
škript,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
kunã â aft,
oborov,
veteš,
fol
Lekársky slovník:
enterotoxinum,
uranium,
sociopat,
maladaptatio,
thrombarterectomia,
ophthalmorrhoea,
elevácia,
proctoclysis,
perzistova�,
oedem,
neurit,
dur,
articular,
subspinosus,
vasotonia
Technický slovník:
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
obã ã,
vl,
čáp,
operačný systém,
properties,
ša,
pd,
button,
pending,
asce,
violation,
ful,
ičo,
package
Ekonomický slovník:
štrukturálne fondy,
dls,
pbc,
kks,
aebiom,
st ã æ ã ã ã,
vor,
nkp,
cko,
eqba,
hf,
efã,
ś,
sdv,
hni
Slovník skratiek:
kyãƒâ ã â,
bakãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ã,
sdj,
jeå,
hpm,
htz,
oek,
adã ã,
pkã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
abreviatúra,
agpb,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã v,
rio,
å vet,
e625