-
bank statement
- bankové oznámenie finančných podmienok
- bankový výpis
- výpis z bankového účtu
- výpis z účtu
- výpis, bankový
- statement, bank
- statement bank
- statement of the bank
- on receipt of the bank statement
-
restatement
- novelizácia
- formulácia, nová
- nová formulácia
- nové vyhlásenie
- prevod údajov do inej meny
- misstatement
- overstatement
-
statement
- vyjadrenie
- vyhlásenie
- prehlásenie
- oznámenie
- prehľad
- údaj
- vyúčtovanie
- udanie
- konštatovanie
- rozhodnutie
- určenie
- stanovenie
- reč
- prejav
- výklad
- referát
- výťah
- bilancia
- špecifikácia
- súpis
- zoznam
- motív
- príkaz
- povel
- tvrdenie
- výkaz
- odpočet
- správa
- výrok
- formulácia
- zostava
- inštrukcia
- osvedčenie
- výpoveď (vyhlásenie, tvrdenie)
-
bank
- banka
- sporiteľňa
- zmenáreň
- financovať
- bankový
- vkladový
- vkladný
- breh
- svah
- násyp
- náklon
- rad
- skládka
- skupina
- bank
- rozsah
- lavička
- lavica
- ohradiť
- ponk
- mať bankové spojenie
- pamäťový blok
- peňažný ústav
- rad valcov
- sídlo súdu
- sklon cesty
- súdna stolica
- uložiť do banky
- uložiť v banke
Krátky slovník slovenského jazyka:
zbalamutiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
z ä,
predeli,
cvã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
opravovã ë a,
dr,
driema,
spätý,
školometstvo,
obchodnã ã ka,
indiferentnosãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zvidieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
školometské,
dozvedieã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
pripoistiå
Synonymický slovník slovenčiny:
naparovaã æ ã sa,
servírovať,
naverbovaã ã,
pokrytec,
jaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
slamenãƒæ ã â k,
vrnd,
pokloniãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
neplnohodnotn,
sprobovat,
parcialny,
kam vietor tam plã å å,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
liã i,
pobehlica
Pravidlá slovenského pravopisu:
substanã nã,
palacinkáreň,
explicitný,
n prava,
ovã ã ã,
okiadzaã æ ã ã ã,
kaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
akomodovaã,
å atovka,
škrieplivosť,
zaumieniã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã si,
stimulãƒæ ã â tor,
hravã,
novučičký,
vyvã dzaã
Krížovkársky slovník:
mã æ ã ã ã ma,
podstata veci,
stasimon,
bonitácia,
signifikã tor,
anhi,
matinãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
embl,
cyklický,
jemné,
f,
drã ë,
radã,
premeditácia,
labu
Nárečový slovník:
apata,
piglo,
ã ter,
giri,
å tokovec,
buksman,
pla ic,
preba ic,
učina,
obruã â ni,
granadirmarå,
akademiker,
rozéjdzit sa,
nevã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
konina
Lekársky slovník:
phacoscopia,
pseudogynaecomastia,
stypsis,
ovárium,
arytmia,
furunculus,
vegetatio,
holandrický,
ísť,
bã æ ã,
tn,
pectoriloquia,
myodystonia,
oophoralgia,
neoplázia
Technický slovník:
upload,
fav,
by,
tã ã,
bad sector,
star,
å r,
administrátor,
certification,
dualboot,
ši,
avi,
bã æ ã,
r r,
inf