-
toe
- koniec
- čip
- päta
- dno
- záklopka
- palcový
- dotýkať sa (špicou)
- nadpletať (ponožku)
- palec (na nohe)
- pätka (klenby)
- prst (na nohe, aj tech.)
- prst na nohe
- prsty na nohe
- pysk (topánky)
- špica (obuv)
- špička (topánky)
- toe angle
-
toe board
- záklopka
- toe box
- toe cap
-
toe clip
- stúpadlo
- toe dance
- toe drain
- toe drop
- toe guard
- toe in
- toe kissing
- toe nail
- toe nailing
- toe of cam
- toe of dam
- toe of slope
- toe of stock
- toe pan
- toe punching
-
toe standing position
- výpon
-
toe the line
- podrobiť sa (držať líniu)
- postaviť sa na (štartovaciu čiaru)
- držať líniu (podrobiť sa)
- poslúchnuť (držať líniu)
- sekať dobrotu
- byť dobrý
- toe to the scratch
- toe wall
- toe watt
- toe with undercutting
- toe-board clip
- toe-cap
- toe-in
- toe-in adjustment
- toe-in angle
-
toe-out
- rozbiehavosť (predných kolies)
- rozbiehavosť
- rozbiehavosť kolies
- negatívna zbiehavosť kolies
- toe-out angle
- toe-piece
- toeboard
-
toed
- palcový
- toed-in finish
- toehold
- toeloop jump
- toenail
- toerumatology
- toes
- toes raise on the march
- toetoe
- safety toe
- heel-and-toe
- seedy toe
- steel toe cap
- little toe
- stub one's toe
- stub toe
- from top to toe
- from head to toe
- big toe
- great toe
- the big toe
- plate-type toe tester
- heel and toe wear
- tip-toe
- foot sideways place on the right toe
- right toe
- static toe-out
- static toe-in
- peep-toe
- versatile toe
- bump toe-out
- bump toe-in
- heel-and-toe walking
-
bead toe
- spodok pätky pneumatiky
- spodok pätky pneumatiky (ležiaci na ramene ráfku)
- wheel toe
Krátky slovník slovenského jazyka:
zmieniãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
peãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vycieraã ã ã,
tãƒâ ã â â,
dopytovaãƒâ,
filantropický,
maslan,
slabosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
spojiť,
ã ã ã udne,
pojednã ã ã ã vanie,
stopiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ksichti,
driapaãƒâ ka,
navieså
Synonymický slovník slovenčiny:
sã æ ã ã ã la,
zaneprázdnený,
kruã â,
pohnutã ã ã ã ã ã ã ã ã,
chã dza,
ãƒæ ã â inak,
dunieã ã ã ã ã,
frãƒâ ãƒâ k,
naniesã ã ã,
pohovieã ã ã,
erš,
vypoveda,
lavã æ ã,
poskladaã,
trochu
Pravidlá slovenského pravopisu:
taxik r,
posvã tiã,
betliar,
holohlavosť,
natiahnuã â sa,
sklerotickosť,
strm,
vysekaã ã ã sa,
pogniaviã,
balamutiã ã ã ã ã,
abatišatest,
stupnã k,
prepiato,
emailovaã æ ã ã ã,
solit
Krížovkársky slovník:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ovec,
dokã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
samã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ús,
gigolo džigolo,
ratio,
v z va,
apikã ã ã ã ã ã la,
aãƒâ ãƒâ,
distingvovanãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ran,
robustnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
statu rny,
morbã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
acina,
beä a,
bľada,
kuvertka,
å ä era,
manå aft,
poã ë va,
či,
veligde,
paty ek,
rina,
aufå tafã rung,
damlík,
kerá,
gr nik
Lekársky slovník:
gamophobia,
nãƒâ,
venenum,
cystoid,
parumbilicalis,
agen za,
pseudotuberculum,
dišputa,
fatický,
spondylarthritis,
lymphadenoides,
constrictio,
costodiaphragmaticus,
myotenositis,
nucleoplasma
Technický slovník:
delimiter,
ref,
plá,
kä,
emi,
ka,
ã ã ã or,
uncompress,
ts,
macro instruction makroinštrukcia,
vãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
true,
is vs it,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ