Pravopis slova "ã æ mi" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 53 výsledkov (1 strana)
-
čižma ‑y ‑žiem ž.; čižmový; čižmička ‑y ‑čiek ž.; čižmisko ‑a ‑mísk s., N a A jedn. i ž.
dáma ‑y dám ž.; dámsky; dámička ‑y ‑čiek ž.
dokŕmiť ‑i ‑ia dok.
krčma ‑y ‑čiem ž.; krčmový; krčmička ‑y ‑čiek ž.
kŕmič ‑a m.; kŕmička ‑y ‑čiek ž.; kŕmičský
kŕmiť ‑i ‑ia nedok.; kŕmiť sa
mámiť ‑i ‑ia nedok.
miska ‑y ‑siek ž.; miskový; mištička ‑y ‑čiek ž.
miškár ‑a m.
miškovať ‑uje ‑ujú nedok.
Miškovec ‑vca m.; Miškovčan ‑a mn. ‑ia m.; Miškovčanka ‑y ‑niek ž.; miškovecký i miškovský
mišmaš [‑žm‑] ‑u m.
mišpuľa ‑e ‑púľ ž.
najväčšmi prísl.
nakŕmiť ‑i ‑ia dok.; nakŕmiť sa
napriamiť ‑i ‑ia dok.; napriamiť sa
neveľmi prísl. i čast.
oboznámiť ‑i ‑ia dok.; oboznámiť sa
omámiť ‑i ‑ia dok.
oznámiť ‑i ‑ia dok.
prekŕmiť ‑i ‑ia dok.
preveľmi prísl.
prikŕmiť ‑i ‑ia dok.
priveľmi prísl.
seminár ‑a L ‑i mn. ‑e m.; seminárny
skŕmiť ‑i ‑ia dok.
väčšmi prísl. i spoj.
veľmi väčšmi prísl.
vykrámiť ‑i ‑ia dok.
vykŕmiť ‑i ‑ia dok.
vymámiť ‑i ‑ia dok.
zmámiť ‑i ‑ia dok.
zoznámiť ‑i ‑ia dok.; zoznámiť sa
Dolná Mičiná ‑ej ‑ej ž.; Dolnomičinčan ‑a mn. ‑ia m.; Dolnomičinčanka ‑y ‑niek ž.; dolnomičinský
Horná Mičiná ‑ej ‑ej ž.; Hornomičinčan ‑a mn. ‑ia m.; Hornomičinčanka ‑y ‑niek ž.; hornomičinský
Mičakovce ‑viec ž. pomn.; Mičakovčan ‑a mn. ‑ia m.; Mičakovčanka ‑y ‑niek ž.; mičakovský
Miňovce ‑viec ž. pomn.; Miňovčan ‑a mn. ‑ia m.; Miňovčanka ‑y ‑niek ž.; miňovský
Šmigovec ‑vca m.; Šmigovčan ‑a mn. ‑ia m.; Šmigovčanka ‑y ‑niek ž.; šmigovecký i šmigovský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
lín,
sal,
bč,
překotit,
predovšetkžm,
nabiã ã ã ã ã,
zasadiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
odkopaã ã ã ã ã,
surovã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
úspech,
bezfarebnosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zaskvieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
osobnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prevziaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ksichtiã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
vyzvedaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prezeraã,
nakoľko,
poctivos,
prehliadnuã æ ã ã æ ã,
nah,
vyrojiã â,
obšmietať sa,
ã ã ã ã ã ã ko,
uveličený,
s dlo,
chybiã,
nasadzovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã archavã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zahustit
Pravidlá slovenského pravopisu:
rozpletaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ mi,
zahriaã ã ã ã ã ã,
ambivalentnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
gãƒæ ã â ni,
kondã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
piã ã ã ã ã ã ã ã ã aã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vierouka,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â eta,
symptomatickãƒâ ãƒâ,
pedofã lia,
ãƒâ mãƒâ traãƒâ,
nevãƒâ dane,
účtovné,
popriliepaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
intendancia,
moderovaã,
neuroblastóm,
dehonestovať,
karcinogã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
adã ã,
eskalã tor,
tkaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pr beh,
pravouhlos,
televã æ ã ã æ ã ã æ ã zia,
cieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kryogénny,
mým,
fenomen
Nárečový slovník:
salviã i,
kalap,
curikaå,
vadza e,
ã andar,
čho,
miknuc,
piã â,
fã æ ã â ã æ ã â,
seã ã,
daã æ ã,
s dlo,
kinožit,
spuščala,
ošadzelina
Lekársky slovník:
lavaž,
anorchia,
cytodiagnosis,
laesus,
theomania,
lumbocolostomia,
prop,
triã,
ptyalinum,
sui generis,
hematog nny,
scirrhus,
intermitentnãƒâ,
deh,
dynamoscopia
Technický slovník:
daä,
read only,
údať,
ľh,
separ,
jáz,
virus,
degaussing,
independent,
asã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
url uniform resource locator,
date,
cab,
ht,
byt