Pravopis slova "tý" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 632 výsledkov (6 strán)
-
ty G a A teba, ťa D tebe, ti L tebe I tebou zám.
tyč ‑e ‑í ž.; tyčový; tyčka ‑y ‑čiek ž.; tyčkový
tyčinka ‑y ‑niek ž.; tyčinkový
týčiť sa ‑i ‑ia nedok.
týfus ‑u m.; týfusový
tykadlo ‑a ‑diel s.
tykať ‑á ‑ajú nedok.
týkať sa ‑a ‑ajú nedok.
tyl ‑u m. (tkanina); tylový
tylo ‑a s. (záhlavie, zázemie ap.); tylový
tymian, temian [t‑] ‑u m.; tymianový, temianový
tympan ‑u m.; tympanový
týmus ‑u m.; týmusový
typ ‑u m.; typový; typovo prísl.
typický; typicky prísl.; typickosť ‑i ž.
typizácia ‑ie ž.; typizačný
typizovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
typografia ‑ie ž.; typograf ‑a mn. ‑i/‑ovia m.; typografka ‑y ‑fiek ž.; typografický; typograficky prísl.
typológia ‑ie ž.; typológ ‑a mn. ‑ovia m.; typologička ‑y ‑čiek ž.; typologický; typologicky prísl.
typovať ‑uje ‑ujú nedok. (vyberať ako typ)
tyran ‑a m.; tyranka ‑y ‑niek ž.; tyranský; tyransky prísl.; tyranstvo ‑a s.
tyrania ‑ie ž.
tyranizovať ‑uje ‑ujú nedok.
týrať ‑a ‑ajú nedok.; týrať sa
tyristor ‑a L ‑e mn. ‑y m.; tyristorový
tyrkys ‑u m.; tyrkysový
týždeň ‑dňa m.; týždňový, týždenný; týždenne prísl.
týždenník ‑a mn. ‑ci m. živ.; týždenníčka ‑y ‑čok ž.; týždennícky; týždenníctvo ‑a s.
týždenník ‑a mn. ‑y m. neživ.
ablegát ‑a m.
adresát ‑a m.; adresátka ‑y ‑tok ž.
advokát ‑a m.; advokátka ‑y ‑tok ž.; advokátsky príd. i prísl.; advokátstvo ‑a s.
agát ‑a m.; agátový
aglomerát ‑u m.
agregát ‑u m.; agregátový
achát ‑u m.; achátový
akupunktúra ‑y ž.; akupunktúrny
akurát prísl., neskl. príd. i čast.
akút ‑u m.; akútový
anakolút ‑u m.
antikvariát ‑u m.
aparát ‑u m.
apetít [‑t‑] ‑u m.
apoštolát ‑u m.
atentát ‑u m.
atletika ‑y ž.; atlét ‑a m.; atlétka ‑y ‑tok ž.; atletický; atleticky prísl.
atribút ‑u m.; atribútový, atributívny
autoportrét ‑u m.
barbiturát ‑u m.
Bejrút ‑u m. (hl. mesto); Bejrútčan i Bejrúťan ‑a mn. ‑ia m.; Bejrútčanka i Bejrúťanka ‑y ‑niek ž.; bejrútsky
Benátky ‑tok ž. pomn.; Benátčan ‑a mn. ‑ia m.; Benátčanka ‑y ‑niek ž.; benátsky
bigbít, pôv. pís. big beat ‑u m.; bigbítový
bikarbonát ‑u m.
bít, pôv. pís. beat ‑u m. (hudobný žáner); bítový
Británia ‑ie ž.; Veľká Británia; Spojené kráľovstvo Veľkej Británie a Severného Írska; Brit ‑a mn. -i m.; Britka ‑y ‑tiek ž.; britský; Britské ostrovy
brokát ‑u m.; brokátový
buchnát ‑a m.
bútľavieť ‑ie ‑ejú ‑el nedok.
bútľavina ‑y ž.
bútľavý; bútľavosť ‑i ž.
celibát ‑u m.; celibátový
celoštátny; celoštátne prísl.
certifikát ‑u m.
citát ‑u m.; citátový
dekanát [d‑] ‑u m.
dekrét ‑u m.; dekrétový
delegát ‑a m.; delegátka ‑y ‑tok ž.; delegátsky
demikát [d‑] ‑u m.; demikátový
deputát ‑u m.; deputátny
derivát ‑u m.
desaťkrát, desať ráz neskl. čísl.
desiatykrát, desiaty raz neskl. čísl. rad.
destilát ‑u m.; destilátový
deväťkrát, deväť ráz neskl. čísl.
deviatykrát, deviaty raz neskl. čísl. rad.
diernoštítkový
diktát ‑u m.
doktorát ‑u m.
dóm ‑u m. (chrám); Dóm svätého Martina; dómsky
doštípať ‑e ‑u dok.
drevokombinát ‑u m.
drôt ‑u m.; drôtený, drôtový; drôtik ‑a m.
druhýkrát, druhý raz neskl. čísl. rad.
dukát ‑a m.; dukátový; dukátik ‑a m.
duplikát ‑u m.
dvaapolkrát, dva a pol ráz neskl. čísl.
dvadsaťkrát, dvadsať ráz neskl. čísl.
dvakrát, dva razy neskl. čísl.
dvanásťkrát, dvanásť ráz neskl. čísl.
dvestokrát, dvesto ráz neskl. čísl.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
zápätí,
tresť,
distrib tor,
chrupšťať,
malebný,
oslã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã venec,
vysaã ã ã,
porantaã æ ã,
ã æ ã piritizovaã æ ã,
bãƒâ seã ë,
premenlivã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kurizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zavracať,
sã da,
fabrikovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
zrekreovaã æ ã,
rovnorodã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pomník,
keãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ e,
tlmeny,
pechori sa,
zanã,
r ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nutričný,
píriť sa,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã tep,
prefarbiť,
nasraã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vykrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã knuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
piã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
tý,
vzdãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã æ ã va,
sága,
vnã raã,
z na,
vyvarovaã ã ã,
nakri,
postãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
dvã æ ã hadlo,
bleduško,
oceã ë ovaã,
konsolidovaã,
frotér
Krížovkársky slovník:
nóm,
spoloãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ra,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã oraã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
u e,
fiã â,
novã ã ã,
vladár,
nã ho,
dermatomyk,
ketón,
premiant,
manuã ã ã,
ã ã ã ã ã ambriã ã ã ã ã ra,
zãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Nárečový slovník:
kundulka,
budza,
rãƒâ žã â å s,
asã,
cušpajs,
ã ã emoresni,
eã o,
úz,
fusakľa,
s d,
jakbaã ã ã ã,
ve,
kriãƒâ,
ã,
dev
Lekársky slovník:
vasodentinum,
haematocolpometra,
å f,
collum,
vacherin,
th,
monozygotnã æ ã ã æ ã dvojã æ ã ã æ ã atã æ ã ã æ ã,
supranasalis,
secernova,
otolithiasis,
spondyl za,
myringotomia,
si,
ossiculectomia,
incip
Technický slovník:
čára,
uloha,
vaů,
zaãƒâ,
proc,
blooming,
r r,
pass,
time bomb,
ã æ ã ã æ ã e ã æ ã,
šátor,
scpc,
xbase,
lar,
un