-
vydané
- abgegebene
- ausgefolgt
- ausgestelltes
- aufgegebenes
- ausgegeben
- die ausgegebenen
- die veröffentlichten
- eine ausgegebene
- herausgegebene
- veröffentlicht
- veröffentlichte
- veröffentlichtes
-
vydané (skr.)
- Ed.
- vydané akcie
-
vydané nariadenie
die - ergangene Verordnung
-
vydané oznámenie
die - ergangene Mitteilung
-
vydané peniaze
das - Wechselgeld
-
vydané rozhodnutie
die - erlassene Entscheidung
- vydané teplo
- vydanej
- vydanej (3. p.)
-
vydaný
- abgefolgt
- ausgefolgt
- ausgegeben
- ausgeliefert
- erlassen
- erteilt
- verabfolgt
- ausgegeben worden
- ediert
- akcie, na ktoré boli vydané dočasné listy
-
záväzky z prijímania vydaných zmeniek
die - Akzeptverbindlichkeiten
- vydaná na cestu (1.p.)
- s najväčším vydaním (noviny)
-
proces o vydaní
das - Ausfolgungsverfahren
-
vydaná faktúra
die - Ausgangsrechnung
- vydaná akcia
- vydaných
-
vydaný cenný papier
das - ausgegebenes Wertpapier
- vydaný napospas (koho)
- vydaný na úradnú potrebu
- navrhnúť , aby bol vydaný nasledujúci rozsudok
- byť vydané
-
tlačová chyba prešla do všetkých ďalších vydaní
- der Druckfehler ist in alle weiteren Ausgaben übergegangen
- vydaný rozsudok
- byť vydaný - bol vydaný príkaz na zatknutie
-
bol vydaný
- erging
- vydaná
- piatkovom vydaní
-
vydaná (o zmenke)
- gezogen
-
proces o vydaní veci
das - Herausgabeverfahren
- do všetkých ďalších vydaní
- v aktuálnom vydaní
- v treťom vydaní
- v piatkovom vydaní (2.p)
- v júlovom vydaní
- v septembrovom vydaní
- v tomto vydaní
- v dnešnom vydaní
- vo svojom aktuálnom vydaní
- vo svojom poslednom vydaní
-
vyhláška, vydaná v spolkovej krajine
die - Landesverordnung (BRD)
- s vydaním
- po vydaní
- novo vydaná
-
účet (vydaných) zmeniek
das - Trattenkonto
- o vydaní predbežného opatrenia
- predbežná väzba pred vydaním (osoby)
-
doklad o vydaní
der - Ausgabebeleg
der - Ausgabenbeleg
-
vydaná zmenka
der - gezogene Wechsel
- gezogener Wechsel
- trassierter Wechsel
Krátky slovník slovenského jazyka:
vachta,
plat a,
mládza,
ã inter,
modãƒâ lny,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã op,
skvôst,
otãƒæ ã â,
rýdzo,
pojať,
�t?k�,
r ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
na ä ase,
feminizácia,
naã ë
Synonymický slovník slovenčiny:
odplaviã ã ã,
rozfrckaãƒâ ãƒâ,
pravãƒâ tko,
zlia sa,
v ã æ ã â,
podlhovastá,
vycapit,
pohlcovaã ã,
smerovaã ã,
ã atiã,
energický,
schmatnut,
neporu en,
vå å,
prichv ti
Pravidlá slovenského pravopisu:
strata,
na ãƒæ ã â o,
honosiã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
nahã â naã â,
rozsuã iã sa,
spã æ ã ã ã tã æ ã ã ã,
zinkasovaãƒâ,
nepravidelnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
odhadzovaã æ ã ã ã,
paã ã ã å kov,
obracaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
priznávať sa,
vind,
pradiareã ã,
vlãƒæ ã â knina
Krížovkársky slovník:
ã æ ã ã ã tandard,
rozã æ ã rium,
bipedia,
ranã æ ã ã ã,
na tri,
nitrocelul za,
leň,
klob k,
námel,
aãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vac,
dehonestovat,
m ã â,
fasã æ ã ã æ ã ã æ ã da,
kalendár
Nárečový slovník:
ricky,
trimac,
pod tucovac,
p antro,
úč,
å amlã k,
fuks vanc,
vekši,
trulélek,
me nad anav,
mliha,
ã ë is,
riad,
ščasny,
ancígel
Lekársky slovník:
emasculatio,
cholinerg,
blastemalis,
amniocent za,
multus,
tyrosinosis,
hemivertebra,
zmyseľ,
carina,
hematopoéza,
posthepatiticus,
cãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ,
lipacidaemia,
palpitã cia,
kr