Význam slova "šom" v Krátkom slovníku slovenského jazyka

nájdených 41 výsledkov (1 strana)

  • somár -a mn. N a A -e m. zviera s dlhými ušami, slabo vyvinutou hrivou podobné koňovi a použ. na nosenie nákladov, na jazdu al. do záprahu, zool. Asinus: híkať ako s., nosiť sa na s-ovi;

    hlúpy ako s.;
    expr. robiť z komára s-a zveličovať;
    keď je s-ovi dobre, ide na ľad tancovať človek si často sám spôsobí ťažkosti;

  • somárčina -y -čin ž. hovor. expr. nerozumný čin, hlúposť, somárstvo: vystrájať s-y, hovoriť s-y;
    to je s.!

  • somárí príd.: s-ia koža, s-ie mláďa;

  • somarica -e -ríc ž. zried. obyč. pren. pejor.;

  • somárik -a mn. N a A -y m. zdrob.;

  • somarina -y -rín ž. subšt. somárčina, somárstvo

  • somárisko -a s. i m. zvel.

  • somársky príd. i prísl.: expr. s-a trpezlivosť;
    hovor. s. kašeľ det. choroba s dusivým kašľom;
    expr.: hovoriť s-e reči hlúpe;
    s. sa smiať

    s-e uši pokrčené rohy listov knihy, písanky ap.;

  • somárstvo -a -tiev s. somárčina;

  • somatológ -a mn. -ovia m. odborník v somatológii;

  • somatológia -ie ž. veda o ľudskom tele;

  • somatologička -y -čiek ž.;

  • somatologický príd.

  • sombrero -a -rer s. (špan.) klobúk so širokou strechou nosený v Juž. Amerike a v Mexiku

  • šomrať -e -ú -úc/-ajúc nedok. expr. hundrať (význ. 1, 2), dudrať, frflať: š. na rodičov, na robotu;
    š. si popod nos, pod fúzy;
    je nespokojný, stále š-e;

  • opak. šomrávať -a

  • šomravo prísl.;

  • šomravosť -i ž.

  • šomravý príd. expr. kt. veľa šomre, hundravý;

  • dupľom prísl. hovor. dvojnásobne, tým viac: ak ho nepustíš, d. sa bude domáhať

  • krížom prísl. v (uhlo)priečnom smere, naprieč: prejsť k. cez cestu;
    dať si nohy k. cez seba

    nepreložiť k. slamy nič ne(u)robiť, zaháľať

  • krížom-krážom prísl. všetkými smermi: preplávať jazero k.

  • nad r-om → nadránom;

  • nedok. omáčať -a

  • omáčka -y -čok ž. hustejší tekutý pokrm podávaný obyč. k hlavnému jedlu: chrenová, rajčinová o.;
    roštenka s tatárskou o-ou;

    expr. nechať niekoho v o-e v ťažkej situácii;

  • omáčkový príd.: o-á misa

  • omáľať -a nedok.

    1. v ústach prehadzovať: o. zemiak, kôrku

    2. pejor. omieľať: o. frázy, chvály, o. stále to isté

  • omámiť -i dok.

    1. zbaviť jasného vedomia, zmyslov, omráčiť: o niekoho alkoholom, vôňa ho o-la;
    chodiť ako o-ený;
    prebrať sa z o-enia

    2. silno zapôsobiť na zmysly, očariť, opojiť: o-ený krásou, láskou;

  • nedok. omárať -a

  • omínať -a nedok.

    1. tlačiť (význ. 3): topánka ho o-a, taška ho o-a na boku;
    neos. o-a ma pod kolenom

    2. expr. znepokojovať, trápiť, tlačiť: zvedavosť, svedomie ma o-a;
    o-l ho jazyk chcel hovoriť

  • nedok. omŕzať1 -a

    1. k omrzieť: o-a ma tu stáť

    2. hovor. domŕzať, pokúšať: stále ho o-l otázkami

    nedok. omŕzať2 -a

  • omša -e -í ž.

    1. (v kat. cirkvi) liturg. slávenie, ktorým sa sprítomňuje Kristova obeta na kríži: sláviť, slúžiť o-u

    2. hud. skladba k tomuto obradu;

  • omšový príd.: o-é víno;
    o-á kniha misál

  • nedok. omývať -a

    1. k omyť

    2. obmývať, obtekať: vlny o-jú pláž

  • pričom spoj. podraď. uvádza

    1. časovú vetu, kt. vyj. paralelný dej: pohladkal ho, p. sa usmial

    2. nepravú časovú vetu so zlučovacím al. odporovacím vzťahom: zákaz platí, p. platia i výnimky z neho

  • prinajhoršom čast. vyj. zápor. krajnú situáciu, v najhoršom prípade: peniaze p. požičiam

  • prinajlepšom čast. vyj. (kladnú) prípustnú hranicu, v najlepšom prípade: p. sa spriatelíme

  • prinajmenej, prinajmenšom čast. vyj. najmenšiu kvantitu, mieru, aspoň, najmenej: bolo ich tam p. sto;
    je p. taký vysoký

  • s cieľom predl. s inf. vyj. cieľ, účel: odišiel s c. vybaviť povolenie na vstup;

  • so zreteľom na predl. s A s ohľadom na;

Naposledy hľadané výrazy:

Ekonomický slovník: oep, she, nan, odl, piä, tkm, ztl, tj, pcx, , ã tar, ik, hda, ã â ã â to, elx
Slovník skratiek: fnsafer, aup, pnz, ge, w02, tel, scp, ante, szs, jza, tuhô, y78, w55, takã, m48
copyright © Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra SAV