Pravopis slova "ã ã ã reã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 177 výsledkov (2 strán)
-
betonáreň ‑rne ‑í ž.
bíreš ‑a m.; bíreška ‑y ‑šiek ž.; bírešský
briketáreň ‑rne ‑í ž.
cementáreň ‑rne ‑í ž.; cementárenský
ceruzkáreň ‑rne ‑í ž.
cináreň ‑rne ‑í ž.
cukráreň ‑rne ‑í ž.; cukrárenský; cukrárnička ‑y ‑čiek ž.
čakáreň ‑rne ‑í ž.; čakárenský
čitáreň ‑rne ‑í ž.; čitárenský
dechtáreň [d‑] ‑rne ‑í ž.
dolkáreň ‑rne ‑í ž.
dreváreň ‑rne ‑í ž.; drevárnička ‑y ‑čiek ž.
dusikáreň ‑rne ‑í ž.
elektráreň ‑rne ‑í ž.; elektrárenský
gombikáreň, gombičkáreň ‑rne ‑í ž.
gumáreň ‑rne ‑í ž.; gumárenský
hlinikáreň ‑rne ‑í ž.
horáreň ‑rne ‑í ž.
hvezdáreň ‑rne ‑í ž.
hydináreň ‑rne ‑í ž.
hydroelektráreň ‑rne ‑í ž.
chlebáreň ‑rne ‑í ž.
chýrečný; chýrečne prísl.
írečitý; írečito, írečite prísl.; írečitosť ‑i ‑í ž.
karosáreň ‑rne ‑í ž.
kniháreň -rne -rní ž.
kočikáreň ‑rne ‑í ž.
koksáreň ‑rne ‑í ž.; koksárenský; koksárenstvo ‑a s.
kolkáreň ‑rne ‑í ž.
konzerváreň ‑rne ‑í ž.; konzervárenský
korkáreň ‑rne ‑í ž.
kotláreň ‑rne ‑í ž.; kotlárenský
králikáreň ‑rne ‑í ž.
kyslikáreň ‑rne ‑í ž.
lampáreň ‑rne ‑í ž.
lekáreň ‑rne ‑í ž.; lekárenský
listáreň ‑rne ‑í ž.
magnezitáreň ‑rne ‑í ž.
memoáre ‑ov m. pomn.; memoárový
modeláreň ‑rne ‑í ž.
mostáreň ‑rne ‑í ž.
nárečie ‑ia ‑í s.; nárečový; nárečovo prísl.
nástrojáreň ‑rne ‑í ž.; nástrojárenský
navijáreň ‑rne ‑í ž.
nereálny; nereálne prísl.; nereálnosť ‑i ž.
neúrečný; neúrečne prísl.
nocľaháreň ‑rne ‑í ž.
obrazáreň ‑rne ‑í ž.
odpočiváreň ‑rne ‑í ž.
ohybáreň ‑rne ‑í ž.
opraváreň ‑rne ‑í ž.; opravárenský
ošipáreň ‑rne ‑í ž.
palacinkáreň ‑rne ‑í ž.
paneláreň ‑rne ‑í ž.
parketáreň ‑rne ‑í ž.
pečiváreň ‑rne ‑í ž.
pekáreň ‑rne ‑í ž.; pekárenský; pekárnička ‑y ‑čiek ž.
pilnikáreň ‑rne ‑í ž.
pisáreň ‑rne ‑í ž.
piváreň ‑rne ‑í ž.
plaváreň ‑rne ‑í ž.; plavárenský
plynáreň ‑rne ‑í ž.; plynárenský
poslucháreň ‑rne ‑í ž.
preglejkáreň ‑rne ‑í ž.
ramáreň ‑rne ‑í ž.
reál ‑u L ‑i mn. ‑y m.
reálie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž. mn.
reálka ‑y ‑lok ž.
reálny; reálne prísl.; reálnosť ‑i ž.
reč ‑i ‑í ž.; rečový
rečičky ‑čiek ž. mn.
rečnievať ‑a ‑ajú nedok.
rečník ‑a mn. ‑ci m.; rečníčka ‑y ‑čok ž.; rečnícky príd. i prísl.; rečníctvo ‑a s.
rečniť ‑í ‑ia nedok.
rečňovanka ‑y ‑niek ž.
reďkev ‑kvi ‑í ž.; reďkvový; reďkvička ‑y ‑čiek ž.; reďkvičkový
reďkovka ‑y ‑viek ž.; reďkovkový
remíza ‑y ‑míz ž. (vozovňa; hájik; nerozhodný výsledok); remízový; remízka ‑y ‑zok ž.
rešerš ‑e ‑í ž.
rešeto ‑a ‑šiet s.
rešpekt ‑u mn. I ‑tmi m.
rešpektovať ‑uje ‑ujú nedok.
reštaurácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; reštauračný
reštaurátor ‑a m.; reštaurátorka ‑y ‑riek ž.; reštaurátorský; reštaurátorstvo ‑a s.
reštaurovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
reštitúcia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; reštitučný
reštituent ‑a mn. I ‑tmi m.; reštituentka ‑y ‑tiek ž.
reštriktívny
reštringovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
reštrukturalizácia ‑ie ž.; reštrukturalizačný
reštrukturalizovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
reťaz ‑e ‑í ž.; reťazový; retiazka ‑y ‑zok ž.; retiazkový
reťazec ‑zca m.
reťazovitý; reťazovito, reťazovite prísl.
réžia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; režijný; režijne prísl.
režim ‑u m.; režimový
režírovať ‑uje ‑ujú nedok.
režisér ‑a m.; režisérka ‑y ‑rok ž.; režisérsky; režisérstvo ‑a s.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
poriadokã æ ã ã æ ã,
tráčik,
pãƒâ ãƒâ ãƒâ smo,
podviesã ã,
upotřebitelný,
ã ã ã erif,
medovnãƒâ k,
šesták,
baliareã ã,
prísl,
nepriamosãƒâ,
stã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cha,
ã lnkovaã,
fraska,
zapláta
Synonymický slovník slovenčiny:
vyteperi,
neurã itã,
vo všeobecnosti,
ã â krieka,
ospravedlniã ã ã ã ã,
vylieva,
zadaã æ ã ã æ ã,
bãƒæ ã â date,
gratulácia,
podradnã ã ã ã ã,
zãƒâ ãƒâ huba,
vyhranený,
ã æ ã etri,
niekdajã ã,
uzrozumieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã ã ã reã,
urbaniz cia,
akať,
aniã æ ã ã æ ã,
spíš,
a na,
naberaã,
nahnevanã æ ã ã æ ã ã æ ã,
fenomenã â lny,
prilãƒæ ã â kaãƒæ ã â,
dupãƒâ iãƒâ,
vravieã ã ã ã ã ã ã ã ã,
popálení,
reãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ i,
ã æ ã ã ã penã æ ã ã ã t
Krížovkársky slovník:
reã â lie,
jednoslabičnosť,
å mu,
å panielsko,
nã ä elnã k kmeåˆa,
mínium,
t ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
pax,
hybnosãƒâ,
teleon,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã trukt,
absolvovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
fyzick,
budova maursk ch k pe ov,
ãƒâ ãƒâ oltãƒâ ãƒâ ãƒâ s
Nárečový slovník:
suble,
ã epica,
cifruva,
červená,
priezle,
å ariå,
sušik,
ã odroã ã,
oh adac,
frã ë ã k,
čarni,
r ä,
puã,
komprdy,
ã ã piglo
Lekársky slovník:
narcolepsia,
dislocatio,
t34,
trans,
haemozoon,
gonitis,
pa,
tonsillopharyngitis,
blastema,
rhinomiosis,
hypoalergénny,
kyãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
patick,
th,
pulmoni
Technický slovník:
damage,
de,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
sna,
replicator,
já,
srr,
leading variable,
transparent,
possible,
ipam,
činí,
v å ã,
tor,
increase
Ekonomický slovník:
cest,
mar,
štrukturálne fondy,
oks,
pkãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
svq,
ob,
ohd,
atn,
lavã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
byp,
od,
eeig,
hri,
cvmp
Slovník skratiek:
e512,
bt,
eme,
kyãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
lhe,
ok1,
cvã ã,
opã ã ã ã ã ã ã ã,
v,
tiã ã ã,
fã æ ã,
kez,
krãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
iãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
s55