Pravopis slova "marí" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 49 výsledkov (1 strana)
-
Mária ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; mariánsky
Marián ‑a mn. ‑ovia m.
Mariana ‑y ‑rián ž.
Mariány ‑rián ž. pomn. (ostrovy); Mariánčan ‑a mn. ‑ia m.; Mariánčanka ‑y ‑niek ž.; mariánsky
Marianka ‑y ž.; Mariančan ‑a mn. ‑ia m.; Mariančanka ‑y ‑niek ž.; mariansky
Marianna ‑y ‑riánn ž.
Mariánské Lázně ‑ych ‑í ž. pomn.; Mariánskolázňan ‑a mn. ‑ia m.; Mariánskolázňanka ‑y ‑niek ž.; mariánskolázňanský
mariáš ‑a m.; mariášový
marievať sa ‑a ‑ajú nedok.
marihuana ‑y ž.
Marína ‑y ‑rín ž.
marináda ‑y ‑nád ž.
maringotka ‑y ‑tiek ž.
marinka ‑y ‑niek ž. (rastlina); marinkový
marinovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
marioneta ‑y ‑net ž.; marionetový; marionetka ‑y ‑tiek ž.
mariť ‑í ‑ia nedok.
mariť sa ‑í ‑ia nedok.
maród ‑a m.
maródka ‑y ‑dok ž.
maródovať ‑uje ‑ujú nedok.
marón ‑a m. (gaštan)
Mars ‑a/‑u m. (planéta); Marťan ‑a mn. ‑ia m.; Marťanka ‑y ‑niek ž.; marťanský
marš ‑u m. i cit.
maršal ‑a m.; maršalský
marža ‑e ‑í ž. (cenové rozpätie)
San Maríno ‑a s. (štát i hl. mesto); Sanmarínčan ‑a mn. ‑ia m.; Sanmarínčanka ‑y ‑niek ž.; sanmarínsky; Sanmarínska republika
Kežmarok ‑rku L ‑u m.; Kežmarčan ‑a mn. ‑ia m.; Kežmarčanka ‑y ‑niek ž.; kežmarský
Maršová-Rašov Maršovej-Rašova ž. — m.; Maršovčan-Rašovčan Maršovčana-Rašovčana mn. Maršovčania-Rašovčania m.; Maršovčanka-Rašovčanka Maršovčanky-‑Rašovčanky Maršovčaniek-Rašovčaniek ž.; maršovsko-rašovský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
udiera,
rozospievaã ã ã ã ã ã sa,
karaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyjedn va,
prechodiã ã,
nosny,
rãƒæ ã â p,
šliapať,
zaprataãƒæ ã â,
obkolesovaã,
konzultovaã ã ã,
tã æ ã ã æ ã ko,
saãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
poku ite,
vydávať
Synonymický slovník slovenčiny:
zodraã ã ã ã ã,
vertik lne,
nejak,
splanieť,
sirka,
vstrebať,
ã uc,
odpadaã,
perliãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dr a palce,
koreã æ ã pondovaã æ ã,
odprevadiãƒæ ã â ãƒæ ã â,
falzifikã æ ã ã æ ã tor,
veã ã,
prãƒæ ã â chytka
Pravidlá slovenského pravopisu:
marí,
hastroã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
agregã ã ã t,
biã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
personifikã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
pãƒâ ãƒâ u,
skladova,
citrónový,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ek,
pohreb,
hãƒâ by,
invok,
rozhorievaå,
nosník,
myseå
Krížovkársky slovník:
iã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rehydratã cia,
mvdr,
zvlhã ovanie,
šíd,
plã æ ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã k,
ão t,
tr ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
predloženie,
ketén,
doslov,
kãƒæ ã â k,
artã riografia,
vodnã plocha
Nárečový slovník:
púst,
pakã ã metne,
nestoparä å e,
elektr,
opolt,
perscinek,
dez,
keľčik,
zrobic,
zamknuc,
sliã ule,
špuľar,
trepanki,
his,
dok d
Lekársky slovník:
bizmut,
cadaverinum,
deuteron,
ťi,
hypotrichia,
reverzná transkriptáza,
vivisectio,
rimaň,
rhomboides,
pal,
exacerbácia,
loquacitas,
serosus,
angã na pektoris,
papillitis
Technický slovník:
submit,
ã ã eã ë e,
crm,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
å ini,
oe,
sã s,
macintosh,
bp,
ã ë it,
tl,
ml,
by,
batch convert,
cobol