- amitotické delenie
- amitotický
-
amitóza
die - Amitose
-
skaziť sa státím
- abstehen
-
hliníkový drôt s medeným plášťom
der - Alku-Draht
-
vesmírny americký tím
das - All-American-Team
- pamätám si to ako včera
- nezaoberať sa viac tým
- tým osobnostiam
- sa tým mení
- popieranie prejavu vôle tým, kto ju vykonal
-
regulácia napätím a zmenou magnetického poľa
die - Anker-Feld-Regelung
-
rozsah riadenia napätím kotvy
der - Ankerregelbereich
-
rozsah riadenia rýchlosti otáčania napätím kotvy
der - Ankerregelbereich
-
regulácia napätím na kotve motora
die - Ankerregelung
-
kohút s mechanicky nadzvihávaným kužeľom
der - Anlüfthahn
-
mäkký tŕň
der - Arbeitsdorn
-
pracovný tím
das - Arbeitsteam
-
tím lekárov
das - Ärzte-Team
-
tím astronómov
das - Astronomen-Team
-
tým spôsobom
die - auf der Weise
- k týmto zmenám
-
basketbalový tím
das - Baseball-Team
-
pokryť tŕním
- bedornen
-
ošetrovateľský tím
das - Behandlungsteam
-
tím ošetrovateľov
das - Behandlungsteam
-
za tým cieľom
- behufs
- v prípade rozporu s týmto ustanovením
- pri jednaní v rozpore s týmto ustanovením
- známy tým
-
štítok s označením
der - Bezeichnungsschild
-
meracie zariadenie s dutinkovým kryštálom
der - Bohrlochmessplatz
-
meracie zariadenie s dutinovým kryštálom
der - Bohrlochmessplatz
-
prát (mäsové spojivo údenárskych výrobkov)
das - Brät
-
dám ti na chrbát
der - Buckel voll Keile
-
systém zbernice dát
das - Bussystem
- nad tým krúti človek iba hlavou
- nad tým krúti človek len hlavou
- niekto sa s tým musel hrať
- za tým sa niečo skrýva
- za tým niečo je
- za tým stojí jeho žena
-
tým
- dadurch
- tým, že
- stáť za tým
- kľačať za tým
- skrývať sa za tým
- za tým väzieť
- za tým väzí
- za tým väzí tajomstvo
- tkvieť za tým
-
s tým (2.p.)
- damit
-
tým (4.p.)
- damit
- tým sa začala celkom nová kapitola jeho života
- tým začalo nové obdobie jeho života
- s tým obťažovať
- tým je všetko vyjadrené
- tým je povedané všetko
- tým sa ostránili prekážky
- tým sa uvoľnilo
- tým je to možné
- tým je cesta voľná
- s tým je koniec
- tým sme nevyhrali
- tým sme nič nezískali
- s tým nie sú špásy
- s tým sa nedá žartovať
- s tým nemožno špásovať
- s tým sa nemôžem uspokojiť
- s tým nemožno počítať
- vypadni s tým
- s tým nevystačíme
- s tým vystačíme až do zajtra
- tým je to vybavené
- tým to považujeme za vybavené
- tým by ste rozhnevali každého
- zmier sa s tým
- s tým budú starosti
- budeš s tým mať mnoho námahy
- tým sa ukázalo
- počítať s tým
- tým nemožno hýbať
- s tým nepohneme
- tým netreba hýbať
- s tým sa viažu milé spomienky
- s tým som nepočítal
- byť za tým
- tým disponuje
- s tým som si istý
- to s tým nesúvisí
- nemá to s tým nič spoločné
- to s tým nemá čo robiť
- to nemá s tým nič dočinenia
- to má formát!
- nad tým som stratil reč
- to sa týka mňa
- to se týka mňa
- s tým sa človek hneď tak nestretne
- s tým se človek hneď tak nestretne !
- s tým nemá starosti
- to už si nepamätám
- už sa nato nepamätám
- nie je to môj štýl
- s tým človekom možno orať
- to je môj štýl
- nad tým by každý pokrútil hlavou
- nad tým by sa kameň ustrnul
- každý by sa nad tým začudoval
- je to spôsobené tým
- s tým nepočítaj !
- za tým je určite čert
- za tým väzí čert
- s tým sa už musíme zmieriť
- s tým sa musíme vysporiadať
- už s tým nepočítaj
- s tým treba rátať
- s tým musíš počítať
- s tým sme sa už museli zmieriť
- nemusíš už s tým počítať
- s tým už nerátaj
Krátky slovník slovenského jazyka:
veselé,
osamelý,
zrastaã æ ã,
zaprotestovaãƒâ,
tmoliãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
ostarieãƒâ ãƒâ ãƒâ,
registrova�,
sýp,
dvojdielnosã ã ã,
nezvratnosã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tek,
pokloniã ã sa,
koã ã ã ã ã uha,
dã ã ã vernã ã ã,
ã ã bo
Synonymický slovník slovenčiny:
rozpletaã æ ã ã ã,
dozvedieã æ ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ut,
defenzívny,
tápať,
namastiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ne,
pomaličky,
vypracovaã æ ã,
nevernosť,
zãƒæ ã â vislosãƒæ ã â,
chlipny,
vykutaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
toň,
bezodkladne
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pr,
rúrka,
jednoroä iak,
upokojiã,
trmã ã ã caã ã ã sa,
tarhoã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
krepý,
odnã ã a,
priestorov,
segmentã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
prieã ã ã ã ã ne,
rã zåˆ,
triafaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
flintiãƒâ ka,
pomstiã æ ã ã ã sa
Krížovkársky slovník:
gremi,
odňatie,
vulkanol g,
chorioditã da,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â v,
per maiora,
najkratã ã cval koã ë a,
nezdar,
častí,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã v,
hadã ã ã ã ã l,
anthelmintiká,
rad ã â ã â ã â ã â,
p ť,
mã æ ã â m
Nárečový slovník:
auf taf rung,
rigľovac,
kã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
mace,
poňva,
drbaã æ ã,
zapach,
vypr vjat,
esenã us,
zap,
cuå pajs,
barloh,
kã,
zajaä ã ren,
zamurcac ãƒâ e
Lekársky slovník:
poplitea,
kolorekt lny,
reštrikčný enzým,
stereotýpia,
polydysplasia,
geniospasmus,
dorzãƒâ lny,
lor,
uremia,
cultivatus,
parã,
sporotrichosis,
náhodné kríženie,
tertiana,
proprius
Technický slovník:
omit,
hw,
tã æ ã ã ã,
dvi,
šlid,
leading variable,
plč,
per,
dup,
ciã â,
oå,
thesaurus,
ãƒâ ãƒâ a,
sie,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â pr