-
značnú
- beträchtliche
- beträchtliches
- ziemliche
- ein ziemlichen
- eine beträchtliche
- eine wesentliche
-
tolerančná značka
die - Abmaßmarke
-
význačný
- ansehnlich
- ausgeprägt
- bedeutsam
- značný (suma)
- značným spôsobom
-
význačné
- ausgeprägt
- bedeutsam
-
počiatočná značka pásky
der - Bandladepunkt
-
značný
- beachtlich
- bedeutend
- beträchtlich
- značná
- značných
- značná škoda
- význačných
- značné obmedzovanie
-
význačná osobnosť
die - Berühmtheit
- značného
- značné sumy
- príznačné
-
vzťažná značka
die - Bezugsmarke
-
knižničná značka
das - Bibliothekzeichen
-
značná väčšina
die - breite Mehrheit
- príznačný
-
značky návrhárov
die - Designermarken
-
difúzna nádoba
das - Diffusionsgefäß
- značný príjem
- značná podnapitosť
- značná opitosť
- značná podnapilosť
- značné obmedzenie
- obmedzenie - značné
- konať značnú prácu
-
značný podiel
die - erhebliche Beteiligung
- značné finančné prostriedky
- značné náklady
- značné dlhy
-
značný počet
die - erhebliche Zahl
- spôsobiť značnú škodu
- značná časť pohľadávky
-
náhradná značka
die - Ersatzmarke
-
náterová značkovacia farba na cesty
die - Fahrbahnmarkierungsfarbe
-
imatrikulačná značka lietadla
das - Fahrzeugkennzeichen
-
skladacia výstražná značka
das - Faltsignal
-
projekčná televízna obrazovka
die - Fernsehprojektionsröhre
-
záručná značka
das - Garantiezeichen
-
výstražné značenie
das - Gefahrenzeichen
- značné škody
-
ručný značkovač (poľn.)
der - Handmarkör
-
ručný značkovač riadkov
der - Handreihenzieher
-
homologačná značka
das - Homologationszeichen
-
identifikačná značka kanála
die - Kanalauswahlmarkierung
-
náuka o mapových značkách
die - Kartenzeichenkunde
-
konkurenčná značka
die - Konkurrenzmarke
- náklady - značné
-
značný (o intenzite)
- kräftig
-
kruh nákladovej značky
der - Ladelinienkreis
-
návrh značky
der - Markenentwurf
- so značným počtom
-
značka potravín
die - Nahrungsmarke
-
identifikačná značka
das - Namengeberzeichen
die - Kennmarke
-
význačná
- notabel
-
význačné osobnosti
die - Notabeln
-
značiť splavnú dráhu (námor.)
- pricken
-
značkovať splavnú dráhu (námor.)
- pricken
-
perforačné značenie
die - Randmarkierung
-
informačná značka
das - Richtzeichen
- pokles - značný pokles
- škoda - značná
- nápis na vozovke (dopravná značka)
- ochranná značka alebo obchodný názov
-
bočná značka
die - Seitenmarke
- súznačný (označenie)
- súznačný
- značný pokles
- značkovacia náterová farba na vozovku
-
čiara nákladnej značky
die - Tiefladelinie
-
značka úvrate (na zotrvačníku)
die - Totpunktmarke
-
tradičná značka
die - Traditionsmarke
-
tropická nákladová značka
die - Tropenfreibordmarke
-
breh (značka na nábrežnej ceste)
das - Ufer
- o význačné
- o značný
- náterová farba na značkovanie ciesť
-
televízna informačná služba
der - Videotext
- ochranná známka = ochranná značka alebo obchodný názov
-
meniteľná dopravná značka
das - Wechselverkehrszeichen
- značných (2. p.mn.č.)
- značného (4. p.)
- značným (3. p.mn.č.)
-
zimná nákladová značka
die - Winterfreibordmarke
-
registračná značka
das - Zulassungszeichen
-
značný majetkový prospech
- bedeutender Vermögensvorteil
- beträchtlicher Vermögensvorteil
- značný (o rozmeroch)
-
referenčná značka
die - Bezugsmarke
-
knižná značka
das - Bucheignerzeichen
das - Exlibris
-
plošná difúzna priechodnosť
die - Dampfdurchgangszahl
der - Feuchtigkeitsdurchgang
-
plošná difúzna vodivosť
die - Dampfdurchlaßzahl
die - Feuchtigkeitsdurchlaßzahl
- značný (o rozdiele)
-
opticky čitateľná značka
die - Fotofühlmarke
-
nákladová značka
die - Freibordmarke
-
značka NEBEZPEČNÝ NÁKLAD
das - Gefahrgutzeichen
Krátky slovník slovenského jazyka:
jaã æ ã ã ã terica,
clovek,
zã æ ã klad,
kvetnatý,
nosnosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
uã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ivo,
dotackaãƒâ,
dolãƒæ ã â maãƒæ ã â,
zips,
klad,
osifikãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
bravã æ ã ovina,
osã ã ã ã ã ã ã ã ã dlo,
priplichtiãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
centrã lny
Synonymický slovník slovenčiny:
dohã ã ã,
maskovaã æ ã ã ã,
dvojity,
haãƒâ iãƒâ,
poveriã,
klebetiã æ ã,
opiãƒâ ãƒâ iãƒâ ãƒâ,
naliehav,
povinnosť,
spã ã ã ã ã ã ã ã ã na,
laã ã ã kovaã ã ã,
presvedcit,
ondieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
zã ã ã ã ã ujemã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
neživý
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã æ ã ã æ ã ã æ ã trukturalizmus,
ď,
pa ravo,
tvrti,
medveď,
pracuj,
vã â eobecn,
zakalkulovaã ã ã,
l rom f rom,
zhypnotizovaã ã ã ã ã,
zalomcovaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
predpojatosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
skandovaã ã ã,
tapisã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ria,
k rovie
Krížovkársky slovník:
ãƒâ žã â enãƒâ žã â,
tŕč,
ã et,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã f,
mikrokl ma,
dekorãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
makrodoncia,
alkã ã ã lia,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ f ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ f,
re n cky prejav,
aã ã,
juveniln,
gepardã,
predzves z chvatu,
ďúra
Nárečový slovník:
babofka,
sentno,
piå ä ek,
tl ska,
dz,
čušpajz,
ã â inak,
aňimuk,
tepãƒæ ã â ãƒæ ã â,
to,
saãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
ã apaã,
dzigat,
naã ã ã o,
å atrik
Lekársky slovník:
onychophyma,
oxyuriasis,
palatabilitas,
preãƒâ,
parkinsonizmus,
rekombin,
exacerbácia,
melanotrophinum,
konfabulácia,
paravert,
endoplastitis,
ivf met,
asã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
urethroperinealis,
imo
Technický slovník:
rēs,
r p p,
ac,
blank,
supravodivá pamäť,
� � ac,
dáma,
máš,
ã â aã â a,
shi,
spr va,
čit,
mc,
b b,
mám
Ekonomický slovník:
ldo,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ask,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â umi,
č,
gvh,
pgf,
sól,
zkl,
pla,
kza,
kl,
mle,
kod,
beč