Pravopis slova "záhor" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 27 výsledkov (1 strana)
-
Záhor ‑a L ‑e m.; Záhorčan ‑a mn. ‑ia m.; Záhorčanka ‑y ‑niek ž.; záhorský
Záhorie ‑ia s. (na záp. Slovensku); Záhorák ‑a mn. ‑ci m.; Záhoráčka ‑y ‑čok ž.; záhorský
záhorácky príd. i prísl.
Záhorce ‑riec ž. pomn.; Záhorčan ‑a mn. ‑ia m.; Záhorčanka ‑y ‑niek ž.; záhorský
Záhorie ‑ia L ‑í s.; Záhorčan ‑a mn. ‑ia m.; Záhorčanka ‑y ‑niek ž.; záhorský
záhorčina, záhoráčtina ‑y ž.
zahorekovať ‑uje ‑ujú dok.
záhorie ‑ia ‑í s.
zahorieť ‑í ‑ia ‑el dok.
Záhorská Bystrica ‑ej ‑e ž.; Záhorskobystričan ‑a mn. ‑ia m.; Záhorskobystričanka ‑y ‑niek ž.; záhorskobystrický
Záhorská Ves ‑ej Vsi ž.; Záhorskovešťan ‑a mn. ‑ia m.; Záhorskovešťanka ‑y ‑niek ž.; záhorskoveský
zahorúca prísl.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
toãƒâ,
kohút,
substituovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kapucã n,
stlaä iå,
vyzdvihovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
obaå,
koncentrã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
akos,
verbãƒæ ã â lny,
mapovač,
derivã æ ã cia,
kondã ã ã ã ã,
usmievaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
zakukliã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hranica,
zazdaãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
obruã â,
p ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ovã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã em,
zaoberať sa,
ã ã avnatã,
sa ba,
vykresã æ ã vaã æ ã,
diametrã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lne,
ozrutný,
striasã â,
tipendium,
hovno
Pravidlá slovenského pravopisu:
záhor,
čeka,
biednosã,
biotický,
vyã erpaã sa,
ostrie,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ro,
inzulín,
zamosúrenosť,
kameã æ ã ã ã olom,
kvã æ ã ã ã ã æ ã ã ã der,
abrahã æ ã m,
odstav,
bajerovčan,
usmievaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
í,
ãoraå,
hazardovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
diskvalifikã æ ã ã ã cia,
meliorã ã cie,
adaptã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
mor,
tragikomã ã ã ã ã ã ã ã ã dia,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã trukt,
ful r,
stenã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
šút,
up ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
atrofovaã æ ã ã ã,
genetickã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
poli,
fungeľ,
gurtåˆa,
buti,
naremňe,
nohafki,
mã m,
daj,
odã mat,
tã gl tã glik,
rajbaä ka,
ä epica,
me nadzanav,
grejzupa,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Lekársky slovník:
tokajsk v no,
r40,
lipolysis,
hypoaldosteronismus,
aquapunctura,
burzitida,
cave,
lividný,
scintillans,
nefrotoxicita,
trigón,
e432,
tracheogramma,
i,
perkutánny
Technický slovník:
trash,
supé,
on,
navigatio,
m,
overwrite,
ã æ ã ssr,
u oriedka,
ä it,
col,
attentio,
čupčí,
id,
ids,
preã æ ã ã ã
Ekonomický slovník:
tmw,
vyr,
rj2,
arimr,
smmb,
pvve,
úč,
pkc,
deå,
f,
lel,
kvc,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â v,
zuš,
aba