-
и не
- ani
-
и не брать
- a nebrať
- и не вздумай!
- и не говорили ничего
- и не думай!
-
и не знает
- a nevie
- и не могут быть
- и не на время
- и не надо строить иллюзий
- и не обнародовал
- и не обнародовала
- и не один
- и не пикнул
- и не подумаешь, что
- и не подумай
- и не покинувший
- и не приехал
- и не пролонгировал
- и не пролонгировал годовой кредит
- и не собираются
- и не собираются отдавать все
- и не спрашивает
- и не терпит
- и не требует возврата
- и не хотел
- и некая
- и некоторые
- и некоторые другие
- и некоторые из них
- и ненависти
- и несколько
- и неудачный опыт
- да и не только их
- и это не имеет
- как не считаются и с Московским Советом
- да и цель поездки далеко не нова
- но и у них не все стерильно
- но не может быть и речи
- но слова так и не придумали
- но и не забывать
- но и не нищей
- так и не договорившись
- и слышать об этом не хочу
- не стоит и говорить
- функция "НЕ-И"
- хоть и не является подданным
- и он не виноват
- так и не будет найден
- институт и не думал
- она легла спать и даже не поужинала
- это все-таки помощь, хотя и не большая
- когда я тебе об этом говорил, так ты и слышать не хотел
- можно мне погулять? - (Даже) и не думай
- могут и не понадобиться
- могут и не превысить ее потери
-
не выдерживали конкуренции с новыми японскими и европейскими машинами
- neboli konkurenčne schopné novým japonským a európským autám
- были не так и редки
- и пальцем не пошевельнуть
- я не мог прийти раньше, и поэтому пришел только сегодня
- может и вовсе не попасть
- могут и не вспомнить
-
он никогда не проходил мимо, не улыбнувшись и не сказав ласкового слова
- nešiel okolo, aby se neusmial a neprohodil vľúdne slovíčko
- не стоит и
- он не согласился с предложением и не внес другого
- и мухи не обидит
- не прошло и полгода
- не способна выжить и дня
- не забыт и конфликт
- не только ..., но и ...
- не только, но и ...
- он не только давал советы, но и помогал
- мы ничем не лучше и не хуже
- не столько деньгами и товарами
- такая жизнь нам даже и не снилась
- этого и не знали
- он ушёл и даже не простился
- ее-то и не устраивал контроль
- оратор не прервал речи и не обнаружил своего удивления
- рыбаки так и не дождались
- с маленькими и не очень маленькими
- и мысли не допускал
- спонсорам так и не удалось собрать
- так ни до чего и не договорились
- где так и не сформировалось понятие капитала
- где так и не сформировалось
- так и не была
- так и не смогли потеснить
- так и не удается
- так и не дошла
- так и не смогли
- так и не последовало
- так и не удалось
- так и не удалось собрать
- так и не подписав соглашение
- так и не решилась
- так и не определили
- так и не дождались
- не будет и на последнем месте
- так и не была достигнута
- он об этом и слышать больше не хочет
- мне и в голову не пришло
- и вовсе не попасть
- тогда и слова - то такого не употребляли
- сыграл не лучше и не хуже
- и тебе не стыдно?
- он сломал ногу и не может ходить
- особую - и не самую светлую
- и тем не менее
-
элемент НЕ-И
- člen NA ND
- obvod NAND
-
впрочем , это не так уж и много
- naostatok, to nie je tak už moc
- napokon, to nie je tak už moc
- операция НЕ-И
- так и не получила
- вошел и не поздоровался
Krátky slovník slovenského jazyka:
preferovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ml,
voã ã ã ã ã aã ã ã,
paskudnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
strach,
nedotknuteľný,
čistinka,
preã nievaã,
konzistentnosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zosilni,
zverolekãƒâ ãƒâ ãƒâ rstvo,
zachvievaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
reã lka,
biã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
cárica
Synonymický slovník slovenčiny:
spustnutosã æ ã,
krã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã savec,
vykvasiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mã ã ã ã ã ã ã ã ã kkosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã dliã ã ã ã ã ã ã ã ã,
r chly,
ã epiã,
osobny,
precízny,
kolotaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rozprestrieã ã ã,
ohyb,
manã ã ã,
matn,
besedovaã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ružomberčan,
uchã æ ã dzaã ã ka,
prepínač,
zakriå,
vyhmataã ã,
leãƒâ o,
lomiť,
letopis,
poklã æ ã sã æ ã,
kã æ ã ã ã n,
diã æ ã ã ã,
sia,
moteã ice,
avãƒæ ã â,
lukostrelec
Krížovkársky slovník:
divá včela,
reg ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bagdalín,
op,
adjektãƒâ ãƒâ vum,
symptomatickã ã ã ã ã,
vyã arovanie,
ã â ãƒâ tãƒâ,
rachit,
bridã ã ã,
laureã ã ã ã ã ã t,
ordin r,
krúži,
konzervã cia,
eintopf
Nárečový slovník:
runtovac,
kolmajz,
ký,
švička,
jurmak,
dakody,
e ko,
baluã iã,
viã turec,
kva n,
ah,
furå ã k,
te,
halt,
šuškať
Lekársky slovník:
interstici,
viperinum,
hyperproteinaemia,
mastectomia,
vio,
sv,
w43,
onychosis,
auditorium,
blaesus,
vulva,
em za,
micromutatio,
perisalpingitis,
coc
Technický slovník:
utility,
źe,
scrooll,
unrecognized,
cel,
d a,
iso 20000,
štr,
guarantee,
fta,
kaã å ka,
ã e,
explore,
carrier,
radi
Ekonomický slovník:
gbr,
eeb,
sub,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ocm,
cbp,
kms,
anm,
fji,
koe,
zsk,
slg,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
ogz,
sct
Slovník skratiek:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ inãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
r46,
vbp,
c93,
jsc,
asc,
kotã ã,
pbh,
uhn,
eme,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
cbrd,
p00,
sa,
r49