-
záznamu
- Aufnahme
- Wiederholung
- záznamu (2.p.)
-
prehrávanie (záznamu)
das - Abspielen
-
prehrávanie záznamu
die - Abtastung
- adresa spracovávaného záznamu
- ukazateľ spracovaného záznamu
-
záhlavie zmenového záznamu
der - Änderungssatzkopf
-
korekcia záznamu
die - Aufnahme-Entzerrung
-
trvanie záznamu (zvuku)
die - Aufnahmedauer
-
zosilňovač záznamu
der - Aufsprechverstärker
-
rozbor záznamu
die - Aufzeichnungsanalyse
-
analýza záznamu
die - Aufzeichnungsanalyse
-
chyba záznamu
der - Aufzeichnungsfehler
-
svetelný bod záznamu
der - Aufzeichnungslichtpunkt
-
dĺžka záznamu
die - Aufzeichnungssatzlänge
-
metóda záznamu
das - Aufzeichnungsverfahren
- funkcia výstupného formátového záznamu
-
posledná drážka záznamu
die - Auslaufrille
-
hustota záznamu na páske
die - Banddichte
-
vysielanie zo záznamu
die - Bandsendung
-
hustota záznamu bitov
die - Bitspeicherdichte
-
hustota záznamu v súbore
die - Dateibelegungsdichte
-
zhusťovanie záznamu v súbore
die - Dateisatzverdichtung
-
zmena dátového záznamu
die - Datensatzänderung
-
oblasť dátového záznamu
der - Datensatzbereich
-
popis záznamu s údajmi
die - Datensatzbeschreibung
-
koniec dátového záznamu
das - Datensatzende
-
formát dátového záznamu
das - Datensatzformat
-
fráza dátového záznamu
die - Datensatzklausel
-
meno dátového záznamu
der - Datensatzname
-
kľúč dátového záznamu
der - Datensatzschlüssel
- obojstranná disketa s dvojnásobnou hustotou záznamu
-
dvojnásobná hustota záznamu
die - doppelte Schreibdichte
-
záhlavie tlačového záznamu
der - Druckersatzkopf
-
prvá drážka záznamu
die - Einlaufrille
-
typ záznamu
der - Eintragstyp
- systém záznamu elektrónovým lúčom
-
voľba záznamu
die - Ereignisauswahl
-
strihač televízneho záznamu
der - Fernsehschnittmeister
-
pole ďalšieho záznamu
das - Folgesatzsuchfeld
- prístroj s nemennou dĺžkou fyzického záznamu
-
riadená voľba záznamu
die - gesteuerte Satzauswahl
-
fráza na výpis prvého záznamu skupiny
die - Gruppenanzeigeklausel
- potlačenie výpisu prvého záznamu skupiny
-
technika dvojstopého záznamu
die - Halbspurtechnik
-
fráza identifikačného záznamu
die - Kennsatzklausel
-
smiech zo záznamu
das - Konservengelächter
-
útlm kopírovania (magnetofónového záznamu)
die - Kopierdämfung
-
páska bez záznamu
das - Leerband
-
snímanie (záznamu)
der - Lesevorgang
-
vysielač záznamu z diernej pásky
der - Lochstreifensender
- výmaz záznamu v registri trestov
- riadenie záznamu na magnetickej páske
-
kamera s možnosťou magnetického záznamu zvuku
die - Magnettonkamera
-
nosič magnetického záznamu
der - Magnettonträger
-
neprevedenie záznamu
die - Nichtanmerkung
-
prehrávanie zvukového záznamu
das - Playback
-
skúšobný prúd záznamu
der - Prüfschreibstrom
-
číslo relatívneho záznamu
die - relative Datensatznummer
-
príkaz sprístupnenia záznamu
die - Rückgabeanweisung
- spätný spomalený chod (kamery, záznamu)
-
súbor adries záznamu
die - Satzadressdatei
-
začiatok záznamu
der - Satzanfang
-
spracovanie začiatku záznamu
die - Satzanfangsbehandlung
-
štruktúra záznamu
der - Satzaufbau
-
vyplnenie záznamu
das - Satzauffüllen
-
vyhodnotenie záznamu
die - Satzauswertung
-
identifikačný indikátor záznamu
die - Satzbezugszahl
-
spracovanie konca záznamu
die - Satzendebehandlung
-
koncové slovo záznamu
das - Satzendewort
-
poradové číslo záznamu
die - Satzfolgenummer
-
popisovač formátu záznamu
der - Satzformatbeschreiber
-
uvoľnenie záznamu
die - Satzfreigabe
-
kompletnosť záznamu
das - Satzintegrität
-
kapitola záznamu
das - Satzkapitel
-
indikátor záznamu
das - Satzkennzeichen
-
znak záznamu
das - Satzkennzeichen
-
reťazec záznamu
die - Satzkette
-
reťazenie záznamu
die - Satzkettung
-
inštrukcia reťazenia záznamu
der - Satzkettungsbefehl
-
záhlavie záznamu
der - Satzkopf
-
poloha záznamu
die - Satzlage
-
dĺžka záznamu (fyzického)
die - Satzlänge
-
pole dĺžky záznamu
das - Satzlängefeld
-
označenie záznamu
die - Satzmarke
-
navigovánie záznamu
die - Satznavigation
-
číslo záznamu
die - Satznummer
-
parameter záznamu
der - Satzparameter
-
skúška záznamu
die - Satzprüfung
-
kľúč záznamu
der - Satzschlüssel
-
funkcia ochrany záznamu
die - Satzschutzfunktion
-
segmentovanie záznamu
die - Satzsegmentierung
-
triedenie záznamu
die - Satzsortierung
-
pamäťová oblasť záznamu
der - Satzspeicherbereich
-
značka uloženia záznamu
die - Satzspeichermarke
-
blokovanie záznamu
die - Satzsperre
-
riadiaci program záznamu
das - Satzsteuerprogramm
-
časť záznamu
der - Satzteil
-
preplnenie záznamu
der - Satzüberlauf
-
prehľad záznamu
die - Satzübersicht
-
preskok záznamu
der - Satzübersprung
-
spracovanie záznamu
die - Satzverarbeitung
- vyhľadávanie a aktualizácia záznamu
-
doba spracovania záznamu
die - Satzverarbeitungszeit
- metóda záznamu zvuku
-
varianta s kľúčom vstupného záznamu
die - Schlüsselablageangabe
-
varianta s kľúčom výstupného záznamu
die - Schlüsselherkunft
-
technika záznamu
die - Schreibart
-
inštrukcia záznamu
der - Schreibbefehl
-
vstup povolenia záznamu
der - Schreibfreigabeeingang
-
operácia záznamu
die - Schreiboperation
-
postup záznamu
der - Schreibvorgang
-
blokovací činiteľ záznamu
der - Sortierblockfaktor
-
oblasť záznamu
die - Speicherfläche
-
metóda špirálového záznamu
das - Spiralspurverfahren
-
magnetofón k záznamu hovorových signálov
der - Sprachspeicher
- zahladenie záznamu trestu
- kanál záznamu zvuku
Krátky slovník slovenského jazyka:
ponosova,
vych������ dza������,
zaliečať sa,
trend,
krkolomn,
kuta,
kutať,
smerodajné,
neposluã ã ã nã ã ã,
makrocef,
selén,
priazeň,
ã tiep,
vyzauãƒâ ãƒâ ãƒâ kovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nec
Synonymický slovník slovenčiny:
pochodiã ã ã,
tôna,
spã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
herå,
rãƒâ ãƒâ ãƒâ tor,
dozera,
pustí,
ãƒâ na,
povedã,
zakrãƒâ ãƒâ ãƒâ,
koherentn,
neovládať,
oddaný,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ rep,
okoã æ ã ã æ ã ã æ ã tovaã æ ã ã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
apelã â cia,
plantaã ã sa,
posed,
nadobudnú,
kovaã æ ã ã ã,
zlaty,
čalúnený,
ã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã ule,
op�� �� �� �� �� �� �� �� �� ja�� �� �� �� �� �� �� �� �� sa,
�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� uk,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã iã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ta�� ��,
napodob�� �� ova��,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â pr,
žraločí
Krížovkársky slovník:
to,
rabiã ã t,
�� �� alam�� �� da,
������ �� �� ������ �� �� ot,
ena rodiaca prv�� raz,
pr a,
koncentrova,
biénium,
v hudbe,
��aro,
�� �� �� na,
t ã ã ã ã ã ã,
a�� �� �� a,
v ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
demar
Nárečový slovník:
kon��a,
hri aca di��a,
kapre,
zatreã,
go a,
pa�� a��,
t�� n,
b ka,
ko�� �� �� a,
ceto��,
pšičok,
roľa,
so pes a hija,
me,
vyprávat
Lekársky slovník:
kardiak,
monitor,
campimetria,
ľaľa,
rudimentum,
intermitentn�,
intermitentný,
macrocardia,
sklerotiz��cia,
otolit,
pý,
barometron,
músculus,
acholia,
degenerat
Technický slovník:
��i,
s��s,
sós,
tgz,
partition,
mls,
c����,
zap,
dpã ã,
upã æ ã,
�� it,
á,
ére,
sž,
cus
Slovník skratiek:
f,
pkã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sca,
var,
ec,
zkr,
rss,
chf,
xdz,
sku�� �� �� �� �� �� �� �� �� ��,
�� �� �� �� �� ork,
dokãƒæ ã â,
as�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ��,
s ��,
šmor