-
zdravší
- gesunder
- ale ináč si zdravý
- na zdravých bunkách
- doplatky za výkony (zdrav. poistenie)
-
zdraví
- begrüsst
-
zdravíte
- begrüßt
- mať zdravý rozum
- cítiť sa zdravý
-
zdravé
- bekömmliche
- gesund
- pohyb je zdravý
- ostávaj v zdraví!
- zostaň zdravý!
- buďte zdraví
- ostávajte v zdraví
- zdravý politik
- priviesť do nebezpečenstva ublíženia na zdraví
-
zdravé ľudské rozumy
die - Commonsensen
- je to proti zdravému rozumu
-
ohraničenie (chorého tkaniva od zdravého)
die - Demarkation
-
zdravú
- die gesunde
- gesunde
- bdieť nad zdravím svojich detí
- ty nie si asi zdravý
-
zdravíš
- du grüßt
- nie si úplne zdravý
- zdravý optimizmus
- zdravý organizmus
- zdravím kypiace dieťa
- zdravá výživa
- mať zdravú chuť
-
zdravý nemocný
der - eingebildete Kranke
- má zdravý koreň
- má zdravý charakter
- má zdravý humor
- je to človek so zdravým humorom
- kypí zdravím
-
ublíženie na zdraví z nedbanlivosti
- fahrlässiger Körperverletzung
die - Körperverletzung - fahrlässige
- zdravý
- pre zdravé zuby
- za celkom zdravých
- ťažké ublíženie na zdraví
- oslabený (o zdraví)
- zdravý ako ryba vo vode
- zdravých
-
zdravý (človek)
der - Gesunde
-
mať zdravú farbu
die - gesunde Farbe haben
- zdravý životný štýl
- zdravé nervy
- zdravá mena
- zdravý spôsob života
- zdravé účinky
- zdravá hrča
- zdravé telo
- zdravý odliatok
- ujmu na zdraví
-
ujmy na zdraví
die - Gesundheitsschäden
-
zdravé zoštíhlenie
das - Gesundschrumpfen
- zdravím ťa
- mať zdravé jadro
-
zdravý (opak chorý)
- heil
- zdravím
- zdravím Ťa srdečne
- vnútorné ústroje sú zdravé
- je zdravá
- chlapec má zdravé jadro
- chalan je zdravý ako buk
- nenechať ani chlp zdravý
- zdravý ako repa
- od základu zdravý
-
ublíženia na zdraví
die - körperliche Misshandlung
- ublíženie na zdraví - vážne
- vážne ublíženie na zdraví
- ublíženie na zdraví - úmyselné
-
úmyselné ublíženie na zdraví
die - Körperverletzung - vorsätzliche
die - vorsätzliche Körperverletzung
- ublížiť na zdraví
- chorý stále laboruje so zdravím
- buď zdravý! (pozdrav)
- zdravý a silný
- ľahké ublíženie na zdraví
- s jeho zdravím to ide dolu kopcom
-
zdravá súdnosť
der - Mutterwitz
- zdravý ako rybička
-
zdravý stav
die - Salubrität
- škody na životoch a na zdraví
- zahrávať si so zdravím
- odkedy je opäť zdravý
- ináč si zdravý
-
újma na zdraví (zo športu)
der - Sportschaden
- byť zdravý ako buk
- prevencia škody na zdraví
- zodpovednosť za ublíženie na zdraví
-
človek so zdravým rozumom
der - Verstandesmensch
- zdravých (2.p.)
- oplývať zdravím
- vzájomné ublíženie na zdraví
- pre ublíženie na zdraví
- zdravíme
- byť zdravý a svieži
- prísť ku zdravému rozumu
- zdravý (osožný zdraviu)
-
demarkácia (zdravého a chorého tkaniva)
die - Abgrenzung
die - Demarkation
-
zdravá hornina
das - Anstehendes
- anstehendes Gestein
- mať zdravý koreň
- zdravá životospráva
- podlomený (o zdraví)
-
zdravý rozum
der - gemeine Verstand
der - gesunde Menschenverstand
- zdravý ako ryba
Krátky slovník slovenského jazyka:
t ti,
gobelín,
zahaliť,
unitár,
vysielač,
skejt,
pilovaã ã,
sif,
å ave,
úpi,
rozã ã taã,
pochodiã æ ã ã æ ã,
zaã æ ã ã ã,
inform,
doporučený
Synonymický slovník slovenčiny:
pa,
natoň,
nap� chnu�,
uã ã ã aã ã ã,
viacnã æ ã sobnã æ ã,
vyriadiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
orientovať sa,
drca,
chrapúnsky,
vcãƒâ tiãƒâ sa,
iã æ ã ã ã la,
skľúčiť,
ã ã ã akaã ã ã,
riťolez,
rovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
zapovedaã ã ã ã ã sa,
pretekať,
vzbudzovaã ã ã,
kroãƒâ aj,
za koli,
vå ivã k,
odvíjať,
å kvã ri,
ã æ ã ã æ ã mã æ ã ã æ ã,
potvoriãƒæ ã â,
k ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
ãƒæ ã â mor,
spã æ ã ã ã tnã æ ã ã ã,
bujarosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zrolovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
beä ã,
oraãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã sã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒâ ãƒâ nnosãƒâ,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ela,
diplofónia,
ã n,
ãƒæ ã â â ãƒâ šã â m,
ã â kolãƒâ ã â k,
ã ã aft,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã i,
ã æ ã reã æ ã t,
klã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ď
Nárečový slovník:
kondaš,
cicko,
pridam,
mašiny,
čepica,
vona,
fat lne,
balã chaã,
beã itak,
bortaã ina,
cãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒ,
chmary,
cimrman,
dachto niekto,
davto
Lekársky slovník:
vasodepressor,
oš,
kortex,
mediastinum,
appendix,
discissio,
spin,
oes,
cava,
chemoprofylaxia,
gesti,
circulatio,
haematoencephalon,
kinet,
dě
Technický slovník:
t ã â,
attentio,
versio,
handling,
bakã ã ã,
�at,
pať,
mã ã ã,
eã ã e,
ideå,
sľ,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã v,
špr,
number,
rã ã p