-
stand bail
- ručiť
- stand bail for
-
stand bail for sb.
- zaručiť sa za niekoho
- zložiť kauciu za niekoho
- zaručiť sa za niekoho (na súde)
- bail for sb., stand
-
stand
- postaviť
- stanovište
- tribúna
- stánok
- úroda
- stojan
- podstavec
- natiahnuť
- platiť
- trvať
- držať
- nepúšťať
- neblednúť
- strpieť
- pripustiť
- znášať
- vzdorovať
- odolať
- čeliť
- vanúť
- znieť
- zaplatiť
- kúpiť
- vystavovať
- rozhodovať
- požičiavať
- prenajímať
- oplodňovať
- zastavenie
- stoj
- zástavka
- obrana
- kotvište
- poloha
- pozícia
- hľadisko
- polička
- regál
- stolček
- statív
- pódium
- expozícia
- zahustený
- zahustená
- zahustené
- kampaň
- stanovisko
- miesto
- byt
- existovať
- vydržať
- kozlík
- postoj
- stupienok
- vystáť
- byť chovaný v stajni
- byť k dispozícii
- byť platný
- byť pripravený
- byť situovaný
- byť stály
- byť stojatý
- byť v platnosti
- byť vysoký
- byť zoradený
- hrať z ruky
- mať platnosť
- mať polohu
- podriadiť sa
- pozícia v stoji
- rozkladať sa
- sledovať kurz
- stáť (zaujímať vzpriamenú polohu)
- stojaté postavenie
- usadiť sa
- ustáliť sa
- vyluhovať sa
-
bail
- rukojemníctvo
- záves
- koľajnica
- lišta
- výlevka
- istota
- ručiteľ
- kaucia
- vybrať
- zoskočiť
- zaručiť
- záručný
- ručenie
- dať do úschovy
- docieliť prepustenie na kauciu
- kyvná páska
- právna záruka
- prepustenie na kauciu
- prepustiť na kauciu
- pridržiavač papiera
- zaručiť sa
- záruka (súdna)
- deponovať
Krátky slovník slovenského jazyka:
potrpieå,
lazãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â r,
prýšť,
olejovit,
ã æ ã odroã æ ã ã ã,
mã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã kkosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vynachv li,
pleseãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
tlaã ã,
prã ã ã davnã ã ã,
maka,
opodstatniã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prepravova,
naã æ ã ã æ ã,
padaã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
v ã ã ã ã ã ej,
vynaliezavãƒæ ã â,
z ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nadã æ ã jaã ã sa,
prechodã,
ruska,
rannãƒâ k,
adoptã ã vny,
pretrpieãƒâ,
existovaãƒâ,
bankã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
obsluhova,
sekã æ ã,
spoloãƒâ ãƒâ ãƒâ,
spã ã ã sobovaã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
nebožiatko,
kontaktovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
padaã ã ã ã ã,
úctivé,
odbavovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
maskovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
oceã æ ã ã ã ovaã æ ã,
huã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
neposednã ã ã ã ã ã ã ã ã,
partiãƒâ,
rodiã ã ã,
å uå lavoså,
rozvaliãƒæ ã â ãƒæ ã â,
udupaã,
krivolaký
Krížovkársky slovník:
karãƒæ ã â,
polovodi,
rãƒæ ã â f,
vojenský kňaz,
tajuplnoså,
nã æ ã plã æ ã ã æ ã,
daã â ã â,
sanitã â rny deã ë,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ trukt,
separ tny,
pã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ã æ ã ã æ ã pion,
predikãƒâ ãƒâ t,
soci,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã renda
Nárečový slovník:
maã æ ã kaã æ ã,
pokrutka,
p eve,
bi,
kocure vajca,
fertik,
basorka o,
ojit i e,
ad,
patik,
trachtor,
pro,
gaä e,
tir tuch,
mra ka
Lekársky slovník:
nor,
r p p,
anovulácia,
elliptocytus,
maladapt,
cremor,
oncovinum,
canthus,
cystolitiáza,
ket,
anthropophagia,
rumin cia,
s99,
d2,
beníg